User manual BOOTS CS-1000

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual BOOTS CS-1000. We hope that this BOOTS CS-1000 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide BOOTS CS-1000.


Mode d'emploi BOOTS CS-1000
Download
Manual abstract: user guide BOOTS CS-1000

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 2 Technical_information-03044A-02_CFR. indd 2 2011-09-02 1:02:27 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. MODE DE TEST Mode de fonctionnement en continu : 1. Appuyez sur Wrinkle Prevent (Anti-froissage) et Dry Level (Niveau de séchage) pendant 7 secondes avec l'appareil sous tension (mode d'utilisation normale). Une fois en mode de fonctionnement en continu, « CC », le numéro du cycle et le temps restant sont affichés à tour de rôle pendant 1 s. Le cycle précédent redémarre en mode de fonctionnement en continu jusqu'à la désactivation de ce mode. [. . . ] Les informations suivantes répondent à un diagnostic précis et constituent un guide de réparation adapté. Consignes à respecter pendant les opérations de réparation et de remplacement Respectez les consignes ci-dessous pour le diagnostic des problèmes et le remplacement des pièces. 1) Certains composants électroniques risquant d'être endommagés par l'électricité statique recouvrant la partie en résine du sèche-linge ou le corps humain, veillez à ce que votre corps soit toujours relié à la terre ou éliminez la différence de potentiel de votre corps et du sèchelinge en touchant la prise d'alimentation avant de travailler sur la carte de circuit imprimé. 2) La carte de circuit imprimé étant un composant résistant, ne la remplacez pas suite à un diagnostic erroné et respectez la procédure de diagnostic des problèmes lorsque le micom ne fonctionne pas correctement. 5 Technical_information-03044A-02_CFR. indd 5 2011-09-02 1:02:28 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° Problème Procédure à suivre · · · · 1 Ne démarre pas ou ne fonctionne pas Tous les câbles sont branchés sur les bornes correspondantes. Le sèche-linge est branché. Le fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché. Interrupteur du hublot fonctionnel. . . hublot fermé. Vérifiez le code d'erreur 3 (reportez-vous au tableau pour la définition des codes). · La mise en marche/pause à l'aide du sélecteur rotatif fonctionne. · Panneau de commande opérationnel. · La courroie est désactivée ou rompue et l'interrupteur de désactivation de la courroie fonctionne. · Moteur d'entraînement fonctionnel. · Vérifiez la résistance de la bobine du moteur : 2, 88 ohms entre les broches 3 et 4, 3, 5 ohms entre les broches 4 et 5. 2 · La courroie est désactivée ou rompue/endommagée. Le registre du système d'aération extérieur est bloqué. Le conduit d'évacuation est trop long, trop coudé, trop flexible. La prise d'air du sèche-linge est mauvaise. La courroie du tambour est mal fixée. La turbine du ventilateur est bloquée. Vérifiez qu'il n'y a pas de corps étrangers au niveau du ventilateur. L'utilisateur a surchargé le sèche-linge. Vérifiez les étiquettes des vêtements et le cycle sélectionné. Les vêtements sont trop mouillés en raison d'un mauvais essorage du lavelinge. Vérifiez que les battants du tambour ne sont pas desserrés, le ou les rouleaux arrière du tambour sont usés ou mal alignés, le tambour est voilé ou le joint de soudure du tambour est important. Vérifiez que les fils couplés ne sont pas mal connectés ou qu'aucun objet n'est pris dans la roue du ventilateur. [. . . ] Lors de la conversion d'un système électrique à 4 fils en système électrique à 3 fils, le conducteur de terre doit être rebranché sur le support du bornier, pour mettre le châssis du sèche-linge à la terre sur le conducteur neutre. Branchements à 4 FILS A. Fil vert ou en cuivre nu du cordon d'alimentation C. Réducteur de tension ¾" (1, 9 cm) homologué UL D. Vis centrale argentée du bornier E Fil de terre neutre (vert/jaune) F. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOOTS CS-1000

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOOTS CS-1000 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag