User manual BOSCH DPH36352UC

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual BOSCH DPH36352UC. We hope that this BOSCH DPH36352UC user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide BOSCH DPH36352UC.


Mode d'emploi BOSCH DPH36352UC
Download
Manual abstract: user guide BOSCH DPH36352UC

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Bosch ventilation installation manual DPH36352UC - DPH30352UC APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES. IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electrical Inspector's use. INSTALLER: Please leave these Instructions with this unit for the owner. [. . . ] Utiliser les conduits les plus droits et les plus courts possible. Les courbures de conduits (coudes et raccords) réduisent le flux d'évacuation d'air. La superposition de coudes et les profils en « S » diminuent fortement les performances de l'appareil et ne sont pas recommandés. Un court morceau de tuyau placé directement à la sortie de la hotte donne les meilleurs résultats. Le raccord entre le conduit et le corps de la hotte et les autres raccords doivent être le plus droits possibles. Utiliser par ordre de préférence: Premièrement un conduit circulaire de 10" Deuxièmement un conduit circulaire de 8" Troisièmement un conduit rectangulaire de 3 ¼» x 14" Quatrièmement un conduit circulaire de 7" Cinquièmement un conduit rectangulaire de 3 ¼» x 10" Sixièmement un conduit circulaire de 6" Les tubes circulaires flexibles ne doivent être utilisés que si aucun autre système de conduits n'est possible. Limiter l'utilisation à de courts tronçons et être attentif à ne pas écraser le flexible lors des courbures. · Après avoir choisi le type d'évacuation : Fond de l'armoire Bottom of ou Cabinet or plaque Soffit 1. Préparer le conduit et les découpes nécessaires, voir Fig. 1-2-3. Cabinet l'armoire Devant de Front Vertical Discharge verticale Evacuation 12" 4-15/16" 2-1/2" 10" 2-3/4" 1-7/8" Trous de 1-1/2" de 1-1/2" Dia. Holes diamètre pour l'option Vertical conduit option évacuation verticale Mur arrière Rear Wall CL 6-1/4" Figure 1 Hood de la Largeur Width hotte Fond de Bottom of l'armoire Cabinet or ouSoffit plaque Cabinet Front Devant de l'armoire 2-3/4" 12" 1-7/8" TrousDia. 1-1/2" de 1-1/2" de Holes Vertical conduit diamètre pour l'option option évacuation verticale 7/16" Rear Mur arrière Wall 8 13/16" Ø 8 1/4" Ø 8 1/4" 7/16" Horizontal Evacuation Discharge horizontale Figure 2 Hood de la Largeur Width hotte CL 12" 11" 3-9/16" Figure 3 23-1/16" 18 2. Direction d'évacuation : La hotte est livrée pour une évacuation verticale. Avant d'installer la hotte, enlever la plaquette qui ferme l'évacuation d'air se trouvant sur la partie supérieure si vous préférez une évacuation verticale OU la plaquette se trouvant à l'arrière si vous souhaitez une évacuation horizontale. (voir Figure 5). Encoche Attache AVERTISSEMENT !Une fois que la plaquette qui ferme l'évacuation a été ôtée, elle ne peut plus se remettre en place (voir Figure 5). Pour changer pour une évacuation horizontale, suivre les indications suivantes (voir Figure 4) : a. Enlever la plaquette sur la partie arrière de la hotte (voir Figure 5). Enlever et conserver les 4 vis (2 par côté) qui fixent le ventilateur sur le haut de la hotte et l'enlever de ses encoches. Tourner le ventilateur de 90° et vérifier que les attaches sur son côté rentrent dans les fentes prévues. Fixer le ventilateur sur le côté arrière à l'aide des 4 vis (voir étape b). Attacher le raccord de 8" : Le raccord fourni avec la hotte se monte audessus ou à l'arrière de la hotte. Note : Pour l'installation encastrée avec évacuation verticale UNIQUEMENT : Ne pas installer le raccord avant de fixer la hotte au meuble. [. . . ] "K " CA M PA NA 30 " 2 9 - 1/ 8" 2 - 1/ 2" 36 " 35 - 1 /1 6" 2 - 1/ 2" D IM . "Z" 7 - 1/ 16 " 7 - 1/ 16 " Table 3 Abertura superior Knockouts Plaquita (caja (junction de box) conexiones) Orificios en los lados x 4 W Z Top outlet K Top screw location ubicación superior de Top los tornillosscrew de unión location Ouverture Rear arrière outlet Muesca Square slot cuadrada 7 1/2" Figura 6a bottom fixing ubicación inferior de screws locations los tornillos de unión W CL Z K gancho para la Hook for wall installation fijación a la pared 7 1/2" 25 3/16" 12 5/8" 12 5/8" CL tornillos para Screw for cabinet la instalación bottom empotrada installation tornillo de Adjusting screw ajuste Bottom of the Hood Instalación en el el fondo del gabinete Nota: ver anteriormente si se prefiere la instalación de pared. Hallar el centro del fondo del gabinete. Dibujar una línea a lo largo de este centro desde la parte posterior hasta la parte anterior del gabinete. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOSCH DPH36352UC

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOSCH DPH36352UC will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag