User manual BOSCH KSW 30V80/01

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual BOSCH KSW 30V80/01. We hope that this BOSCH KSW 30V80/01 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide BOSCH KSW 30V80/01.


Mode d'emploi BOSCH KSW 30V80/01
Download
Manual abstract: user guide BOSCH KSW 30V80/01

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] . 5-8 · · · · Consignes de sécurité Installation Fonctionnement Soins et entretien REFRIGERADOR PARA VINOS Manual del propietario . . 9-12 · · · · Instrucciones de seguridad Instalación Operación Cuidado y Mantenimiento Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. , PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669 KSW 30V80/01. 01. 13. 03 LIMITED PRODUCT WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer's defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable. evaporator door, door rails, covers and trays are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided. [. . . ] L'air doit circuler à l'entour de l'appareil. Éloigner le refroidisseur de vin au moins 5 pouces du mur. Choisir une place qui a un plancher fort et à niveau. Éloigner l'appareil de 5 pouces des murs arrière et de côté. Éviter les rayons de soleil et la chaleur directs qui peuvent affecter la surface en acrylique. Les sources de chaleur rapprochées augmentent la consommation d'énergie. ATTENTION MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique. L'appareil est muni d'un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de terre. Branchez la fiche dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre. Avertissement - Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas bien les instructions de mise à la terre ou si vous avez un doute quelconque sur la bonne mise à la terre de l'appareil. N'UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE S'il est possible, brancher le refroidisseur de vin à son propre circuit. Chaque fois que vous appuyez sur la touche +/- (alors que la DEL clignote) vous réduisez la température de 1 º (gamme de températures allant de 43 ºF ~ 57 ºF / 6 ºC ~ 14 ºC). La température d'utilisation clignote sur l'afficheur à DEL pendant 5 secondes environ une fois que la sélection est faite avant de revenir à la température interne du cabinet. SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE (ºF/ºC) : Ce cabinet peut afficher les températures en degrés «Fahrenheit» ou «Celsius». Appuyez sur le clavier des températures pour passer d'une échelle à l'autre. Le voyant indicateur «bleu» adjacent au mode correspondant s'allume pour indiquer l'échelle choisie. Pannes de courant La plupart des pannes de courant sont corrigées en une heure ou deux, ce qui ne devrait pas avoir d'incidence sur la température intérieure du cabinet à vins. Essayez de minimiser le nombre fois où la porte du cabinet est ouverte pendant les pannes d'électricité. Pendant les pannes d'électricité de plus longue durée, faites le nécessaire pour protéger votre vin. Lorsque l'alimentation électrique est rétablie, les réglages de température que vous aviez établis sont automatiquement effacés et vous devrez refaire la programmation (voir la rubrique «Réglage de la température») Déménagement Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles à l'intérieur du refroidisseur de vin. Serrer les vis à nivellement à la base afin de ne pas les endommager. Remplacement de l'ampoule électrique Remplacement de l'ampoule située à l'intérieur du cabinet : Retirez la vis retenant le couvre-ampoule; retirez le couvercle. NOTA : Cet appareil utilise uniquement des ampoules ordinaires de 40 W pour les appareils électroménagers. [. . . ] Limpie la superficie exterior con un trapo suave húmedo y algún detergente suave o líquido de limpieza especial. Período de vacaciones Para períodos cortos de vacaciones, deje los controles en sus graduaciones corrientes. Durante ausencias más largas; (a) (b) (c) (d) saque todos los alimentos, desconecte el refrigerador del tomacorriente, limpie bien el refrigerador para vinos, deje la puerta abierta para evitar la formación de condensación, moho u olores. Corte de energía La mayoría de los cortes de energía se solucionan en una o dos horas y no afectan la temperatura interior de su refrigerador. Trate de abrir la puerta lo menos posible mientras no haya energía. Durante los cortes de mayor duración, tome las precauciones necesarias para proteger su vino. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOSCH KSW 30V80/01

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOSCH KSW 30V80/01 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag