User manual BOSCH NGT635STR

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual BOSCH NGT635STR. We hope that this BOSCH NGT635STR user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide BOSCH NGT635STR.


Mode d'emploi BOSCH NGT635STR
Download
Manual abstract: user guide BOSCH NGT635STR

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] IMPORTANT: SAVE FOR THE LOCAL INSPECTOR'S USE. Important Safety Instructions WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. For assistance or additional information consult a qualified installer, service agency, manufacturer or the gas supplier. · · Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Safety Codes and Specifications · · Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223. 1. [. . . ] Exigences pour l'armoire Les exigences de dimensions aux figures 1 et 2 sont pour les surfaces combustibles. Lorsque la surface est protégée par un matériaux marqué U. L. comme protège plancher ou écran mural couvert par pas moins d'une feuille de métal de 28 MSG 0. 015 po (0. 38 mm) acier inoxydable, 0. 024 po (0. 6 mm) aluminium ou cuivre, cela est considéré comme non combustible et certaines dimensions peuvent être réduites. Pour une surface non combustible au-dessus de la plaque de cuisson, le dégagement minimum est de 24 po (61 cm) plutôt que 30 po (76 cm). · Les instructions sont fondées sur des armoires standard américaines de 36 po (91 cm) de haut x 24 po (61 cm) de profondeur avec un plan de travail de 25 po (63 cm). Fournir une ouverture d'environ 10 po2 (65 cm2) dans le coup-de-pied ou autre zone d'armoire pour une entrée d'air à l'armoire. · Figure 1 ­ Dimensions d'installation (depuis les bords de la plaque de cuisson. Profondeur depuis le mur arrière Armoire 13 po (33 cm) max. Au-dessus du plan de travail 30 po (76 cm) min. à surface combustible NGT(P)7x - 30 po (76cm) min. Centrée au-dessus de la plaque de cuisson Mur arrière ­ 1 3/4 po (4 cm) 18 po (46cm) min. Côté gauche 6 po (15 cm) min. Côté droit 3 po (8 cm) min. REMARQUE : toutes les mesures données doivent être suivies. Si des armoires non standard sont utilisées, s'assurer qu'elles sont installées avec les dimensions minimales données aux figures 1 et 2. S'assurer que le ruban dépasse le rebord extrême de la plaque de cuisson. Tous les coins doivent être couverts de ruban. Figure 3 ­ Découpe du comptoir ­ plan de travail à surface solide Emplacement du ruban en aluminium réfléchissant Ruban réfléchissant la chaleur Section A - A 3) Installation des fixations à la plaque de cuisson Attacher les pinces des fixations emballées avec la plaque de cuisson à la boîte brute. Utiliser la rondelle et les vis fournies. Figure 4 ­ Installation des fixations Boîte brute Ruban mousse (étanche) Pince Vis de réglage Vis de réglage Cale en bois (à utiliser avec matériau de surface solide comme SurrellTM et Corian®) Pince 4) Installation de la plaque de cuisson Insérer la plaque de cuisson dans la découpe. Régler les fixations en position désirée et serrer les vis à la boîte brute. Insérer la vis de réglage dans la pince et fixer de façon sécuritaire la plaque de cuisson au plan de travail. REMARQUE : pour l'installation avec matériau de surface solide : insérer une cale en bois entre l'extrémité de la vis et le bas du plan de travail. Ne pas trop serrer la vis de réglage. Enlever l'excès de ruban aluminium autour du rebord de la plaque de cuisson. 5) Connexion de l'alimentation en gaz L'entrée de gaz à l'appareil est située à l'arrière droit de la boîte brute. Après avoir installé la soupape d'arrêt de gaz dans un endroit facile d'accès sous l'appareil, installer le régulateur de pression (fourni) sur le tuyau collecteur à l'aide de ruban Téflon sur les filets du tuyau collecteur. Pour prévenir tout dommage possible au régulateur de pression de gaz, l'installer une fois que la boîte brute est en position permanente. Français 5 Figure 5 ­ Zone de la boîte brute Ouverture pour la connexion de gaz et le cordon électrique C pour découpe L Pour modèle 30 po - 12-5/8 po (320. 8 mm) Pour modèle 36 po - 15-1/2 po (394 mm) ATTENTION : Ne pas tenter de réglage du régulateur de pression, sauf pour la conversion au gaz propane. Brancher la canalisation d'alimentation en gaz sur le régulateur de pression de l'appareil à l'aide d'un connecteur de canalisation de gaz flexible de ½ po entre la soupape d'arrêt murale et le régulateur de pression, (voir marche à suivre à la figure 6) Figure 6 ­ Emplacement du gaz et de l'électricité Boîte brute Filets de tuyau femelle 1/2 po Cordon d'alimentation 120 volts C de prise L murale Canalisation Régulateur de gaz flexible de pression montrant le sens du Soupape d'arrêt débit de gaz Plancher de l'armoire Connexion de gaz Fixer le régulateur sur l'entrée de gaz de la plaque de cuisson avec du ruban Téflon approuvé. Serrer à la main de 1/4 de tour, sans excéder de 1 tour pour l'alignement. [. . . ] Para evitar posibles daños al regulador de presión del gas, instálelo después de que la caja empotrada esté en su posición permanente. Figura 5 - Área de la caja empotrada Abertura para la conexión de gas y el cable de alimentación eléctrica C del recorte L para modelos de 30" - 12-5/8" (320. 8 mm) para modelos de 36" - 15-1/2" (394 mm) PRECAUCIÓN: No intente ajustar el regulador de presión, exceptdurante la conversión a gas propano (LP). Conecte la línea de suministro de gas al regulador de presión de la unidad utilizando una manguera flexible para gas de 1/2" entre la válvula de cierre y el regulador de presión (vea el procedimiento completo en la Figura 6. ) Figura 6 - Posición del suministro de gas y de la alimentación eléctrica Caja empotrada Rosca hembra del tubo de 1/2" Cable de alimentación 120 V C del receptáculo L de la pared Regulador de presión indica la dirección de flujo del gas Manguera para gas Válvula de cierre Piso del gabinete Conexión de gas Fije el regulador a la entrada de gas de la parrilla utilizando cinta de teflón aprobada. Apriete con la mano más 1/4 giro, pero no exceda 1 giro para alinearlo. Revise las conexiones de la línea de suministro del gas para ver si hay fugas utilizando una solución jabonosa. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOSCH NGT635STR

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOSCH NGT635STR will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag