User manual BOSCH SNLPKITF

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual BOSCH SNLPKITF. We hope that this BOSCH SNLPKITF user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide BOSCH SNLPKITF.


Mode d'emploi BOSCH SNLPKITF
Download
Manual abstract: user guide BOSCH SNLPKITF

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] CONVERSION INSTRUCTIONS THERMADOR COOKTOP CONVERSION KIT FOR TRADITIONAL MODELS NATURAL GAS (NG) TO PROPANE (LP) GAS SNLPKITF This kit is used to convert only SGS and SGSX sealed STAR burner cooktops from natural gas operation to propane gas operation. This kit cannot be used to convert other Thermador model sealed burner cooktops, ranges or any other brand of cooktops. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. SAVE THE NATURAL GAS PARTS IN CASE CONVERSION FROM LP BACK TO NATURAL GAS IS DESIRED. AN ADDITIONAL LP TO NATURAL GAS CONVERSION KIT WILL ALSO BE REQUIRED. WARNING This conversion kit shall be installed by a qualified service agency in accordance with the manufacturer's instructions and all applicable codes and requirements of the authority having jurisdiction. [. . . ] L'installation ne peut être considérée comme adéquate et achevée avant que le processus de conversion n'ait été vérifié conformément aux instructions du fabricant fournies avec le jeu. IMPORTANT : Seul un technicien ou un installateur qualifié devrait effectuer cette conversion. INSTALLATEUR : Veuillez laisser les instructions d'installation avec l'appareil pour le propriétaire. PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ces instructions pour consultation future. 5 Pour les installations au Massachusetts : 1. L'installation doit être effectuée par un entrepreneur, un plombier ou un monteur d'installations au gaz qualifié ou autorisé par l'état, la province ou la région. La vanne d'arrêt doit être un robinet de gaz muni d'une poignée en « T ». Le raccord à gaz souple ne doit pas excéder 36" de longueur. Élément Quantité Instructions du jeu de conversion 1 Étiquette de conversion 1 Ruban adhésif isolant 1 Venturi T 12, 5 mm 2 Venturi T 10, 5 mm 1 Venturi T 9 mm 2 Orifice 117 1 Orifice 91 2 Orifice 74 2 Note: En fonction du modèle, le jeu peut contenir plus d'éléments que ce qui est nécessaire pour effectuer la conversion. Contenu du jeu : Lors du branchement de l'appareil à l'alimentation en gaz propane, assurezvous que le réservoir de gaz propane est muni de son propre mécanisme régulateur à haute pression. Un régulateur de pression est fourni avec la surface de cuisson. Ce deuxième régulateur doit être installé avec la surface de cuisson. La tension gazeuse maximale de cet appareil ne devrait pas excéder 14, 0 pouces de colonne d'eau à partir du régulateur du réservoir de gaz propane. Les points suivants doivent être respectés lors de l'examen du système de tuyauterie d'alimentation : (a) L'appareil et ses vannes d'arrêt doivent être débranchés du système de tuyauterie d'alimentation lorsque les pressions d'essai excèdent 1/2 psig (3, 5 kPa). (b) Lorsque les pressions d'essai sont égales ou inférieures à 1/2 psig (3, 5 kPa) durant les épreuves sous pression avec le système de tuyauterie d'alimentation, l'appareil doit être isolé du système de tuyauterie d'alimentation en gaz en fermant les vannes d'arrêt individuelles. ATTENTION : Outils requis : Clé à douille de 7 mm à extension minimale de 3" Clé à douille de 20 mm Tournevis à lame plate (petit) 117 91 91 74 Orifices principaux SGS304FS Avant droit ­ 15000 BTU/h Avant gauche ­ 9100 BTU/h Arrière gauche ­ 9100 BTU/h Arrière droit ­ 6000 BTU/h Orifices principaux SGS/X305FS et SGS/X365FS Centre ­ 15000 BTU/h Avant droit ­ 9100 BTU/h Avant gauche ­ 6000 BTU/h Arrière gauche ­ 9100 BTU/h Arrière droit ­ 6000 BTU/h 117 91 91 74 74 6 ATTENTION : 1. COUPEZ LE GAZ ET L'ÉLECTRICITÉ Figure 1 Si la surface de cuisson est installée sur le comptoir, (1) fermez le robinet de gaz de la surface de cuisson, (2) débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique ou coupez l'alimentation à partir de la boîte de disjoncteurs et (3) tournez tous les boutons de commande à la position « OFF ». Tête hex. Position de la tige pour le gaz naturel Position de la tige pour le gaz propane Tête hex. Figure 2 Cuvette de brûleur en étoile Venturi Allumeur Base du brûleur Tige LP Ressort 2. CHANGEZ LE RÉGULATEUR DE PRESSION DE 6" CE À 10" CE. NAT Tige Le régulateur de pression de gaz compris avec l'appareil peut être converti de gaz naturel à gaz propane (LP). Pour fonctionner correctement avec du gaz propane, le régulateur de pression doit être converti de la manière suivante : (voir Figure 1. ) (a) ENLEVEZ LA TÊTE HEXAGONALE de la partie supérieure du régulateur. (b) ENLEVEZ LE BOUTON DE PLASTIQUE DE LA TÊTE ET RETOURNEZ-LE, en appuyant fermement pour le mettre en place de manière à ce que les lettres « LP » soient à l'endroit sur la tige. (c) REMETTEZ LA TÊTE et l'assemblage du bouton sur la partie supérieure du régulateur en le scellant bien. Assurez-vous que le ressort est toujours en place. (d) Finalement, COLLEZ L'ÉTIQUETTE DE CONVERSION EN ALUMINIUM près de la plaque signalétique, située sur le coin inférieur du boîtier de plomberie brute. (Note : Les flèches de la partie arrière du régulateur doivent pointer dans la direction de la circulation du gaz vers la surface de cuisson. ) Plaque principale SCHÉMA DU RÉGULATEUR DE PRESSION Pour retenir l'orifice Figure 3 Pour retirer/installer les orifices Figure 4 Ruban adhésif isolant Dimensions de l'orifice Hex. REMETTEZ LES ORIFICES PRINCIPAUX ET LES VENTURIS EN PLACE. Pour retirer, tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ENLEVEZ LES GRILLES, LES CUVETTES, LES BASES DES BRÛLEURS ET LES ÉCROUS VENTURI. La plaque principale ne doit pas être enlevée. [. . . ] (c) REEMPLACE LA TAPA y el ensamblaje del botón sobre la parte superior del regulador sellándolo firmemente. Asegúrese que el resorte está aún en su lugar. (d) Finalmente, COLOQUE EL ADHESIVO METÁLICO DE CONVERSIÓN junto a la placa, situada en esquina inferior de la caja de plomería gruesa. (Nota: Las flechas de la parte de atrás del regulador deben señalar la dirección de la circulación del gas hacia la hornilla. ) Placa principal VISTA DEL REGULADOR DE PRESIÓN Orificio de retención Figura 3 Retirar/instalar los orificios Figura 4 Cinta aislante Dimensiones del orificio Hex. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOSCH SNLPKITF

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOSCH SNLPKITF will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag