User manual BOSCH WFMC544SUC

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual BOSCH WFMC544SUC. We hope that this BOSCH WFMC544SUC user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide BOSCH WFMC544SUC.


Mode d'emploi BOSCH WFMC544SUC
Download
Manual abstract: user guide BOSCH WFMC544SUC

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Features and Benefits of Your New Washer SENSOTRONICR Technology The Bosch SENSOTRONICR technology optimizes the Stainless Steel Drum The Nexxt washer drum has hundreds of smooth double punched holes, which allow your garments to gently tumble completely snag-free. wash process at every stage of the cycle by sensing load size, water level and temperature needs for superior results. Digital sensors care for all fabrics including wool, mohair and silk. This machine virtually operates at the touch of a button. Internal Water Heater An internal heating element heats the water to up to 170º F while a digital temperature sensor continually monitors the water temperature. [. . . ] Commencez par conséquent par rincer soigneusement ce linge à la main. NOTICE Les corps étrangers présents dans le tambour du lave linge peuvent abîmer le linge. Avant de charger le linge, vérifiez l'absence de corps étrangers dans le tambour. Tri du linge en fonction des symboles d'entretien figurant sur leur étiquette d'entretien i Fermez le hublot. Veillez bien à ne pas coincer de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc. Le hublot doit se fermer facilement, sans que vous deviez forcer. q Ouvrez le hublot. consulter les conseils d'entretien de tissu pour laver d'instructions et les cadres de temperature . Types de tissu Lavage en machine, coton Lavage en machine, linge infroissable Lavage en machine, linge délicat Lavage à la main Ó Ô Ò Ì Á Ê 41 q Dépliez le linge trié puis introduisez le sans tasser dans le tambour. Mélangez les grandes et les petites pièces de linge. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage. Températures Froid Chaud PRODUITS LESSIVIELS ET ADDITIFS DE LAVAGE DU LINGE Verser la bonne quantité de produit Si vous n'avez pas utilisé assez de produit lessiviel : Linge incorrectement lavé ; il prend une teinte grise avec le temps et se raidit. Des taches gris brun (taches de graisse) peuvent apparaître sur le linge. Les résistances chauffantes risquent de s'entartrer. Si vous avez utilisé trop de produit lessiviel : Non respectueux de l'environnement, une mousse excessive réduit l'agitation du linge. au dessus du bord de la ligne de maximum ! i Si l'adoucisseur liquide ou le produit amidonnant est concentré ou coule épais, mélangez le dans un peu d'eau avant de le verser (ceci empêche une obstruction de l'orifice de trop plein). i La javel peut décolorer la face externe en couleur de lave-linge. Pour cette raison, il est important de ne pas faire entrer en contact la face externe en couleur de votre lave-linge avec de la javel. Si vous faites tomber de la javel sur sa face externe, nettoyez cette derniére immédiatement et avec soin à l'aide d'un essui-tout humide. d AVERTISSEMENT Remplir les comparti ments à produits lessiviels et/ou à additifs POUE EVITER Risque d'empoisonnement !Rangez les produits lessiviels et additifs hors de portée des enfants. La quantité de produit à verser dépend des facteurs suivants : - La dureté de l'eau. Renseignez vous auprès de votre compagnie locale distributrice des eaux. Des informations sur les salissures figurent à la page 40 de la présente notice. - Les spécifications publiées par le fabricant du produit lessiviel. En utilisant la bonne quantité de produit lessiviel, vous contribuez à réduire la pollution de l'environnement et vous vous assurez des résultats de lavage optimaux. i Refermez le bac à produits lessiviels. Veuillez assurer le couvercle est entièrement fermé. Décoloration q q Ouvrez le couvercle du bac à produits lessiviels. Versez le produit lessiviel et/ou l'additif. NOTICE Les agents décolorants peuvent contenir du soufre ou du chlore et faire que certaines pièces de l'appareil se corroderont. Par conséquent, ne teignez pas de pièces de linge dans ce lave linge. Compartiment I: Produit lessiviel pour le lavage, produit détachant. i Nous vous recommandona d'utiliser des détergentes HE car ils sont spécialemente conçus pour que vous obteniez des performances optimales avec votre lave-linge à chargement frontal. Si vous n'utilisez pas un détergent HE, des problémes risquent de survenir, tels qu'un dégagement excessif de mousse, de plus longues séquences de cycle, ou une des performances de lavage. Compartiment II: Produit de nettoyage, par ex. adoucisseur liquide, produit amidonnant. [. . . ] Los proveedores de servicio técnico autorizados son aquellas personas o compañías que han sido especialmente capacitadas para manejar los productos Bosch y que tienen, según el criterio de Bosch, una reputación superior de servicio al cliente y capacidad técnica (debe tener en cuenta que son entidades independientes y no son agentes, socios, afiliados ni representantes de Bosch). Sin perjuicio de lo que antecede, Bosch no tendrá responsabilidad ni obligación alguna por el Producto que se encuentre en un área remota (a más de 100 millas de un proveedor de servicio técnico autorizado) o en un lugar, área circundante o entorno que no sea accesible por medios razonables o que sea peligroso, hostil o arriesgado; en cualquier caso, a su solicitud, Bosch de todas maneras pagará por la mano de obra y las piezas, y enviará las piezas al proveedor de servicio técnico autorizado más cercano, pero usted seguirá siendo totalmente responsable por el tiempo de viaje y demás cargos especiales de la compañía de servicio técnico, suponiendo que acepte hacer la visita de servicio técnico. Garantía limitada extendida: DURACIÓN DE LA GARANTÍA 2 años de garantía limitada a partir de la fecha de compra ALCANCE DE LA GARANTÍA Bosch proveerá repuestos, sin cargo, de los componentes que se encuentren defectuosos en condiciones de uso doméstico normal durante los dos primeros años a partir de la fecha de compra, incluidos los costos normales (no acelerados) de envío y sin incluir los gastos por mano de obra. Bosch reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier microprocesador o tablero de circuitos impreso que se encuentre defectuoso en condiciones de uso doméstico normal durante los dos primeros años a partir de la fecha de compra, sin incluir los cargos por mano de obra. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOSCH WFMC544SUC

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOSCH WFMC544SUC will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag