User manual CANON ELURA 60

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual CANON ELURA 60. We hope that this CANON ELURA 60 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide CANON ELURA 60.


Mode d'emploi CANON ELURA 60
Download

You may also download the following manuals related to this product:

   CANON ELURA 60 BROCHURE (11234 ko)
   CANON ELURA 60 annexe 1 (4215 ko)
   CANON ELURA 60 Instruction Manual (2431 ko)
   CANON ELURA 60 DV MESSENGER VER 1.0 (501 ko)

Manual abstract: user guide CANON ELURA 60

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Après lecture, gardez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure. Vielen Dank, dass Sie sich für die batteriebetriebene Video-Lampe VL-10Li entschieden haben, und wir sind sicher, dass Sie mit ihrem Kauf zufrieden sein werden. Damit Sie die Video-Lampe auf lange Zeit im einwandfreien Zustand gebrauchen können, ist es wichtig, dass Sie sie richtig verwenden. Lesen Sie daher unbedingt die Gebrauchsanweisungen durch. [. . . ] Non usare mai diluente, benzina, alcool o altri solventi volatili. Prima di pulirla, lasciare sempre che la luce per video si raffreddi. · La luce per video non funziona bene se i terminali sono sporchi. Controllarli prima dell'uso e pulirli con un panno asciutto o un fazzoletto di carta quando necessario. Using the Video Light The Video Light uses, for its power supply, the battery pack that is supplied with the camcorder. Before using the Video Light, be sure to fully charge the battery pack. The following battery packs may be used: BP-900 series Utilisation du Profecteur L'interrupteur d'alimentation du projecteur est celui de la batterie attachée à la camescope. Utilisez une batterie suffisamment chargée à l'avance. Batterie d'alimentation à utiliser: Série BP-900 Gebrauch der Video-Lampe Die Video-Lampe wird von der BatterieEinheit mit Strom gespeist. Vor dem Gebrauch der Video-Lampe muß darauf geachtet werden, dass die Batterieeinheit voll aufgeladen ist. Die folgenden Batterieeinheiten können verwendet werden: Serie BP-900 Uso de la luz para vídeo Esta luz para vídeo funciona con la batería incluida en la videocámara. Antes de usar la luz para vídeo, asegúrese de cargar la batería debidamente. Para proteger la bombilla, se restringirá el brillo al iluminarse por primera vez. · Para Apagar Ponga el interruptor de encendido en la posición (OFF) (O). · La batería se calienta ligeramente durante su uso. · Apague sin falta la luz después de su uso (interruptor de encendido en la posición (OFF)). La batería puede descargarse, y a la vez acortarse su vida útil, si la luz se deja encendida por mucho tiempo. · Si nota que la intensidad de la luz es inferior a lo normal, significa que la batería está por agotarse ; cámbiela entonces por una batería cargada. Si va a filmar durante mucho tiempo, lleve consigo una batería de repuesto (cargada). · Utilice el Cargador/soporte dual de baterías opcional de la serie CH-900, el Adaptador de alimentación compacto de la serie CA-900*, o el Adaptador para baterías de automóviles de la serie CB-900. * Para cargar completamente la batería BP-930 o BP-945 con el CA-900, retire la batería cuando se indique que la carga ha finalizado y vuelva a colocarla para continuar la carga. Ein- und Ausschalten der Video-Lampe · Einschalten Legen Sie den Stromschalter auf die Schaltlage (I). Der Strom ist jetzt eingeschaltet und die Video-Lampe geht an. Zum Schutz der Birne ist ihre Helligkeit reduziert, wenn sie zum erstenmal aufleuchtet. [. . . ] · No toque la lámpara nueva ni tampoco su superficie reflectora. · Saque solamente el tornillo del protector delantero cuando reemplace la lámpara. No saque ningún otro tornillo de la VL-10Li. 5) Recoloque el tornillo del protector. Sostituzione della lampadina Controllare che la lampadina alogena di rimpiazzo sia una Canon JR7. 2 10W F Halogen Lamp. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CANON ELURA 60

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CANON ELURA 60 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag