User manual CARRIER 38TCFLPD

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual CARRIER 38TCFLPD. We hope that this CARRIER 38TCFLPD user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide CARRIER 38TCFLPD.


Mode d'emploi CARRIER 38TCFLPD
Download
Manual abstract: user guide CARRIER 38TCFLPD

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 4 Installation IMPORTANT: Disconnect the mains power supply before performing any operation or handling any internal parts of the unit. Installazione IMPORTANTE: Prima di eseguire qualunque operazione e di accedere alle parti interne dell'unità, togliere l'alimentazione elettrica. Installation IMPORTANT: Couper l'alimentation avant d'effectuer une opération quelconque ou de manipuler un élément interne de l'unité. Ouvrir et retirer la grille d'aspiration d'air de l'unité (fig. Débrancher le connecteur du tableau du récepteur de signaux et retirer l'adhésif maintenant le câble fixé au bac à condensats (fig. Retirer les deux vis maintenant le moteur du registre fixé au bac à condensats, puis l'adhésif maintenant le câble en position (fig. [. . . ] Rimontare il pannello frontale e le viti di fissaggio, facendo particolare attenzione alla posizione dei tubi flessibili della batteria ad acqua calda. Posizionare i tubi flessibili al di sopra dei tubi del refrigerante e paralleli agli stessi. Replace the louvre motor (the motor shaft is splined on the louvre, the pitch is pre-set) and reinsert the motor supply cable into its position on the drain pan, fastening it with the adhesive tape previously removed. Reinsert the connector to the signal receiver board, reposition the cable in its location, fastening it with the adhesive tape previously removed. Rebrancher le connecteur sur le tableau du récepteur de signaux et remettre le câble en place en le fixant au moyen de l'adhésif précédemment retiré. Replace the front panel and fixing screws, paying particular attention to the position of flexible hot water coil pipes. Position the flexible pipes higher than the refrigerant tubes and parallel to them. Replacer le panneau avant et le fixer avec les vis, en faisant particulièrement attention à la position des flexibles de la batterie de chauffage. Placer les flexibles plus haut que les tubes frigorifiques et parallèlement à ceux-ci. 8 Fig. 24 Installation Die elektrischen Anschlüsse entsprechend dem Schaltplan vornehmen (Abb. Die Kondensatablaufwanne wieder einsetzen und sicherstellen, daß die halbkreisförmigen Aussparungen in der Kunststoffwand des Geräts mit den Leitungen des Warmwasserregisters ausgerichtet sind (Abb. Den Luftlenklamellen-Motor wieder einsetzen (die Motorwelle ist auf der Luftlenklamelle verkeilt, die Neigung ist voreingestellt) und das MotorVersorgungskabel wieder in seiner Lage auf der Ablaufwanne einsetzen und mit dem vorher entfernten Klebband befestigen. Den Anschluß wieder an der Signalempfangs-Platine einsetzen, das Kabel in seine Lage bringen und mit dem vorher entfernten Klebband befestigen. Die Vorderplatte und Befestigungsschrauben wieder anbringen. Dabei der Position der flexiblen Warmwasserleitungen besondere Beachtung schenken. Die flexiblen Leitungen über den Kältemitelleitungen und parallel dazu anordnen. Instalación Realice todas las conexiones eléctricas según el esquema eléctrico (fig. Using an electric valve (field-supplied) it is possible to control the temperature during winter, making the connections shown in the diagrams in fig. The water system must be thoroughly flushed before making the connections to the units by installing a temporary bypass. It is recommended to install a suitable strainer upstream of the electric valve. All water piping installations must be in accordance with local safety codes and regulations. After completion of the water piping circuit, check for leaks from connections and bleed the air from the coil through the appropriate valve. Collegamenti idraulici La batteria ad acqua calda ha gli attacchi dell'acqua sul lato destro dell'unità. dovranno essere collegati i tubi dell'acqua calda dell'impianto. Mediante la valvola elettrica (da acquistare localmente) è possibile controllare la temperatura invernale eseguendo i collegamenti previsti sugli schemi di fig. L'impianto idraulico deve essere lavato prima del collegamento delle unità installando dei by-pass provvisori. Si raccomanda l'installazione di un filtro adatto a monte della valvola elettrica. L'impianto idraulico deve essere conforme alle locali norme di sicurezza ed igienico-sanitarie. Dopo che il circuito idraulico è stato completato, verificare la tenuta di tutti i raccordi ed evacuare l'aria dalla batteria attraverso l'apposita valvolina. Raccords d'eau La batterie de chauffage fournie avec le kit possède des raccords d'eau chaude du côté droit de l'unité intérieure. [. . . ] · Pulsar simultáneamente los botones Timer ON y Timer OFF. · Se borrará la pantalla y los segmentos de tiempo mostrarán el primer elemento de la configuración (Lo U = Protección baja tensión) y los segmentos de temperatura mostrarán el valor por defecto de este primer elemento de configuración (No). · Pulsar repetidamente el botón hasta que aparezca en la pantalla la indicación "El Ht". · Pulsar el botón ó para cambiar el valor predefinido de (No) a (Ye). [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CARRIER 38TCFLPD

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CARRIER 38TCFLPD will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag