User manual CARRIER CB4496F3

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual CARRIER CB4496F3. We hope that this CARRIER CB4496F3 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide CARRIER CB4496F3.


Mode d'emploi CARRIER CB4496F3
Download
Manual abstract: user guide CARRIER CB4496F3

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 42VMC---N The St s Institution dard o an el sra fI Console & Underceiling SI ISO 9001 ity Assured al Fi MANUEL D'INSTALLATION rm Q u 42VMC---N Climatiseur Split unité intérieure "Console & Underceiling night & day" Télécommande IR "Room Controller" "Zone Manager" L'unité peut être accompagnée de télécommande à rayons infrarouges, de commande à distance avec raccordement par fil au "Room Controller" ou "Zone Manager". Les Instructions d'installation relatives à la télécommande à rayons infrarouges sont comprises dans le manuel d'emploi et d'entretien de l'unité. Les Instructions d'installation des commandes à distance avec raccordement à fil sont reportées dans les manuels correspondants, fournis avec ces commandes. Les Instructions d'utilisation et d'entretien du climatiseur et d'installation de l'unité externe, sont reportées dans les manuels correspondants. Sommaire Dimension et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] · Fixer le climatiseur à la console de plafond à l'aide des 4 vis latérales (voir figure). Modèles 028-048 · Chaque unité est fournie avec un cache de tuyau de vidange des condensats. La longueur de ce cache doit être ajustée en fonction de la distance séparant l'unité du mur. 3 FIXER LES 4 VIS D'ARRÊT SUR LES CÔTÉS DU CLIMATISEUR 2 VEILLER À CE QUE LES PIÈCES SAILLANTES DES BANDES LATÉRALES RENTRENT DANS LES RAILS DES CONSOLES. 1 FAIRE GLISSER LE CLIMATISEUR DANS LES BANDES DE MONTAGE · En cas d'utilisation d'une pompe de vidange des condensats (accessoire), le tuyau de vidange des condensats peut sortir par le même endroit que les tuyaux de distribution du fluide frigorigène. F-9 42VMC---N Les raccordements frigorifiques Effectuer d'abord le raccordment des conduites de fluide frigorigène avant de brancher le système à l'alimentation électrique. Pour connaître le diamètre des conduites, leur longueur, les pentes à respecter, le nombre de coudes admissibles, la charge de fluide frigorigène, etc. consulter le manuel d'installation de l'unité extérieure. Modèle 42VMC---N Diamètre de la conduite Phase gazeuse Phase liquide (Aspiration) (Refoulement) mm (pouces) mm (pouces) Raccordement à l'unité Si le couple de serrage est insuffisant, il peut se produire une fuite de fluide en phase gazeuse au raccord. Si au contraire le couple de serrage est trop important, le raccord évasé risque d'être écrasé. 9, 52 (3/8") 6, 35 (1/4") 12, 70 (1/2") 6, 35 (1/4") 12, 70 (1/2") 6, 35 (1/4") 12, 70 (1/2") 6, 35 (1/4") 12, 70 (1/2") 6, 35 (1/4") 15, 87 (5/8") 6, 35 (1/4") 19, 05 (3/4") 9, 52 (1/4") 19, 05 (3/4") 9, 52 (1/4") · Pour les conduites de fluide frigorigène toujours utiliser des tuyaux en cuivre (type Cu DHP conformément à la norme ISO 1337), dégraissés et désoxydés, de qualité pour fluide frigorigène, sans soudures, qui conviennent à une pression en fonctionnement d'au moins 4200 kPa. Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre ordinaire destinés à l'eau sanitaire. Remarques: · Ne pas plier ni déformer les conduites. · Eviter les coudes d'un rayon inférieur à 100 mm. · Ne pas courber les tuyaux en cuivre plus de trois fois au même endroit. · Ne retirer les écrous de raccordement des conduites qu'au dernier moment avant d'effectuer le raccordement. · Ne pas trop serrer le matériau calorifuge sur les conduites à l'aide de courroies ou ruban adhésif. 009 012 014 018 024 028 036 048 Clé à molette ou clé dynamométrique Tuyaux de raccordement Raccords de l'unité Diamètre conduite mm (pouces) 6, 35 9, 52 12, 70 15, 87 19, 05 (1/4") (3/8") (1/2") (5/8") (3/4") Couple de serrage Nm 18 42 55 65 100 Evaser les extrémités des conduites Revêtement calorifuge Ruban adhésif Une fois tous les raccords effectués, vérifier l'absence de fuites à l'aide d'une solution d'eau savonneuse. En cas de mauvais raccordement ou de retrait de l'unité entraînant une fuite du gaz réfrigérant, contrôler la charge du fluide frigorigène, tel qu'il est indiqué dans le "MANUEL D'INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE". Retirer les capuchons protecteurs de la conduite, et tout en maintenant les extrémités vers le bas, les ébarber à l'aide d'un aléseur. Retirer les écrous évasés du raccord situé sur l'unité intérieure et les visser sur les conduites. Evaser les extrémités de la conduite à l'aide de l'outil spécial prévu à cet effet. S'il n'y a pas de fuites, recouvrir les raccords de matériau calorifuge anti-condensation, et entourer de ruban adhésif, sans trop serrer. Réparer et recouvrir toute fissure éventuelle dans le matériau calorifuge. Les conduites de raccordement et les câbles électriques qui relient les unités intérieure et extérieure doivent être fixés au mur dans des canalisations appropriées. L Un bon évasement doit être exempt d'ébarbures et d'imperfections. Les parois évasées doivent être d'une longueur uniforme. Serrer d'abord les raccords à la main, puis les serrer à fond à l'aide de deux clés afin d'obtenir le couple indiqué dans le tableau. F - 10 L Contrôles Verser un peu d'eau dans la cuvette des condensats et vérifier son bon écoulement. 42VMC---N Les branchements électriques FRANÇAIS Le branchement du système au secteur est à effectuer conformément au schéma des branchements électriques contenu dans la notice d'installation de la section extérieure. · Effectuer les branchements électriques entre l'unité extérieure et l'unité intérieure avant le branchement à l'alimentation secteur. · Avant d'effectuer le branchement entre le courant secteur et l'unité, repérer le fil sous tension L et le fil du neutre N, puis effectuer les branchements conformément au schéma de câblage. · Vérifier que l'alimentation secteur passe par un disjoncteur qui puisse couper le courant à tous les pôles, en respectant un écart d'au moins 3 mm entre les contacts. [. . . ] · L'affichage est remis à zéro, les segments de temps affichent le premier élément de configuration (rAdr = adresse à distance) et les segments de température affichent la valeur par défaut de cet élément (Ab = commande des deux unités intérieures). ou pour remplacer la valeur par · Appuyer sur la touche défaut (Ab) par la nouvelle valeur (A) ou (b). · Appuyer sur la touche pour transmettre la nouvelle configuration à l'unité. · Appuyer sur la touche * = avec code activé Guide de l'utilisateur Une fois l'installation et les essais terminés, expliquer à l'usager les principaux points du manuel de fonctionnement et d'entretien, en faisant tout particulièrement attention aux principaux modes de fonctionnement de l'unité. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CARRIER CB4496F3

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CARRIER CB4496F3 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag