User manual DE DIETRICH DTG701XJ

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual DE DIETRICH DTG701XJ. We hope that this DE DIETRICH DTG701XJ user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide DE DIETRICH DTG701XJ.


Mode d'emploi DE DIETRICH DTG701XJ
Download
Manual abstract: user guide DE DIETRICH DTG701XJ

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Ce nouveau produit, This new carefully dedvelopp avec soin et signed product, manufabriqu avec des matires factured with the highest de toute premire qualit, a quality materials, has t soigneusement rod been carefully tested to pour satisfaire toutes Vos satisfy all your cooking exigences d'une cuisson demands. We would therefore request you to read and follow these easy instructions which will allow you to obtain excellent results right from the start. Veuillez lire attentivement les instructions simples portes sur cette notice qui vous permettront d'obtenir d'excellents rsultats ds la premire utilisation. Nous vous souhaitons une entire et pleine satisfaction quant l'utilisation de cet appareil moderne. [. . . ] Pour l'effacer, touchez le symbole . Elementi a doppio circuito Per attivare il secondo circuito, premere il tasto del simbolo (+) per portare il livello di cottura a 9, quindi continuare a premere il tasto del simbolo (+) fino a che non si accende la spia E corrispondente. Il secondo circuito rester attivo per tutte le regolazioni dal numero 9 al numero 1. Per il disinserimento portare la regolazione a 0 (zero). Double-circuit elements Elments double circuit 8 Pour activer le second circuit, appuyer sur le To switch on the second symbole (+) pour amener le element, press the + key niveau de cuisson 9 puis until cooking level 9 is continuer appuyer sur le reached, then continue to symbole (+) jusqu' ce que press the + key until le led E correspondant LED "E" lights. Le second circuit second element stays on restera activ pendant tous for all settings between 9 les rglages entre 9 et 1. Pour dsactiver le second To switch the second circuit, amener le niveau de element off again, reset cuisson 0. the cooking level to 0. D bis zu 99 Minuten durch Drcken der entsprechenden Symbole programmiert werden kann. Ein Hrsignal gibt das Auslaufen der programmierten Kochzeit an. E programable hasta 99 minutos obrando sobre los smbolos correspondientes. Un seal acstico advierte que se ha llegado al fin del tiempo programado. NL van het corresponderende symbool geprogrammeerd kan worden. Een hoorsignaal betekent dat de geprogrammeerde kooktijd is afgelopen. P ligado a um TIMER programvel at 99 minutos agindo nos smbolos correspondentes. Um sinal acstico adverte a chegada ao fim do tempo programado. 4 - Sperre fr die programmierten Heizelemente und Kochzeiten Um die Sperre zu aktivieren, das Symbol mit dem Finger berhren. Die Lumineszenzsiode C leuchtet, und hiermit bleiben die programmierten Werten vor versehentlichen Vernderungen geschtzt. Al verificarsi di una anche minima frattura della superficie del piano di cottura disinserire immediatamente l'alimentazione elettrica. I When lit, leds B indicate that the plate temperature within the given heating element zone is higher than 50 C. N. B. : - When one makes use of heating elements, we advise receptacles with flat bottom having same diameter or lightly higher than that of the hot area. - Avoid overflows of liquid, therefore when boiling has happened, or in any case when liquid is heated, reduce the heat supply. - Don't leave the heating elements on without receptacles on the top or with void pots and pans. - At the end of cooking take again the knob to position 0. In the event of even a slight fracture on the cooking surface, disconnect the electric power supply immediately. GB F Le leds B allums signalent que la zone de l'lment de chauffe indiqu a une temprature suprieure aux 50C. N. B. : - Nous recommandons l'utilisation de recipients fond plat d'un diamtre gal ou lgrement suprieur celui de la zone chaude; - Eviter les dbordements de liquide; rduire la puissance une fois l'ebullition atteinte; - Ne pas laisser fonctionner les lments de chauffe vide ou avec un recipient vide; - En fin de cuisson, ramener le bouton de commande sur la position 0. Si vous constatez l'apparition d'une fissure, mme lgre, sur la surface du plan de cuisson, dbranchez immdiatement l'appareil. Manutenzione (Fig. -4) Prima di tutto rimuovere residui di cibo e spruzzi di grasso dalla superficie di cottura con un raschietto. Successivamente pulire nella zona calda con Sidol o Stahlfix con carta da cucina, indi risciacquare con acqua e asciugare con uno straccio pulito. Tracce di fogli di alluminio, di oggetti di plastica, zucchero o cibi fortemente saccariferi devono essere rimosse immediatamente dalla zona calda di cottura con un raschietto per evitare possibili danni alla superficie del piano. In nessun caso usare spugne o strofinacci abrasivi; evitare anche l'uso di deter Maintenance (Fig. -4) First of all remove stray food bits and grease drops from the cooking surface with the special scraper (fig. Then clean the hot area as best as possible with SIDOL, STAHLFIX or other similar products with a papertowel, then rinse again with water and dry with a clean cloth. [. . . ] Should a direct connection to the network be required, it will be necessary to interpose an omnipolar switch with minimum aperture between the 3 mm. contacts, dimensioned to bear the plate load and it must follow the standards in force (the yellow/green earth cable must not be interrupted by the switch). The plug or omnipolar switch must be easily reached on the installed N. B. : - Il costruttore declina equipment. ogni responsabilit nel caso che quanto sopra e le usuali The manufacturers decline any responsibility in the norme antiinfortunistiche event of non-compliance non vengano rispettate. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE DE DIETRICH DTG701XJ

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual DE DIETRICH DTG701XJ will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag