User manual FAGOR FFT-309-311-313

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual FAGOR FFT-309-311-313. We hope that this FAGOR FFT-309-311-313 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide FAGOR FFT-309-311-313.


Mode d'emploi FAGOR FFT-309-311-313
Download
Manual abstract: user guide FAGOR FFT-309-311-313

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] b) Les pannes causées par des situations fortuites, de force majeure (phénomènes atmosphériques ou géologiques) et sinistres. c) Les pannes ou dommages provoqués par une installation incorrecte, non-légale ou par l'utilisation d'énergie ou de combustible non-aptes. d) Les opérations de maintenance périodique du produit. e) Les appareils utilisés dans des établissements industriels ou commerciaux. [. . . ] Si vous utilisez un robinet auto-perceur, l'ouverture pratiquée doit être d'un diamètre de 6 mm minimum. Dessin 6 Arrivée d'eau : - Pression d'eau mini - Pression d'eau maxi : 0, 07 MPa ou 0, 7 bar : 1 MPa ou 10 bar Evacuation des eaux usées Raccordez le tuyau de vidange, après avoir monté à l'extrémité de ce dernier la crosse fournie dans la machine (Dessin 7. 1) : · soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire · soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé. Si votre installation n'est pas équipée d'un siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d'eaux usées dans la machine, il est vivement recommandé de laisser libre passage à l'air entre le tuyau de vidange de la machine et le conduit d'évacuation. Dans tous les cas, la crosse de vidange devra être placée à une hauteur comprise entre 65 et 90 cm par rapport à la base de la machine. Veillez à bien maintenir le tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d'éviter que la crosse ne se dégage en cours de vidange et provoque une inondation. Il est possible d'évacuer les eaux usées au sol, à condition que le tuyau de vidange passe par un point situé à une hauteur comprise entre 65 et 90 cm par rapport à la base de la machine (Dessin 7. 2). F082-1 Dessin 7. 1 Dessin 7. 2 8 Raccordements de votre appareil Pour votre sécurité, il est impératif de vous conformer aux indications données ci-dessous. Conseils pour l'installation électrique de votre appareil · N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple. · Ne supprimez jamais la mise à la terre. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous : LAVAGE Température maximum : 95°C 95 CHLORAGE cl Chlorage dilué et à froid Pas de chlorage - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit 95 REPASSAGE Température maximum : 60 ou 50°C 60 - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit 60 200 °C Réglage fort 150 °C Réglage moyen 110 °C Réglage doux Pas de repassage (pas de vapeur) 50 NETTOYAGE A SEC A P F Température maximum : 40°C 40 - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit - Action mécanique très réduite - Rinçage normal - Essorage normal Tous solvants usuels 40 Processus normal Perchloréthylène Essence minérale Pas de nettoyage Essence minérale et solvant fluoré à sec, ni de F113 détachage aux solvants P F 40 Température maximum : 30°C 30 - Action mécanique très réduite - Rinçage normal - Essorage réduit Lavage à la main seulement Température 40°C maximum (Certains appareils sont maintenant équipés d'un programme qui permet de laver en machine ce type de textiles) - Action mécanique réduite - Température de séchage réduite - Pas d'addition d'eau (Nettoyage en libre-service impossible) SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER Pas de lavage Séchage fort Séchage doux Pas de séchage en tambour Avant le premier lavage Avant d'effectuer votre première lessive, nous vous recommandons de faire un cycle de lavage "COTON 90° sans prélavage", sans linge et en utilisant une 1/2 dose de votre lessive habituelle. Ceci, afin d'éliminer les résidus de fabrication pouvant éventuellement subsister dans la machine. F102-2 10 © COFREET Préparation de votre linge Le tri de votre linge Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile. Mettez ensuite du papier absorbant des deux côtés du tissu et passez un fer à repasser sur la tache pour faire fondre le reste de cire. PRODUITS DE MAQUILLAGE : posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec de l'alcool à 90* si l'article le permet et si la tache n'est pas grasse. Dans le cas contraire, préférez un produit dégraissant (type trichloréthylène*). CAFÉ - THÉ : - sur coton blanc : tamponnez la tache avec de l'eau oxygénée* avant de procéder à un lavage normal - sur coton de couleur : tamponnez la tache avec une solution d'eau vinaigrée (2 cuillérées à soupe de vinaigre blanc pour ¼ de litre d'eau) avant de procéder à un lavage normal - sur la laine : tamponnez la tache avec un mélange à parts égales d'alcool* et de vinaigre blanc avant de laver l'article. CHOCOLAT - FRUIT - JUS DE FRUIT - VIN : tamponnez la tache avec une solution d'eau vinaigrée (2 cuillérées à soupe de vinaigre blanc pour ¼ de litre d'eau). GRAISSE : saupoudrez immédiatement le tissu avec du talc. Laissez sécher et brossez doucement pour éliminer le talc. Puis tamponnez avec un produit dégraissant du type essence minérale*. SANG : trempez, le plus vite possible, l'article taché dans de l'eau froide salée, puis procédez à un lavage normal. KETCHUP - SAUCE TOMATE : préparez une solution avec un volume de glycérine pour un volume d'eau chaude. Laissez tremper le linge pendant une heure, puis procédez à un lavage normal. UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion : (*) si vous utilisez les produits préconisés dans les recettes ci-dessus, prenez soin de rincer abondamment votre linge avant de l'introduire dans votre machine - si vous utilisez des détachants du commerce, suivez très attentivement les conseils du fabricant de ces produits Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s'éliminent facilement. [. . . ] Si vous constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par des tuyaux identiques disponibles auprès du fabriquant ou de son Service Après Vente. Dessin 11 Remplacement du tuyau d'alimentation en eau Au moment du changement, veillez au bon serrage et à la présence du joint aux deux extrémités siphons enjoliveur Remplacement du cordon d'alimentation électrique Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service après vente du fabricant ou un professionnel qualifié. FENT11-1 boîte 18 Entretien courant Nettoyage du filtre de pompe Ce filtre récupère les petits objets que vous avez pu laisser par mégarde dans les vêtements et évite qu'ils ne perturbent le fonctionnement de la pompe. Pour le nettoyer procédez comme suit : - ouvrez les portillons du tambour. Au fond de ce dernier vous voyez apparaître une pièce en plastique «A» (Dessin12) Dessin 14 Dessin 12 B A - enlevez les différents objets se trouvant à l'intérieur - rincez-le sous le robinet (Dessin15) Dessin 15 - déverrouillez cette pièce (Dessin13). Pour cela : · introduisez une tige (un crayon ou un tournevis, par exemple) dans le trou situé sur la pièce «A» · tout en appuyant verticalement à l'aide de cette tige, poussez la pièce «A» vers la droite jusqu'à ce qu'elle s'échappe de son logement Dessin 13 - retirez la pièce «A» - tournez légèrement le tambour, portillons ouverts, vers l'avant de la machine (Dessin14) Par les ouvertures laissées libres par le retrait de la pièce «A», vous avez accès au filtre de pompe «B». [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FAGOR FFT-309-311-313

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FAGOR FFT-309-311-313 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag