User manual FIELD CONTROLS 01428000

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual FIELD CONTROLS 01428000. We hope that this FIELD CONTROLS 01428000 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide FIELD CONTROLS 01428000.


Mode d'emploi FIELD CONTROLS 01428000
Download
Manual abstract: user guide FIELD CONTROLS 01428000

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Total ThermallyProtected, Double Insulated Enclosure VOLTAGE 115VAC/60Hz 115VAC/60Hz 115VAC/60Hz 115VAC/60Hz 115VAC/60Hz CURRENT 1. 45 Amps 1. 45 Amps 1. 45 Amps 1. 45 Amps 1. 45 Amps 1) Check Valve to prevent backflow of liquid into the unit 1) 20 Feet of 3/8" I. D. Plastic Tubing (Models 20+ULT and ULST only) MODELS AVAILABLE PART DESCRIPTION NUMBER 46296901 Base Model 46296902 Base Model with Overflow Safety Switch 46296903 Base Model with 20' Flexible Tubing Base Model with Overflow Safety Switch and 20' 46296904 Flexible Tubing 46296906 Base Model with Overflow Safety Switch English . . . . . . Page 8 DO NOT DESTROY THESE INSTRUCTIONS MUST REMAIN WITH EQUIPMENT INSTALLATION 1. Check for damage and make sure all of the required parts are included. [. . . ] On peut maintenant retirer l'assemblage turbine / arbre pour le nettoyage. La chambre de la turbine devrait aussi être nettoyée à ce moment. Avec un chiffon humide, essuyer le joint entre le couvercle de la turbine et le boîtier du moteur avant de fixer à nouveau la turbine au moteur. Remonter le réservoir sur la plate-forme et réinstaller la pompe. Page 6 POUR NETTOYER LE CLAPET DE RETENUE ET VÉRIFIER SON FONCTIONNEMENT, SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES 1. Retirer la ligne de décharge du clapet de retenue. Utiliser un clé de 9/16 po pour retirer le clapet de retenue de la plate-forme de la pompe. Vérifier visuellement si le clapet est obstrué. Le remplacer s'il est endommagé. Pour remettre le clapet de retenue en place, le placer sur la plate-forme et le serrer à la main. Ensuite, le serrer d'un demi-tour avec une clé. S'assurer de ne pas trop serrer pour éviter de déformer le joint torique se trouvant sous le clapet de retenue. PIÈCES DE RECHANGE Les articles suivants sont offerts comme pièces de rechange. Il y a peut-être des débris dans le clapet de retenue. Se reporter à la section sur l'entretien ci-dessus pour les instructions de nettoyage. Si la ligne de décharge est raccordée de façon que le point le plus élevé soit à moins de 5 pi au-dessus de la pompe, il se peut que le clapet de retenue permette au liquide de s'évacuer de la ligne. Ce phénomène est normal et est sans danger pour la pompe. Description Assemblage Principal Flotteur / Interrupteur Assemblage De Trop-Plein Flotteur / Interrupteur Clapet De Retenue* Assemblage De Turbine *NOTA: Le clapet de retenue comprend un joint torique. 2. 3. 4. 5. Il y a des fuites autour du clapet de retenue : a. Si le clapet de retenue est trop ou pas assez serré, il peut y avoir des fuites autour du joint torique. Serrer le clapet à la main, puis serrer d'un demi-tour avec une clé de 9/16 po. Si le joint torique sous le clapet est endommagé, le remplacer par un joint torique de 1/2 po de diam. et de 3/32 po de largeur, ou acheter un clapet de retenue de rechange, qui comprend le joint torique. Page 7 Bomba de Condensado Modelo: 20+ INSTALACIÓN 1. Verifique que no esté averiada y asegúrese de que todas las piezas requeridas estén incluidas. Las unidades pasan pruebas detalladas antes de ser embaladas para asegurar una entrega y una operación seguras. [. . . ] In the event you have any questions concerning the use and care of your Field product or concerning service under this warranty or otherwise, please write: The Field Controls Co. , 2630 Airport Rd. , Kinston, N. C. 28504. GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Les produits The Field Controls Company sont garantis contre les vices de matériaux et de fabrication pendant un an à partir de la date d'achat, dans des conditions normales d'utilisation. Dans le cas de mauvais fonctionnement ou de défaillance de ce produit, l'acheteur devrait emballer adéquatement l'unité tout entière et la retourner en port PRÉPAYÉ avec adresse de retour, à l'adresse indiquée ci-dessous. Au moment de la demande de service couvert par la garantie, l'acheteur doit présenter une preuve d'achat incluant la date de l'achat (par exemple un reçu ou une facture). [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FIELD CONTROLS 01428000

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FIELD CONTROLS 01428000 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag