User manual FIELD CONTROLS 46267300

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual FIELD CONTROLS 46267300. We hope that this FIELD CONTROLS 46267300 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide FIELD CONTROLS 46267300.


Mode d'emploi FIELD CONTROLS 46267300
Download
Manual abstract: user guide FIELD CONTROLS 46267300

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] EL-1 UNIT INCLUDES: 120 volt ELIMINATORTM fan unit with integral temperature fan control and mounting hardware. OPTIONAL CONTROL: EDH EliminatorTM De-Humidistat: 120 volt De-Humidistat to allow operation of fan at a set humidity level of the crawl space. English . . . . . . . Page 6 MOUNTING LOCATION AND MOUNTING REQUIREMENTS 1. Locate fan on crawl space vent areas that do not have good cross flow ventilation. [. . . ] The ELIMINATORTM should be wired with an over current protection device (fuse or circuit breaker) rated 15 amperes or less. Wiring method should be in accordance with the National Electrical Code and any local code requirements. WIRING (See Figures 5 & 6) SINGLE UNIT MULTIPLE UNIT Figure 5 Figure 6 Page 3 VENTILATEUR D'ÉVENT DE FONDATION ELIMINATORTM Modèle: EL-1 EMPLACEMENT ET EXIGENCES D'INSTALLATION 1. Placer le ventilateur sur un évent de vide sanitaire où la ventilation à flux transversal est mauvaise. Le ventilateur ELIMINATORTM doit être installé sur un évent de vide sanitaire à grille (voir les instructions d'installation). Il est recommandé d'utiliser une unité pour chaque 1, 000 pi2 de vide sanitaire. Le nombre total d'unités requises dépendra des exigences en matière de déshumidification dans le vide sanitaire. Retirer tout couvercle bouchant l'évent de vide sanitaire où le ventilateur sera installé. (Voir Le Schéma 1) Si des évents automatiques en plastique sont utilisés, retirer les volets de fermeture avant d'installer le ventilateur sur l'évent. Tenir l'unité ELIMINATORTM contre l'évent. Marquer et percer quatre trous dans l'écran. Cette opération doit être effectuée au point d'intersection entre les trous de montage et la grille de l'évent. Fixer l'unité ELIMINATORTM à la grille de l'évent au moyen des pièces d'ancrage incluses. Insérer le bout plat de l'ancre de montage dans les trous de la plaque de montage de l'unité ELIMINATORTM et accrocher à la grille de l'évent. Tenir en place et installer la rondelle plate et l'écrou hexagonal (inclus). Une fois que les quatre supports de montage sont installés, serrer les écrous. (Voir Le Schéma 4) Schéma 1 Schéma 2 Schéma 3 Schéma 4 Page 4 DONNÉES ÉLECTRIQUES VOLTS 120 CA AMPS . 60 HZ 60 WATTS 35 TRS/MIN 3000 PROTECTION THERMIQUE OU À IMPÉDANCE OUI Une méthode de câblage permanent doit être utilisée pour le raccordement électrique. Il est recommandé d'utiliser un câble de calibre 14 AWG au moins pour les raccords électriques, et le câblage devrait convenir pour une température de 60°C (180°F). L'appareil ELIMINATORTM devrait être muni d'un dispositif de protection de surintensité (fusible ou disjoncteur) classé à 15 A ou moins. La méthode de câblage doit être conforme au Code national de l'électricité ainsi qu'à toute exigence locale. [. . . ] Después de que se hayan instalado los cuatro (4) soportes de montaje, apriete las tuercas. (Ver Figura 4) Figura 2 Figura 1 Figura 3 Figura 4 Page 6 DATOS ELÉCTRICOS VOLTIOS 120 VCA AMPERIOS . 60 HZ 60 VATIOS 35 RPM 3000 PROTECCIÓN TÉRMICA O DE IMPEDANCIA SÍ Se debe usar un método permanente de cableado para la conexión de la corriente. Se recomienda un tamaño mínimo de cable de 14 AWG para las conexiones de suministro eléctrico y adecuado para temperaturas de 60°C (180°F). El ELIMINATORTM debe estar cableado con un dispositivo de protección contra sobrecorriente (fusible o disyuntor) de capacidad nominal de 15 amperios o menos. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FIELD CONTROLS 46267300

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FIELD CONTROLS 46267300 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag