User manual HASBRO BEYBLADE TOPS ULTIMATE FROSTIC DRANZER

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual HASBRO BEYBLADE TOPS ULTIMATE FROSTIC DRANZER. We hope that this HASBRO BEYBLADE TOPS ULTIMATE FROSTIC DRANZER user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide HASBRO BEYBLADE TOPS ULTIMATE FROSTIC DRANZER.


Mode d'emploi HASBRO BEYBLADE TOPS ULTIMATE FROSTIC DRANZER
Download
Manual abstract: user guide HASBRO BEYBLADE TOPS ULTIMATE FROSTIC DRANZER

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Invierte el orden de los pasos para convertirlo en vehículo. KNOCK OUTTM SUPER OPTIMUS PRIME® truck can tow ULTRA MAGNUS® and JETFIRETM shuttle. Le camion SUPER OPTIMUS PRIME peut remorquer ULTRA MAGNUS et la navette JETFIRE. TRANSPORT TRANSPORTE El camión SUPER OPTIMUS PRIME puede remolcar ULTRA MAGNUS y la nave JETFIRE. Each figure sold separately. Chaque figurine est vendue séparément. Cada figura se vende por separado. CHANGING TO WEAPON MODE · POUR PASSER EN MODE ARME · PARA CAMBIAR A MODO DE ARMA ULTRA MAGNUS® mega weapon can attach to Super OPTIMUS PRIME® robot and base station (sold separately). La méga-arme ULTRA MAGNUS se relie au robot et à la base d'opérations Super OPTIMUS PRIME (vendus séparément). [. . . ] La super arma ULTRA MAGNUS puede unirse al robot Super OPTIMUS PRIME y a su base (se venden por separado). 1 2 3 4 5 ULTRA MAGNUS ® 7 8 1 2 1 2 3 4 TO REPLACE BATTERIES: POUR REMPLACER LES PILES: PARA CAMBIAR LAS PILAS: Using a Phillips screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door. Insert 3 fresh A-76 button cell batteries (not included). Desserrer la vis du couvercle des piles à l'aide d'un tournevis cruciforme non compris et retirer le couvercle. Installer 3 piles-boutons A76 neuves, non comprises, remettre le couvercle en place et serrer la vis. Afloje el tornillo del compartimiento de las pilas con un destornillador en cruz (no incluido) y retire la tapa. Coloque 3 pilas de reloj A76 nuevas, no incluidas, y vuelva a atornillar la tapa en su sitio. COMPARTMENT DOOR COUVERCLE DES PILES TAPA DE LAS PILAS ! BUTTON CELL BATTERIES PILES-BOUTONS PILAS DE RELOJ 1) As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and, in the U. S. , have the doctor phone (202) 625-3333 collect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison Control Center. 2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers' instructions. 3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. CAUTION: ! ! 1. Recomendamos conservar esta información. Product and colors may vary. Le produit et les couleurs peuvent varier. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE. UU. , pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202) 625-3333. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio). Déclaration de la FCC Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet équipement ne peut causer d'interférence nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s'il capte de l'interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l'utilisateur son droit de l'utiliser. Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. [. . . ] Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu'il n'y aura pas d'interférence dans une installation particulière. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE HASBRO BEYBLADE TOPS ULTIMATE FROSTIC DRANZER

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual HASBRO BEYBLADE TOPS ULTIMATE FROSTIC DRANZER will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag