User manual INTERMATIC HV230PL2

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual INTERMATIC HV230PL2. We hope that this INTERMATIC HV230PL2 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide INTERMATIC HV230PL2.


Mode d'emploi INTERMATIC HV230PL2
Download
Manual abstract: user guide INTERMATIC HV230PL2

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Recommended Tools: Slotted Screwdriver, Step Ladder (Additional tools may be required for some installations) Easy-to-follow Steps: PART # Model HV230PL HV230PLA 1 2 3 4 5 Turn off power at main breaker panel. Remove existing light fixture from post and any mounting hardware that may be present. GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Si en un plazo de dos (2) años contados a partir de la fecha de compra, el producto falla debido a un defecto de material o mano de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al comprador particular original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los casos siguientes: (a) daños en unidades causados por accidente, caídas o abuso durante su manipulación, fuerza mayor o cualquier uso negligente; (b) unidades que hayan sido sometidas a una reparación no autorizada, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma; (c) unidades que no se hayan usado según las instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) el acabado de cualquier parte del producto, tal como la superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que esto se considera como un desgaste natural; (f) daños durante el transporte, costos de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación. [. . . ] Replace Top of light fixture by aligning slots on underside of top with locking tabs on light. Turn top in a clockwise direction approximately 1/2" to lock top. Restore power and test light for proper operation. IMPORTANT: For Missing/Damaged parts from newly purchased products go to: www. intermatic. com/warranty or call: 1-800-492-2289. For Replacement parts go to: www. intermatic. com/parts or call: 1-815-675-7000. Note: Matching low voltage and Solar light fixtures are available. See back of fixture carton. Fixture Set Screw HV230PLC White Wire Ground Wire Twist on wire connector HV230PLD Black Wire GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Si dans un délai de deux (2) ans à compter de la date d'achat, ce produit s'avère défectueux pour vice de matériau ou de fabrication, Intermatic Incorporated le réparera ou le remplacera, la décision appartenant Intermatic Incorporated, sans frais. Cette garantie ne concerne que l'acheteur initial et n'est pas transférable. Cette garantie ne couvre pas : (a) dommages occasionnés par accident, chute ou abus lors de manipulations, cas fortuits ou toute négligence ; (b) unités ayant subi à des réparations non autorisées, ouvertes, démontées ou modifiées d'une quelconque façon ; (c) unités qui ne sont pas utilisées conformément aux instructions ; (d) dommages supérieurs au coût du produit ; (e) la finition d'une partie du produit, telle que les rayures de surface et/ou le vieillissement climatique qui sont considérés comme une usure normale ; (f) dommages ayant lieu pendant le transport, frais initiaux d'installation, de désinstallation ou de réinstallation. INTERMATIC INCORPORATED N'ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDRECTS. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSIONS OU DE LIMITATIONS AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. CETTE GARANTIE CI-PRÉSENTES REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES. TOUTES LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET CELLE D'ADAPTABILITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES SONT MODIFIÉES CI-PRÉSENTES POUR N'EXISTER QUE TELLES QUELLES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE ET AURONT LA MÊME DURÉE DE VALIDITÉ QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS AUX TERMES DE LA DURÉE DE LA GARANTIE TACITE, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. Ce service sous garantie est disponible par en expédiant le produit par la poste, avec une preuve d'achat, affranchissement pré-payé au centre de service autorisé indiqué plus bas. Cet garantie fait par: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd. , Spring Grove, Illinois 600819698/815-675-7000 http://www. intermatic. com Veiller à bien emballer le produit afin qu'il ne subisse aucun dommage pendant l'expédition. 6 7 8 9 Existing Post AUTHORIZED SERVICE CENTER / CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO / CENTRE DE SERVICE ABRÉÉ Intermatic Incorporated After Sales Service 7777 Winn Road · Spring Grove, IL 60081-9698 158HV12408 www. intermatic. com Instrucciones para armar e instalar las lámparas de poste Malibu® Lights Instructions pour assembler et installer les lampes de piquet Malibu® ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de shock eléctrico, verifique que la alimentación de energía esté apagada mientras instala o repara la lámpara. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous de couper le courant en installant ou réparant cette lampe. NOTA: Antes de instalar, consulte el código eléctrico local para determinar los requisitos de cableado y conexión a tierra REMARQUE : Avant d'installer, consultez vos codes d'électricité locaux pour connaître les exigences de câblage et de mise à la terre. NOTA: Instálese por lo menos 4 pies por encima del nivel del suelo. Herramientas recomendadas: Destornillador plano, Escalera (Podría necesitar herramientas adicionales para algunas instalaciones) Pasos sencillos: PIEZA # HV230PLA NOTE : Installez à au moins 4 pieds du sol. Outils recommandés : Tournevis pour écrou à fente, escabeau (D'autres outils pourraient être nécessaires pour certaines installations) Étapes faciles à suivre : PIÈCE # HV230PLA Modelo HV230PL Modèle HV230PL 1 2 3 4 5 Desconecte la alimentación en el panel principal de interruptores de circuitos. Retire la lámpara existente del poste y cualquier otro accesorio de instalación que pueda estar presente. Haga que lo ayude otra persona, para que sostenga la lámpara mientras realiza las conexiones de los cables Gire la parte superior de la lámpara en sentido contrario a las agujas del reloj aproximadamente 1/2 pulgada para retirarla. Levante la parte superior de la lámpara y colóquela en un lugar seguro mientras instala la lámpara. [. . . ] Rangez bien les fils à l'arrière du piquet. Soutiennent les vis de réglage si nécessaires. Tournez la lampe pour qu'elle soit dans la direction voulue. Serrez les vis de réglage solidement. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE INTERMATIC HV230PL2

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual INTERMATIC HV230PL2 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag