User manual KENWOOD KDC-MPV8025

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual KENWOOD KDC-MPV8025. We hope that this KENWOOD KDC-MPV8025 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide KENWOOD KDC-MPV8025.


Mode d'emploi KENWOOD KDC-MPV8025
Download

You may also download the following manuals related to this product:

   KENWOOD KDC-MPV8025 Instruction Manual (1165 ko)

Manual abstract: user guide KENWOOD KDC-MPV8025

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] KDC-MPV8025 KDC-MP825 AMPLI-TUNER-LECTEUR DE CD MODE D'EMPLOI © B64-2744-00/01 (KV) Table des matiéres Précautions de sécurité Remarques Au sujet des CD Remarques sur la lecture de MP3/WMA Remarques sur le système de touches multi-fonctions Caractéristiques générales 4 6 7 8 10 11 Caractéristiques de commande du tuner SIRIUS Sélectionnez le mode Radio Satellite SIRIUS Mode de recherche de commutation Sélectionner le canal Recherche de canal Syntonisation à accès direct Sélection de la bande préréglée Mémoire de canaux préréglés Syntonisation de préréglage Balayage de canaux Défilement de texte de la source tuner SIRIUS 26 Alimentation Cacher le panneau de commandes Sélectionner la source Volume Atténuateur System Q Commande du son Sélection du mode d'opération de la molette de volume Réglage des enceintes Sortie de subwoofer Système double zone Commutation du mode d'affichage Commutation de l'affichage de texte Réglage de la couleur de l'illumination Nomination de Station/Disque (SNPS/DNPS) Sélection de l'affichage d'entrée auxiliaire Réglage de la position du panneau de commande Façade antivol Sourdine TEL Fonctions de commande radio HD Accord Entrée en mémoire automatique 29 31 A propos du menu Fonctions du tuner Mode d'accord Accord Syntonisation à accès direct Mémoire de station pré-réglée Entrée en mémoire automatique Accord pré-réglé 20 Fonctions de contrôle de CD/MP3/WMA/disque externe Lire des CD & MP3/WMA Lire un disque extérieur Avance rapide et retour Recherche de plage/fichier Recherche de disque/dossier Recherche directe de plage/fichier Recherche directe de disque Répétition de Plage/Fichier/Disque/Dossier Lecture par balayage Lecture aléatoire Lecture aléatoire du chargeur Sélection de dossier Défilement du Texte/Titre DNPP (Disc Name Preset Play) 22 A propos du menu Code de sécurité Tonalité capteur tactile Ajustement manuel de l'horloge DSI (Disabled System Indicator) Eclairage sélectionnable Réglage du témoin triangle Réglage du contraste Variateur d'intensité Réglage du temps d'attente après désactivation Ejecter le réglage d'angle Réglage d'action du panneau Commutation de la sortie pré-amplifiée Réglage de mise en sourdine de l'amplificateur intégré Affichage de l'identification SIRIUS (ESN) CRSC (Clean Reception System Circuit - Circuit de réception nette) Défilement du texte Réglage de l'affichage d'entrée auxiliaire incorporé Réglage de lecture CD Sélection de l'opération de la molette de volume Mode d'accord Réglage du mode de réception Entrée en mémoire automatique Opérations de base de la télécommande Accessoires/ Procédure d'installation Connexion des câbles sur les prises Installation Retrait de l'appareil Guide de depannage Spécifications 36 38 39 40 42 43 46 Français | 3 Précautions de sécurité 2AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: · Insérez l'appareil à fond jusqu'à ce qu'il soit complètement calé. Sinon, il risquerait d'être projeté en cas de collisions ou de cahots. · Si vous prolongez un câble d'alimentation, de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 0, 75mm² (AWG18) afin d'éviter tous risques de détérioration ou d'endommagement du revêtement des câbles. · Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l'intérieur de l'appareil. [. . . ] Référez-vous à 'Remarques sur le système de touches multi-fonctions' (page 10). 3 Rappel du canal Appuyez sur la touche souhaitée [1] -- [6]. Balayage de canaux Chaque canal recevable est vérifié pendant 10 secondes. 1 Lancez le balayage des canaux Appuyez sur la touche [AUTO] pendant au moins 1 seconde. L'affichage du numéro de canal clignote. 2 Arrêtez-le lorsque la chanson que vous souhaitez écouter est reçue Appuyez sur la touche [AUTO] pendant au moins 1 seconde. Défilement de texte de la source tuner SIRIUS Fait défiler le nom du canal affiché et d'autres éléments. Appuyez sur la touche [SCRL]. 28 | Français Fonctions de commande radio HD SRC MENU AM FM 4 ¢ Indicateur ST Numéro de station préréglée Affichage de la gamme d'onde Affichage de la fréquence Accord Sélectionner la station. 1 Sélectionner une source radio HD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage "HD Radio". Référez-vous aux fonctions du tuner pour savoir comment utiliser ces fonctions. · La radio HD ne peut être sélectionnée comme source à double zone. 2 Sélectionner la bande HF Appuyez sur la touche [FM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche [FM] la gamme d'onde change parmi HF1, HF2 et HF3. Sélectionner la bande HA Appuyez sur la touche [AM]. 3 Réglez une bande supérieure ou inférieure Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. · Lorsque vous connectez une radio HD, les fonctions de tuner de l'appareil sont désactivées et commutées sur les fonctions de tuner de radio HD. Une partie des méthodes de réglage, y compris le mode de syntonisation, changera. · Avec le tuner de radio HD, vous pouvez utiliser les fonctions similaires pour 'Mémoire de station préréglée' et 'Accord pré-réglé' des fonctions de tuner. Français | 29 Fonctions de commande radio HD Entrée en mémoire automatique Mettre automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne. 1 Sélectionnez la bande pour l'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "MENU" est affiché. 3 Sélectionnez le mode d'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Sélectionnez l'affichage "Auto-Memory". 4 Ouvrez le mode entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pendant au moins 2 secondes. Lorsque 6 stations qui peuvent être captées sont mises en mémoire, le mode entrée en mémoire automatique est fermé. 5 Sortez du mode menu Appuyez sur la touche [MENU]. · La méthode de réception peut être commutée avec le réglage de 'Réglage du mode de réception' (page 35). 30 | Français A propos du menu SRC MENU AM FM 4 ¢ A propos du menu Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc. La méthode de base d'utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouve après l'explication de cette opération. Vous pouvez continuer en retournant à l'étape 2 et en réglant d'autres éléments. 4 Sortez du mode menu Appuyez sur la touche [MENU]. · Lorsque d'autres éléments pour lesquels la méthode de fonctionnement normale ci-dessus est applicable sont affichés, on entre ensuite dans le graphique de réglage. (Normalement les réglages au sommet du graphique sont les réglages d'origine. ) De plus, l'explication des éléments pour lesquels la méthode n'est pas applicable ('Ajustement manuel de l'horloge' etc. ) sont exposés étape par étape. 1 Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "MENU" est affiché. 2 Sélectionnez l'élément du menu Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Exemple: Lorsque vous voulez activer le signal sonore, sélectionnez l'affichage "Beep". 3 Réglez l'élément du menu Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. Exemple: Lorsque "Beep" est sélectionné, chaque fois que l'on appuie sur la touche, on commute sur "Beep ON" ou "Beep OFF". Sélectionnez l'un d'eux comme réglage. Français | 31 A propos du menu Mode veille (Mode éclairage seulement) Code de sécurité Puisqu'il faut l'autorisation du code de sécurité lorsqu'il est retiré du véhicule, la personnalisation de cet appareil à l'aide du Code de Sécurité aide à éviter les vols. Appuyez sur la touche de réinitialisation et quand il est retiré de la source d'alimentation de la batterie 1 Allumez l'alimentation. 2 Effectuez les opérations des étapes 4 à 7 et saisissez le code de sécurité. "APPROVED" est affiché. [. . . ] Rien n'a été enregistré sur le MD. Aucune plage n'est enregistrée sur le MD bien qu'il y ait un titre. Le support utilisé ne dispose pas de données enregistrées que l'appareil peut lire. Utilisez un support comportant des données enregistrées que l'appareil peut lire. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE KENWOOD KDC-MPV8025

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual KENWOOD KDC-MPV8025 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag