User manual MOTOROLA A840

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual MOTOROLA A840. We hope that this MOTOROLA A840 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide MOTOROLA A840.


Mode d'emploi MOTOROLA A840
Download
Manual abstract: user guide MOTOROLA A840

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] A840 CDMA 1X / GSM START HERE > Welcome Welcome to the world of Motorola digital wireless communications!We are pleased that you have chosen the Motorola A840 wireless phone. Left Soft Key Perform functions identified by left display prompt. Right Soft Key Perform functions identified by right display prompt. Camera Key Voice Recognition Key Activate speakerindependent voice recognition, . [. . . ] Cuando termine de 150 ingresar números, oprima # para cambiar a otro método de ingreso. Uso del método símbolo En una pantalla de ingreso de texto, oprima # para cambiar los métodos de ingreso hasta que vea el indicador [ (símbolo). Oprima 1 teclas del teclado (oprima una vez por símbolo) 2 S izquierda o derecha 3 SELECR (+) Para mostrar posibles combinaciones de símbolos en la parte inferior de la pantalla resaltar la combinación que desea bloquear una combinación resaltada Puede oprimir las teclas correspondientes del teclado para agregar más símbolos al final de la combinación. o * ingresar la combinación resaltada 151 Cómo usar el teléfono Tabla de símbolos Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el método de símbolos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * # . ?!, @'-:;()&"~10¿¡%£$¥ +x*/\[]=><#§ @_\ /:; "&' ()[]{} ¿¡~ <>= $£¥ #%* +-x*/\[]=><#§ ingresar un espacio (mantener oprimido para ingresar un retorno) cambiar el método de ingreso de texto (mantener oprimida para predeterminado) Cómo usar el teléfono 152 Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor URL, 1 muestra primero los caracteres comunes para ese editor. Borrado de letras y palabras Coloque el cursor a la derecha del texto que desee borrar y luego: Acción Oprima C para borrar una letra a la vez. Mantenga oprimida C para borrar todo el texto. Uso de la tecla inteligente La tecla inteligente le entrega otra manera de realizar muchas funciones básicas del teléfono. Se anticipa a la siguiente acción que está por realizar. Por ejemplo, cuando resalta un elemento del menú, puede oprimir la tecla inteligente para seleccionarlo. Puede usar el botón inteligente para realizar y terminar llamadas, activar o desactivar funciones y abrir su directorio telefónico. Generalmente, la tecla inteligente realiza la misma función que la tecla programable derecha (+). Cómo usar el teléfono Uso de la pantalla externa Cuando la solapa está cerrada, use la pantalla externa para lo siguiente: · Ver hora, fecha e información de estado del teléfono. · Leer mensajes que le notifiquen las llamadas entrantes y otros eventos. · Usar la pantalla externa como visor cuando toma un autorretrato con la cámara del teléfono. 153 Programación de un estilo de alerta del teléfono Con la solapa cerrada: Oprima 1 botón de volumen arriba o abajo 2 tecla inteligente 3 botones de volumen Cómo usar el teléfono Para activar la programación del estilo de timbre desplazarse al estilo de alerta deseado seleccionar los estilos de alerta que aparecen en la pantalla externa Devolución de una llamada no contestada Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra X Llam perdidas en la pantalla externa. Con la solapa cerrada: Oprima 1 tecla inteligente 2 botones de volumen 3 tecla inteligente Para ver la lista de llamadas recibidas seleccionar una llamada a devolver hacer la llamada Nota: debido a que el micrófono y el auricular no están disponibles cuando el teléfono está cerrado, debe usar un audífono u otro dispositivo a manos libres con esta función. 154 Uso de la tarjeta de memoria TransFlash Nota: Antes de usar la tarjeta de memoria TransFlash, debe darle formato. Nota: Vea la página 13 para obtener instrucciones acerca de cómo insertar y sacar una tarjeta de memoria TransFlash. Puede usar una tarjeta de memoria TransFlash opcional u otro dispositivo de almacenamiento con el teléfono para almacenar objetos multimedia adicionales tales como fotografías y sonidos. Cómo usar el teléfono Formateo de la tarjeta Para formatear una tarjeta de memoria inserta: Localización de funciones M > Estado del tel > Dispositivos de almac > TRANS-mmc M > Formato Cambio de nombre de una tarjeta Localización de funciones M > Estado del tel > Dispositivos de almac > TRANS-mmc M > Cambiar de nombre 155 Visualización de las especificaciones de la tarjeta Localización de funciones M > Estado del tel > Dispositivos de almac > TRANS-mmc > DETALLE Almacenamiento de objetos multimedia Cuando se inserta una tarjeta de memoria en su teléfono, éste le indica que especifique un dispositivo de almacenamiento cada vez que almacena un objeto multimedia. Cómo usar el teléfono Vista de contenido de la tarjeta de memoria Para ver el contenido de una tarjeta de memoria inserta: Localización de funciones M > Multimedia Acción 1 Desplácese y seleccione el tipo de objeto multimedia deseado (Imágenes o Sonidos). 2 Oprima M para abrir el menú para el objeto multimedia seleccionado. 3 Desplácese y seleccione Cambiar dispositivo de almacenamiento. 4 Desplácese y seleccione TRANS-mmc. 156 Uso del altavoz del manos libres Al activar el altavoz integrado del manos libres del teléfono, podrá usar el teléfono sin sostenerlo junto a la oreja. Oprima la tecla inteligente para encender y apagar el manos libres durante una llamada. [. . . ] Si le resulta necesario utilizar el teléfono celular mientras se encuentra al volante, ponga en práctica su sentido común y recuerde los siguientes consejos: 1 Familiarícese con el teléfono celular Motorola y sus funciones, tales como el marcado rápido y el remarcado. Si se encuentran disponibles, estas funciones le ayudarán a realizar su llamada sin distraerle de la conducción del vehículo. 27 2 Siempre que esté disponible, utilice un dispositivo a manos libres. De ser posible, agregue conveniencia al teléfono celular con los diversos accesorios de manos libres originales de Motorola disponibles actualmente. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE MOTOROLA A840

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual MOTOROLA A840 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag