User manual PANASONIC EY4640

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC EY4640. We hope that this PANASONIC EY4640 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide PANASONIC EY4640.


Mode d'emploi PANASONIC EY4640
Download
Manual abstract: user guide PANASONIC EY4640

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Cordless Angle Grinder Meule d'angle sans fil Amoladora angular inalámbrica Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY4640 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use. IMPORTANT Ce mode d'emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d'utiliser le produit et conservez-le pour référence. IMPORTANTE Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro. Index/Index/Indice English: Page Français: Page Español: Página 4 22 42 FUNCTIONAL DESCRIPTION DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIPCIÓN FUNCIONAL (D) (E) (F) (C) (B) (A) (G) (Q) (R) (H) (P) (I) (J) Ni-MH Ni-Cd (S) (T) (U) (K) (L) (M) (V) (W) (N) (O) -2- (A) Power switch (B) Brush cap (C) Display panel (D) Battery low warning lamp (E) On lock warning lamp Overheat warning lamp (F) (battery) (G) Battery pack (EY9L40) Interrupteur d'alimentation Capuchon des charbons Ecran d'affichage Interruptor de alimentación Tapa de cepillo Panel de exhibición Témoin d'avertissement de batterie basse Luz de aviso de baja carga de batería Témoin d'avertissement à verrou activé Luz de advertencia de bloqueo Témoin d'avertissement de surchauffe (batterie) Batterie autonome (EY9L40) Marque d'alignement Luz de advertencia de sobrecalentamiento (batería) Batería (EY9L40) Marca de alineación (H) Alignment mark (I) Battery pack release button (J) Brush cap cover (K) Support handle (L) Support handle mounting hole Bouton de libération de batterie autonome Botón de liberación de batería Couvercle de capuchon des charbons Cubierta de tapa de cepillo Manche de support Mango de soporte Orifice de montage du manche Orificio de montaje de mango de support de soporte Carter de disque abrasif Vis de fixation du carter de disque abrasif Axe Bouton de blocage de l'axe Poste d'accueil de la batterie autonome Li-ion Poste d'accueil de la batterie autonome Ni-MH/Ni-Cd Protección de disco de desbastado Tornillo de fijación de protector de disco de amoladora Eje Botón de bloqueo de eje Enchufe de carga de batería Li-ión Enchufe de carga de batería Ni-MH/Ni-Cd (M) Grinding disc guard Grinding disc guard fixing (N) screw (O) Spindle (P) Spindle lock button (Q) Li-ion battery pack dock (R) Battery charger (EY0L80) NI-MH/Ni-Cd battery pack (S) dock Chargeur de batterie (EY0L80) Cargador de batería (EY0L80) (T) Battery pack cover (U) Clamp nut (V) Disc flange (W) Disc wrench Couvercle de la batterie autonome Cubierta de la batería Écrou de serrage de collier Flasque du disque Clé de disque Tuerca de abrazadera Brida de disco Llave de disco -3- I. [. . . ] 7) N'utilisez une rallonge qu'en cas de nécessité absolue. Si vous utilisez une rallonge inadéquate, vous risquez de causer un incendie ou une électrocution. Si vous devez absolument utiliser une rallonge, veillez à respecter les points suivants: a. Le nombre, la taille et la forme des broches de la fiche de la rallonge doivent être identiques à ceux de la fiche du chargeur de batterie. La rallonge doit avoir des conducteurs en bon état et être elle-même en bon état d'utilisation. c. La taille des conducteurs doit être suffisante pour les normes d'intensité en ampères du chargeur, comme indiqué ci-dessous. TAILLE AWG MINIMUM RECOMMANDÉE DES RALLONGES POUR CHARGEURS DE BATTERIES Norme d'entrée Ampères Taille AWG du CA cordon Egal ou Mais Longueur du cordon, pieds supérieur à inférieur à 25 50 100 150 0 2 18 18 18 16 8) N'utilisez pas un chargeur dont la fiche ou le cordon est endommagé ­ remplacez-les immédiatement. 9) N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un choc violent, s'il a subi une chute ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit; 10) Ne démontez pas le chargeur; si des travaux d'entretien ou de réparation sont nécessaires, confiez-le à un technicien qualifié. Si vous le remontez incorrectement, vous risquez de causer une électrocution ou un incendie. 11) Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez le chargeur de la prise de courant avant d'entreprendre des travaux d'entretien ou de nettoyage. 12) Le chargeur et la batterie autonome ont été conçus spécifiquement pour fonctionner ensemble. Ne tentez pas de charger un autre outil à batterie ou une autre batterie autonome avec ce chargeur. 13) Ne tentez pas de charger la batterie autonome avec un autre chargeur. 14) Ne tentez pas de démonter le logement de la batterie autonome. 15) Ne rangez pas l'outil ou la batterie autonome à des endroits où la température est susceptible d'atteindre ou de dépasser 50°C (122°F) (par exemple dans une remise d'outils électriques, ou dans une voiture en été), car ceci risquerait d'abîmer la batterie stockée. - 29 - 16) Ne chargez pas la batterie autonome lorsque la température est INFÉRIEURE À 0°C (32°F) ou SUPÉRIEURE à 40°C (104°F). 17) N'incinérez pas la batterie autonome. Elle risquerait d'exploser dans les flammes. 18) Evitez toute utilisation dans un environnement dangereux. N'utilisez pas le chargeur à un endroit humide ou mouillé. 19) Le chargeur a été conçu pour fonctionner uniquement sur des prises secteur domestiques standard. Ne l'utilisez pas sous des tensions différentes!20) Ne manipulez pas brutalement le cordon secteur. Ne transportez jamais le chargeur en le tenant par le cordon, ou ne le tirez pas brutalement pour le débrancher de la prise. [. . . ] Si la temperatura de la batería es de ­10°C o menos, la luz de carga (naranja) también empezará a destellar. La carga empezará cuando sube la temperatura de la batería (sólo Li-ión). Luz de estado de carga Aparecerá Izquierda: Verde Derecha: se exhibirá en naranja. Destellan rápidamente en naranja y verde No es posible realizar la carga. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC EY4640

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC EY4640 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag