User manual SONY CDX-81

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual SONY CDX-81. We hope that this SONY CDX-81 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide SONY CDX-81.


Mode d'emploi SONY CDX-81
Download
Manual abstract: user guide SONY CDX-81

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] · Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation. Notes: · Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your SONY car audio dealer. · It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both at the rear and at the front, with an impedance of 4 to 8 ). [. . . ] Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon en place. Removing the unit Before removing the unit, release the rear section. Extracción de la unidad Antes de extraer la unidad, libere la sección trasera. Retrait de l'appareil Avant de retirer l'appareil, libérer la section arrière. Insert the two handles, then pull them as illustrated so that the unit can be removed. Inserte las dos manijas y, a continuación, extráigalas de la manera indicada en la ilustración para poder desmontar la unidad. Insérez les deux poignées, puis tirez de la façon illustrée de façon à retirer l'appareil. When using the optional stay / Cuando emplea un soporte opcional / Lors de l'utilisation du hauban en option Stay (option) Soporte (opción) Hauban (en option) Fire wall Tabique a prueba de incendios Cloison When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l'installation de l'appareil scans utiliser de manchon In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. En un automóvil Toyota, por ejemplo, en primer lugar desmonte el autorradio e instale la unidad en su lugar. Dans une voiture Toyota, par exemple, retirez d'abord l'autoradio et installez l'appareil à sa place. Flat type screws--M5 × 8 mm (M5 × 3/8") *2 Tornillos tipo plano--M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada) *2 Vis à tête plate--M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pouces) *2 Dashboard Tablero de instrumentos Tableau de bord Bracket *2 Ménsula *2 Support *2 Screw (option) Tornillo (opción) Vis (en option) Flat type screws--M5 × 8 mm (M5 × 3/8") *2 Tornillos tipo plano--M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada) *2 Vis à tête plate--M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pouces) *2 Bracket *2 Ménsula *2 Support *2 Pocket Compartimiento Poche Install the unit at an angle of less than 30°. Instale la unidad a un ángulo de menos de 30°. Installez l'appareil avec un angle de moins de 30°. : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm (3/8") -long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Nota : Cuando instala la unidad en la ménsula de montaje, asegúrese de utilizar los tornillos de 8 mm (3/8 pulgada) de longitud. Si se utilizan tornillos más largos, éstos pueden dañar la unidad. Remarque : Lors de l'installation de l'appareil sur le support de montage, s'assurer d'utiliser des vis d'une longueur de 8 mm (3/8 pouces). · Pour le KD-APD58: Le niveau de sortie de ligne de cet appareil est maintenu à un niveau élevé pour maintenir une qualité Hi-Fi pour les sons reproduits par cet appareil. Lors de la connexion d'un amplificateur extérieur à cet appareil, diminuez le réglage du gain sur l'amplificateur extérieur pour obtenir les meilleures performances de cet appareil. Y-connector (not supplied for this unit) Conector en Y (no suministrado con esta unidad) Connecteur Y (non fourni avec cet appareil) You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. · Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. · Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused. · For KD-APD58: The line output level of this unit is kept high to maintain the hi-fi sounds reproduced from this unit. When connecting an external amplifier to this unit, turn down the gain control on the external amplifier to obtain the best performance from this unit. Front speakers Altavoces delanteros Enceintes avant SONY Amplifier Amplificador de SONY SONY Amplificateur Set "L/O MODE" to "WOOFER" (See page 14 of the INSTRUCTIONS. ) Ajuste "L/O MODE" a "WOOFER" (Consulte la página 14 del MANUAL DE INSTRUCCIONES. ) Réglez "L/O MODE" sur "WOOFER" (Voir page 14 du MANUEL D'INSTRUCTIONS. ) Subwoofer Subwoofer Caisson de grave Set "L/O MODE" to "REAR" (See page 14 of the INSTRUCTIONS. ) Ajuste "L/O MODE" a "REAR" (Consulte la página 14 del MANUAL DE INSTRUCCIONES. ) Réglez "L/O MODE" sur "REAR" (Voir page 14 du MANUEL D'INSTRUCTIONS. ) or o ou Rear speakers Altavoces posteriores Enceintes arrière Remote lead (blue with white stripe) Cable remoto (azul con rayas blancas) Fil d'alimentation à distance (bleu avec bande blanche) To the remote lead of other equipment or automatic antenna if any Al conductor remoto de otro equipo o de la antena automática, si hubiere Au fil de télécommande de l'autre appareil ou à l'antenne automatique s'il y en a une SONY Amplifier Amplificador de SONY SONY Amplificateur SONY Amplifier Amplificador de SONY SONY Amplificateur Front speakers Altavoces delanteros Enceintes avant D Connecting an Apple iPod / Conexión del Apple iPod / Connexion d'un iPod Apple Apple iPod (separately purchased) Apple iPod (adquirido separadamente) iPod Apple (vendu séparément) You can connect an iPod to this unit using the supplied connection cable for iPod. Fasten the connection cable for iPod tightly across the loop using the supplied cable tie to hold the connection cable in place. Puede conectar el iPod a esta unidad mediante el cable de conexión de iPod suministrado. Sujete firmemente el cable de conexión del iPod a través del lazo, utilizando el sujetacables para retener el cable de conexión en su lugar. Vous pouvez connecter un iPod à cet appareil en utilisant le câble de connexion du iPod fourni. [. . . ] * Have you reset your unit? LOCALIZACION DE AVERIAS · El fusible se quema. * ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?· No es posible conectar la alimentación. * ¿Está el cable amarillo conectado? [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY CDX-81

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY CDX-81 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag