User manual UFESA AA5905

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual UFESA AA5905. We hope that this UFESA AA5905 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide UFESA AA5905.


Mode d'emploi UFESA AA5905
Download
Manual abstract: user guide UFESA AA5905

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] AA5905 ES INSTRUCCIONES DE USO PT INSTRUÇÕES DE USO EN OPERATING INSTRUCTIONS Índice Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Consejos para el desechado de su antiguo equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Consejos para el ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Observaciones Importantes Antes de conectar su equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 En caso de haber niños en el hogar . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Presentación de su nuevo equipo Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Descripción de los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Condiciones de Utilización Condiciones de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Concepto de navegación Teclas "up" y "down" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Teclas "+" y "­" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Instrucciones de Uso Preparación del equipo antes del uso . . . . . . . . 10 Conexión y desconexión del equipo . . . . . . . . . . . . 13 Selección del modo de funcionamiento . . . . 13 Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Deshumidificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Purificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Selección de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Selección de velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Aletas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Puesta en hora / Programación del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Limpieza y Mantenimiento Limpieza del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Limpieza y cambio de filtros purificadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Condiciones de transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Condiciones de almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Antes de su utilización al principio de temporada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico Consideraciones generales de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Consideraciones generales sobre nivel de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Servicio Técnico / Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3 Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje · Respete el medio ambiente al tirar el embalaje de su equipo. · Nuestros productos se embalan cuidadosamente para el transporte. Todos los materiales utilizados en el embalaje son respetuosos con el medio ambiente (los cartones se obtienen a partir de papel usado) y pueden ser reciclados. · Reciclando el embalaje, contribuye por una parte a un menor consumo de materias primas, y por otra, a reducir el volumen de los vertederos. [. . . ] Tenha sempre em conta que para que o equipamento funcione, a temperatura ambiente deverá ser superior ou igual a 18°C. No modo de desumidificação, o equipamento expulsa ar quente pelo tubo de evacuaçãon pelo qual a temperatura do quarto aumenta ligeiramente. Isto é necessário para um funcionamento mais eficiente do equipamento nesta função. Selecção da temperatura Esta função é válida somente no modo de climatização. Situar o rectângulo no menu de selecção da temperatura (ver Teclas "up" e "down"). Com a ajuda das teclas "+" e "­", deslocamo-nos pelo mesmo até definir a temperatura desejada (ver Teclas "+" e "­"). Premindo a tecla "+", a temperatura desejada aumenta, premindo a tecla " ­", a temperatura diminui. O alcance de temperatura que se pode seleccionar vai de 18°C a 30°C em passos de 1°C. Se se mantiver a tecla premida, os graus vão passando com maior rapidez. . Purificação Neste modo recircula-se o ar do interior do quarto (ventilação) passando-o por um filtro purificador (purificação). O equipamento dispõe de um filtro base (instalado no equipamento) e um filtro purificador duplo activo a ser instalado no equipamento pelo utilizador, ver capítulo "Instalação do filtro purificador (duplo activo)", para evitar: - Odores e fumos. - Pólens, bactérias e pó. · Ligar o equipamento à rede eléctrica. · Colocar o tubo expulsor de ar quente (ver capítulo "Preparação do equipamento antes do seu uso"). · Levantar o orientador de ar situado na parte superior do equipamento. · Seleccionar a função purificação , (ver capítulo "Selecção do modo de funcionamento"). · Seleccionar a velocidade de funcionamento, (ver capítulo "Selecção das velocidades"). Advertência Recomendamos deixar os filtros instalados, independentemente da função escolhida (climatização, desumidificação, purificação do ar). Assim conseguirá uma maior eficácia purificadora. Selecção de velocidades No seu equipamento pode seleccionar entre entre três velocidades manuais (máxima , média e silenciosa ) e uma velocidade automática auto . Conforme as condições do quarto e da temperatura determinada pelo utilizador, a velocidade automática actua entre máxima e silenciosa. Velocidades manuais: Situar o rectângulo no menu selecção de velocidades (ver Teclas "up" e "down"). Com a ajuda das teclas "+" e "­" deslocamo-nos pelo mesmo até fixar a velocidade desejada (ver Teclas "+" e "­"): No écran aparece o símbolo manual seguido da velocidade seleccionada da última vez. Para mudar a velocidade entre máxima média e silenciosa , basta premir as teclas "+" e "­". 37 Instruções de Uso Para as fechar basta premir novamente a mesma tecla; o símbolo desaparece do écran e as palhetas fecham-se. Velocidade automática Para activar a referida velocidade, basta premir a tecla situada no painel de controlo. Neste caso, o símbolo manual desaparece e aparece o símbolo auto no écran. Esta prestação está disponível para ser utilizada em todos os modos de funcionamento: climatização, desumidificação e purificação. [. . . ] · Make sure that the expulsion tube is not too bent and that it is not extended to more than 140 cm. · Make sure that the plug is fitted on the drainage water pipe. · Fit the suction pad to close the window as far as possible. · Lower blinds to reduce direct sunlight. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE UFESA AA5905

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual UFESA AA5905 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag