Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] f r i d g e - æY°EIO
INSTRUCTION BOOK O¢H°IETM XPHTMHTM
ERN 2321
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
GB
2222 340-56
EL
WARNINGS
It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings. If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death-trap for a child. [. . . ] 89/336 EOK ÙË~ 3. 5. 89 (OËÁ>· ÂÚ> HÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈÎ<~ TMÌ, ·ÙfiÙËÙ·~) Î·È ·ÎfiÏÔiÂ~ ÙÚÔÔÔÈ<ÛÂÈ~.
The Technical info are on the rating plate situated on the left inside the appliance.
INSTALLATION
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply. Voltage can vary by ±6% of the rated voltage. For operation with different voltages, a suitably sized auto-transformer must be used. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a specialist technician.
18
7
The Manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the following E. E. C. Directives: - 87/308 EEC of 2/6/87 relative to radio interference suppression. - 73/23 EEC of 19. 2. 73 (Low Voltage Directive) and subsequent modifications; - 89/336 EEC of 3. 5. 89 (Electromagnetic Compatibility Directive) and subsequent modifications.
EÛ^ÙÂÚÈÎfi~ Ê^ÙÈÛÌfi~
H ϯÓ>· ÛÙÔ ÂÛ^ÙÂÚÈÎfi ÙË~ ÛÓÙ<ÚËÛË~ ÌÔÚÂ> Ó· ·ÏÏ·¯iÂ> fi^~ ·Ú·Î¿Ù^: ñ ·Â, ÈÒÛÙ ÙËÓ , >· Ô ·ÛÊ·Ï>ÂÈ ÙÔ Î¿ÏÌÌ· ÙË~ ϯÓ>·~. ñ A·ÁÎÈÛÙÚÒÛÙ ÙÔ ÌÂÙ·ÎÈÓÔÌÂÓÔ ÙÌ<Ì·, fi^~ Â>¯ÓÂÈ ÙÔ Û¯<Ì·.
Door reversibility
The appliance's door have been locked in position for transport by means of pins on both sides. According to the door opening direction, remove relevant pins at the top and at the bottom.
E¿Ó Ë Ï¯Ó>· ÂÓ ·Ó¿, ÂÈ fiÙ·Ó Â>Ó·È ·ÓÔȯÙ< Ë fiÚÙ·, , Â, ·È^iÂ>Ù fiÙÈ ¤¯ÂÈ , È^iÂ> ÛÙËÓ i¤ÛË ÙË~ Û^ÛÙ¿. E¿Ó ÛÓ¯>ÂÈ Ó· ÌËÓ ·Ó¿, ÂÈ, ·ÓÙÈηٷÛÙ<ÛÙ ÙËÓ Ï¯Ó>·. H ÈÛ¯~ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙÔ Î¿ÏÌÌ· ÙË~ ϯÓ>·~.
D411
Afi, , ÍË Instructions for totally built-in appliances Building-in instructions
Dimensions of housing High Depth Width (1) (2) (3) 1225 mm 550 mm 560 mm
min. 2 200 cm
O ¿ÁÔ~ ÌÔÚÂ> Ó· ηi·Ú>ÂÙ·È ·fi ÙÔÓ ÂÍ·ÙÌÈÛÙ<Ú· ÙÔ , , ÁÂ>Ô Î¿i ÊÔÚ¿ Ô ÛÙ·Ì·Ù¿ÂÈ Ô ÎÈÓËÙ<Ú·~ ÙÔ ÛÌÈÂÛÙ<, ηٿ ÙËÓ Î·ÓÔÓÈÎ< ÏÂÈÙÔÚÁ>·. TÔ ÓÂÚfi ÙË~ ·fi, , ÍË~ ·Ô, ¿ÏÏÂÙ·È ·fi ¤Ó· ·Á^Áfi Û ¤Ó· ÂÈÈÎfi Ô¯Â>Ô ÛÙÔ >Û^ ̤ÚÔ~ ÙË~ ÛÛÎÂ<~, fiÔ Î·È ÂÍ·ÙÌ>ÂÙ·È. TMÓÈÛÙÔÌ ÈÈ·>ÙÂÚ· Ó· ηi·Ú>ÂÙ ÂÚÈÔÈο ÙËÓ Ô< ·Ô¯¤ÙÂÛË~ ÙÔ ÓÂÚÔ, Ô , Ú>ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ Î¤ÓÙÚÔ ÙÔ ·Ô¯ÂÙÂÙÈÎÔ ·Ï·ÎÈÔ Ì¤Û· ÛÙÔ , , ÁÂ>Ô, ÒÛÙ ӷ ÌËÓ Ú¯ÂÈÏ>ÂÈ ÙÔ ÓÂÚfi ÙË~ ·fi, , ÍË~ ¿Ó^ ÛÙ· ·ÔiËÎÂ̤ӷ ÛÙÔ , , ÁÂ>Ô ÙÚfiÊÈÌ·. XÚËÛÈÌÔÔÈ<ÛÙ ÙÔ ÂÈÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ>Ô, Ô i· , ÚÂ>Ù <Ë ÙÔÔiÂÙË̤ÓÔ Ì¤Û· ÛÙË Ô< ÙË~ ·Ô¯¤ÙÂÛË~.
For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. Attention: keep ventilation openings clear of obstruction.
D567
D037
It is necessary that the niche is provided with a conduct of ventilation having the following dimensions: Depth 50 mm Width 540 mm
540
50
E·Y¶HPETHTMH ¶E§ATøN KAI ANTA§§AKTIKA
3 2 1
TM ÂÚ>Ù^ÛË Ô Ë ÛÛÎÂ<  ÏÂÈÙÔÚÁÂ> ηÓÔÓÈο ÂϤÁÍÙÂ: ñ AÓ Ë Ú>· Â>Ó·È ÛÙ·iÂÚ¿ ÙÔÔiÂÙË̤ÓË Î·È Ô ÁÂÓÈÎfi~ È·ÎfiÙË~ ÚÂÌ·ÙÔ~ Â>Ó·È ·ÓÔÈÎÙfi~ ñ AÓ ¿Ú¯ÂÈ ·ÚÔ¯< ÚÂÌ·ÙÔ~ (ÂϤÁÍÙ ÙÔ ÙÔÔiÂÙÒÓÙ·~ ÛÙËÓ Ú>· ÌÈ· ¿ÏÏË ÛÛÎÂ<) ñ AÓ Ô iÂÚÌÔÛÙ¿ÙË~ Â>Ó·È ÛÙË Û^ÛÙ< i¤ÛË ñ AÓ Ë ÛÛÎÂ< ÛÓ¯>ÂÈ Ó· ÌËÓ ÔÏÂÂÈ Û^ÛÙ¿ ·ÊÔ Î¿ÓÂÙ ÙÔ~ ÚÔËÁÔÌÂÓÔ~ ÂϤÁ¯Ô~, ηϤÛÙ ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ Î¤ÓÙÚÔ Û¤Ú, È~. °È· Ó· ¤¯ÂÙ ÁÚ<ÁÔÚÔ Û¤Ú, È~, i· Ú¤ÂÈ Ô^Û<ÔÙ ӷ >ÓÂÙ ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Î·È ÙÔÓ ·ÚÈiÌfi ÛÂÈÚ¿~ ÙË~ ÛÛÎÂ<~ Û·~ Ô ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÂÁÁËÛË < ÛÙËÓ ÈÓ·Î>· Ù¯ÓÈÎÒÓ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎÒÓ, ÛÙÔ Î¿Ù^ ·ÚÈÛÙÂÚfi ̤ÚÔ~ ÙÔ , , ÁÂ>Ô.
PR0
ñ AÓ ¿Ú¯ÂÈ ÓÂÚfi ÛÙÔ Î¿Ù^ ̤ÚÔ~ ÙË~ ηÌ>Ó·~, ÂϤÁÍÙ ¿Ó ¤¯ÂÈ ÊÚ·¯iÂ> Ë ·Ô¯¤ÙÂÛË ÓÂÚÔ (, Ϥ ۯÂÙÈο "Afi, , ÍË").
8
17
Y¶O¢EI·EITM
YÔÂ>ÍÂÈ~ ÁÈ· ÙËÓ ·Ôi<ÎÂÛË ÙÚÔÊ>Ì^Ó ÛÙËÓ ÛÓÙ<ÚËÛË
XÚ<ÛÈÌÂ~ ÛÌ, ÔϤ~: KÚ¤·~ (fiÏ· Ù· Â>Ë): ÙÏ>ÍÙ ÙÔ Û ۷ÎÔÏÂ~ ÔÏ·ÈiÏÂÓ>Ô Î·È ÙÔÔiÂÙ<ÛÙ ÙÔ ÛÙÔ Á¿ÏÈÓÔ Ú¿ÊÈ ¿Ó^ ·fi ÙÔ ÛÚÙ¿ÚÈ Ù^Ó Ï·¯·ÓÈÎÒÓ. °È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ·, ·ÔiËÎÂÛÙ ÙÔ ÌfiÓÔ ÁÈ· Ì>· < ÙÔ ÔÏ Ô Ì¤ÚÂ~. M·ÁÂÈÚÂ̤ӷ Ê·ÁËÙ¿, ÎÚ· È¿Ù·, ÎÏ. Ú¤ÂÈ Ó· ηÏÙÔÓÙ·È Î·È ÌÔÚÔÓ Ó· ÙÔÔiÂÙËiÔÓ Û ÔÔÈÔ<ÔÙ ڿÊÈ. [. . . ] AÓ·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÈ~ ·ÓÙ>ÛÙÔȯÂ~ ÔËÁ>Â~. ñ H ÂÛ^ÙÂÚÈÎ< È¿Ù·ÍË ÙË~ ÛÛÎÂ<~ ·ÔÙÂÏÂ>Ù·È ·fi ηӿÏÈ· ̤۷ ·fi Ù· ÔÔ>· ÂÚÓ¿ ÙÔ , , ÎÙÈÎfi ÁÚfi. AÓ ·Ù¿ ÙÚËiÔÓ i· ηٷÛÙÚ·ÊÂ> Ë ÛÛÎÂ< ·Ó·ÓfiÚi^Ù· Î·È Ù· ÙÚfiÊÈÌ· i· ¯·Ï¿ÛÔÓ. MHN XPHTMIMO¶OIEITE AIXMHPA ANTIKEIMENA ÁÈ· Ó· ·ÔͤÛÂÙ ÙÔÓ ¿ÁÔ. [. . . ]