Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual BLAUPUNKT CDC A08. We hope that this BLAUPUNKT CDC A08 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide BLAUPUNKT CDC A08.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Einbauanleitung Fitting Instructions Instructions de montage lstruzioni di montaggio Inbouwinstrukties Monteringsanvisning lnstrucciones de montaje Instru@es de montagem
ebruiksaanwijzin
English Preparatory steps
Loading the disc magazine Figure 1 To load the magazine, move it into the position shown in the picture (arrow up). To be sure that all trays are correctly loaded with the right orientation, never remove more than one disc tray at a time. Figure 2 Insert one CD per tray with the labelling facing up. Insert the tray with the disc into the magazine until it stops (locks). [. . . ] qui se trouve pres des echappements d'air chaud (chauffage etc. ). qui est soumis a la pluie ou a I'humidite. qui est soumis a la poussiere ou a la salete. s'assurer d'utiliser uniquement le materiel de montage fourni pour une installation correcte et sure.
Precauzioni impottante . Per la scelta del luogo di montaggio osservare le seguenti indicazioni: fare attenzione a non danneggiare il serbatoio del carburante con le viti autofilettanti. Sotto la superficie sulla quale si desidera montare I'apparecchio non devono esserci fili oppure tubi. Fare attenzione a non danneggiare la ruota di scorta, attrezzi etc. Fare anche attenzione al fatto, the I'apparecchio verga montato in modo da non ostacolarVi, se dovete estrarre la ruota di acorta. Non installare I'apparecchio in un posto, esposto a temperature superiori a 55O C (per es. in un'autovettura parcheggiata al sole). the si trova esposto a soffi d'aria calda (riscaldamento etc. ). usare esclusivamente le componenti di fissaggio fornite per garantie un montaggio sicuro e stabile. Bij het bepalen van de inbouwplaats erop letten dat: de brandstoftank niet door schroeven wordt beschadigd direct onder het vlak, waarop de wisselaar wordt gemonteerd, geen draden of andere kabels lopen het resetvewiel, gereedschap e. d. niet door schroeven worden beschadigd, de gemonteerde wisselaar het uitnemen van het reservewiel, gereedschap e. d. De CD-wisselaar niet plaatsen, daar waar de temperatuur tot boven 55" C kan oplopen (denk b. v. aan een in de zon geparkeerde auto!) vlakbij een heteluchtuitlaat (verwarming enz. ). daar waar hij aan vocht, regen, stof, vuil of sterke trillingen is blootgesteld. Voor veilige en solide inbouw uitsluitend meegeleverde montagematerialen gebruiken. Vid val av monteringsplats maste faljande beaktas: Bensintanken f3r ej skadas av plfitskruvar. Under ytan, som vaxlaren monteras p& f8r det ej finnas nsgra kablar eller rbrledninqar. Placera v$xlarcn s?+ilt atkomliqheten till reservhjul och verktyg inte Aventyras. d2r ternperatrtretl knn bli ijver 55" C (t cx vitl dirckt solbnstr, 4lninq). i ntirheten av varmluftsutsltipp dZr den kan uts?ittas fijr regn och fuktighet. [. . . ] Nar vaxlare monteras hangande under hatthyllan eller i bagageutrymmet air det viktigt att tanka pa foljande: Valj noga platsen sa att vaxlaren hanger horisontellt. Se noga till &I att bagageluckans fjadrar eller stag ej hindras.
-
-
No case de uma montagem suspensa sob o porta-chap& ou na mala, observe as seguintes medias de seguranca: Escolha o local de fixacao atenciosamente para que a unidade possa ser montada horizontalmente. Atencao para que a unidade nao impessa as molas e o braco da mala.
, Winkeleinstellschalter l Angle adjustment switches l Commutateurs de reglage d'angle l Conmutadores de adjuste de gngulo l lnterruttori di regolazione dell'angolatura l VinkelinstSillningsomkopplare l Schakelaars voor installatiehoek l Interruptor de adjuste do dngulo
.
Die Winkeleinstellschalter an der Seite mijssen entsprechend des Einbauwinkels des CD-Autowechslers eingestellt werden. Beide Schalter werden auf die gleiche Position eingestellt. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BLAUPUNKT CDC A08
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BLAUPUNKT CDC A08 will begin.