User manual COLEMAN 9944-851

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual COLEMAN 9944-851. We hope that this COLEMAN 9944-851 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide COLEMAN 9944-851.


Mode d'emploi COLEMAN 9944-851
Download
Manual abstract: user guide COLEMAN 9944-851

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Propane Stove 9944 Series INSTRUCTIONS FOR USE U. S. D498, 388 © 2005 The Coleman Company, Inc. www. coleman. com For Outdoor Use Only IMPORTANT Read this manual carefully before assembling, using or servicing these stoves. ASSEMBLER/INSTALLER: Leave these instructions with the consumer. [. . . ] · Une fois la flamme éteinte, fermez les boutons de commande de l'appareil. · Détachez le tuyau. AVERTISSEMENT · Ne convient qu'aux appareils pourvus d'un piètement ou posés sur un support. · Le tuyau à gaz peut faire trébucher. Éloignez-vous du tuyau et assurez-vous que tous autres convives restent à l'écart du tuyau quand il sert ou est attaché à un appareil. · N'inclinez pas et ne déplacez pas la bonbonne d'approvisionnement en gaz. MODE D'EMPLOI : · Le tuyau de rallonge à haute pression 9941-130 ne convient qu'aux appareils à propane Coleman de modèles 9941, 9944 et 9948. · N'employez pas de rallonge lorsque l'appareil est posé sur un plateau de table. Utilisez les bouteilles jetables de 465 g/16, 4 oz si l'appareil est sur une table. · Les bouteilles de GLP utilisées doivent être fabriquées et porter les marquages lisibles, conformément aux exigences du Ministère des Transports des États-Unis (DOT) pour bouteilles de GPL ou de la norme nationale CAN/CSA B339 de Transport Canada relative aux bouteilles, sphères et tuyaux pour le transport des marchandises dangereuses. · Toute bonbonne rechargeable utilisée doit présenter un collet de protection du robinet. 18 Collet de protection 50 à 60 cm · Fermez le robinet de la bonbonne et détachez le tuyau aux deux bouts entre utilisations. · Respectez ces instructions pour éviter un incendie pouvant causer mort ou blessures graves. Fonctionnement Allumage (suite) DANGER · RISQUE D'INTOXICATION OXYCARBONÉE · Ce réchaud convient uniquement à l'air libre. · Ne l'utilisez jamais dans les pièces fermées ou sans ventilation. Destiné au grand air, il consume l'oxygène de l'air. Pour éviter tout danger, ne l'utilisez jamais dans les lieux clos ou sans ventilation. L'appareil peut au besoin être allumé avec une allumette. Commencez par ôter la surface de cuisson. Tenez l'allumette enflammée près du BRÛLEUR et ouvrez lentement le BOUTON DE COMMANDE. DANGER · RISQUE D'EXPLOSION ET D'INCENDIE · Plus lourd que l'air, le propane s'accumule au ras du sol. Si vous sentez le gaz, éloignez-vous immédiatement de l'endroit. · Fixez et détachez toujours l'alimentation en gaz à l'air libre, et ceci, jamais quand le réchaud est allumé ou chaud, près de flammes, veilleuses ou autres sources d'inflammation. · Le réchaud devient très chaud durant l'utilisation et peut enflammer les produits placés trop près des brûleurs. Côtés et arrière de l'appareil doivent être à au moins 30, 5 cm (12 po) des murs et gardecorps. Ne le faites pas fonctionner sous une construction combustible non protégée. Éloignez l'essence ainsi que les liquides et vapeurs inflammables du réchaud. Réglez la flamme selon le niveau de chaleur désiré. N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil avant d'avoir lu attentivement et assimilé toutes les généralités de sécurité de cette notice d'emploi, avant que l'assemblage soit entièrement terminé et que la détection des fuites ait été effectuée comme il se doit. Une flamme convenable doit être bleue et sa pointe légèrement jaune. [. . . ] La prueba del recibo de compra es requerido para obtener la ejecución de la garantía. Los comerciantes de Coleman, centros de servicios o las tiendas al por menor que venden productos Coleman no tienen el derecho de alte-rar, modificar o cambiar de ninguna otra manera los términos y condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o cualquier daño que resulte por lo siguiente: uso negligente o abuso del producto, uso incorrecto del voltaje o corriente, uso contrario a las instrucciones de operación, desmontaje, reparación o alteración por cualquiera que no sea Coleman o un centro de servicio autorizado. Además, esta garantía no cubre actos de fuerzas mayores, tales como lo son fuego, inundaciones, huracanes y tornados. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE COLEMAN 9944-851

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual COLEMAN 9944-851 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag