Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual DENON D-A03. We hope that this DENON D-A03 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide DENON D-A03.
You may also download the following manuals related to this product:
DENON D-A03 PRODUCT BROCHURE (154 ko)
Manual abstract: user guide DENON D-A03
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] PERSONAL AUDIO SYSTEM
D-A03
OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION
VERTICAL LOADING SYSTEM COMPACT DISC PLAYER
POWER
CD SDB
FM/AM
AUX
EQ
VOLUME TUNING/ PRESET
PERSONAL AUDIO SYSTEM / CD STEREO RECEIVER
40-STATION PRESET MEMORY 6-MODE PRESET EQUALIZER
PHONES REMOTE SENSOR
REMOTE CONTROL UNIT
FOR ENGLISH READERS POUR LES LECTEURS FRANCAIS PARA LECTORES DE ESPAÑOL
PAGE PAGE PÁGINA
2 2, 4, 40 2, 4, 75
~ PAGE ~ PAGE ~ PÁGINA
39 74 109
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
IMPORTANT TO SAFETY WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
NOTE: This system uses the semiconductor laser. To allow you to enjoy music at a stable operation, it is recommended to use this in a room of 5°C ( 41°F ) ~ 35°C ( 95°F ).
CAUTION
1. Handle the power supply cord carefully Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. [. . . ] · Ne pas utiliser de disques craqués, déformés ou réparés avec de l'adhésif, etc. · Ne pas utiliser de disques comportant du ruban adhésif en cellophane, d'étiquette de location ou des restants d'adhésif venant d'être retiré. Si un tel disque est utilisé, il risque d'être impossible à éjecter ou bien de causer une panne.
51
FRANCAIS
POWER
CD
SDB
FM/AM
AUX
EQ
VOLUME TUNING/ PRESET
ENTER
CLEAR
TIMER/DELETE
PLAY MODE
PROG.
RC-911
Touche TIME
(6) Commuter l'affichage de l'heure pendant la lecture
La durée de lecture écoulée
Chaque fois que la l'affichage change.
sur la télécommande est pressée,
TRACK
1
0:06
La durée de lecture restante
REMAIN
TRACK
1
3:06
La durée totale de lecture restante
REMAIN TOTAL
1
29:54
(Pendant la lecture au hasard, l'appareil n'affiche pas le temps de lecture restant. )
52
FRANCAIS
7
ECOUTE DE RADIO
1 Touche POWER
POWER
(1) Sintonisation
2 Touche TUNER
2 Touche FM/AM
CD
SDB
FM/AM
AUX
EQ
VOLUME TUNING/ PRESET
VOL.
TUNER ON/STANDBY
AUX
PLAY MODE
SKIP
CD
DOWN
UP
5 OPEN/CLOSE
1 Touche ON/STANDBY
3 Touches SKIP
3 Touches
8/9
ENTER CLEAR TIMER/DELETE
PLAY MODE
PROG.
Exemple: Syntonisation en FM 89, 5 MHz.
1 2
POWER
Appuyer sur la
ON/STANDBY
(ou
de la télécommande) pour allumer l'appareil.
Appuyer sur la
TUNER
(ou
FM/AM
de la télécommande) pour
87. 5
FM MHz
sélectionner FM.
Le mode du syntoniseur change comme ceci chaque fois que la touche est activée.
FM MHz FM MHz AM KHz
87. 5
STEREO
87. 5
520
3
Appuyer sur la
SKIP
(ou
de la télécommande)
TUNED
89. 5
FM MHz
pour régler la fréquence à FM 89, 5 MHz.
· Accord automatique: Si on appuie sur la touche plus de 1 seconde, le balayage se déclenche automatiquement et le tuner se cale sur la première station qu'il capte. Pour arrêter la recherche automatique, appuyer une fois sur la touche de réglage de la direction opposée. · Accord manuel: Appuyer sur la touche autant de fois qu'il est nécessaire pour faire l'accord sur une station souhaitée.
53
FRANCAIS
(2) Accord de présélection
2 Il est possible de mémoriser 40 stations au total (FM et PO) et de rappeler par une simple pression d'une touche.
POWER
CD
SDB
FM/AM
AUX
EQ
3 Touches TUNING /PRESET
VOLUME TUNING/ PRESET
ENTER
CLEAR
TIMER/DELETE
2, 4 Touche ENTER
PLAY MODE
PROG.
RC-911
Exemple: Préréglage de FM 89, 5 MHz au préréglage N°3.
1 2 3 4
Recevoir la station de radiodiffusion " FM 89, 5 MHz " que vous souhaitez enregistrer dans la mémoire pré-réglée. Appuyer sur la
ENTER
89. 5
TUNED
FM MHz
de la télécommande.
P1
89. 5
STEREO
FM MHz
Dans les 5 secondes qui suivent, appuyer sur la
TUNING/ PRESET
P3
89. 5
STEREO
FM MHz
pour afficher le numéro que vous souhaitez enregistrer.
(Dans cet exemple, le nombre est " 3 ". )
Avant 5 secondes, appuyer sur la
ENTER
de la télécommande.
P3
89. 5
STEREO
FM MHz
Une nouvelle station remplace celle déjà mise en mémoire. Renouveler les étapes 1 à 4 pour mémoriser d'autres stations ou remplacer une station mise en mémoire.
54
FRANCAIS
(3) Rappel d'une station mémorisée
Exemple: Ecouter la station correspondant au numéro pré-réglé " 3 " et qui a été réglée à l'étape (2).
1
1 Touche TUNER
Activer l'appareil et appuyer sur la (ou
TUNER
FM/AM
de la télécommande).
TUNING/ PRESET
2
VOL. DOWN UP
Appuyer sur la
de la
télécommande pour sélectionnerune
TUNER ON/STANDBY AUX PLAY MODE SKIP CD 5 OPEN/CLOSE
station souhaitée.
P3
1 Touche FM/AM
89. 5
STEREO
FM MHz
(Sélectionner les numéros)
POWER
CD
Les touches directes permettent de rappeler une
SDB AUX EQ
FM/AM
station mise en mémoire. 2Pour sélectionner une station préréglée entre 1 à 10: Sélectionner les numéros enregistrés dans
VOLUME TUNING/ PRESET
2 Touches TUNING/ PRESET
ENTER
CLEAR
à
TIMER/DELETE
.
2Pour sélectionner une station préréglée entre 11 à 40: Appuyer sur la , puis sélectionner les numéros enregistrés.
PLAY MODE
PROG.
RC-911
(Exemple) Pour choisir 28. Appuyer sur la / Appuyer sur la / Appuyer sur la .
Lorsque les touches sont activées à la suite, appuyer sur la touche suivante dans les 5 secondes.
(4) Pour effacer toutes les stations mémorisées
POWER
1
CD
SDB
FM/AM
AUX
EQ
Appuyer sur la et la maintenir enfoncée pendant au moins 3 secondes.
CLEAR
VOLUME TUNING/ PRESET
1 Touche CLEAR
TUNER CLEAR
ENTER
CLEAR
TIMER/DELETE
2 Touche ENTER
PLAY MODE
PROG.
2
Appuyer sur la
ENTER
de la télécommande.
RC-911
COMPLETE
NOTE: · La fonction de protection conserve les stations en mémoire pendant plusieurs heures même s'il se produit une panne de courant ou un débranchement de l'appareil.
55
FRANCAIS
8
COMMANDE DE VOLUME ET GRAVES
POWER CD
SDB
FM/AM
AUX
EQ
Touche EQ Touches VOLUME
ENTER
5 OPEN/CLOSE
VOLUME
TUNING/ PRESET
Touche SDB
CLEAR
VOL.
TUNER ON/STANDBY
AUX
PLAY MODE
SKIP
CD
DOWN
UP
TIMER/DELETE
Touches VOL.
PLAY MODE
PROG.
RC-911
(1) Commande de volume
1
VOLUME
Appuyer sur la
VOL. UP
ou
DOWN
VOL.
(ou,
VOLUME
ou
de
VOLUME 12
Volume 0 (Min) ~ MAX
la télécommande).
(2) Commande de graves
1
Les graves sont amplifiés
Annulé
Appuyer sur la télécommande.
de la
SDB
ON
SDB
SDB
OFF
(3) Egaliseur
1
Réponse uniforme
Adapté au rock
Appuyer sur la télécommande.
de la
FLAT
ROCK
EQ
Adapté à la musique classique
Adapté à la musique pop
CLASSIC
EQ
POPS
EQ
Adapté au jazz
Les voix sont amplifiées
JAZZ
EQ
VOCAL
EQ
56
FRANCAIS
9
LECTURE AVANCEE DE CD
1 Touche CD 2
POWER CD
(1) Ecouter la plage souhaitée d'un CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture directe
SDB
FM/AM
AUX
EQ
VOLUME TUNING/ PRESET
VOL.
TUNER ON/STANDBY
AUX
PLAY MODE
SKIP
CD
DOWN
UP
5 OPEN/CLOSE
ENTER
CLEAR
1 Touche CD 2
TIMER/DELETE
PLAY MODE
2 Touches de directe
PROG.
RC-911
Exemple: Lecture de la 8ème piste.
1 2
CD
Charger le CD et appuyer sur la
CD
(ou
de la télécommande).
Appuyer sur la touches de directe (
à
) de la
TRACK
8
Numéro de plage
0:00
télécommande pour sélectionner le numéro de la plage.
· La lecture de la plage sélectionnée débute.
2 Pour sélectionner un morceau portant un numéro entre 11 à 99.
Sélectionner le morceau après avoir pressé la (Exemple) Pour choisir 28. Appuyer sur la
.
/ Appuyer sur la
/ Appuyer sur la
.
Lorsque les touches directes sont activées à la suite, appuyer sur la touche suivante dans les 5 secondes. Pendant le fonctionnement programmé ou aléatoire, la lecture directe n'est pas possible.
57
FRANCAIS
(2) Ecouter des plages en répétition/Ecouter des plages en ordre aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répétition et lecture au hasard
3 Touche CD 1/3
POWER CD
1 Touche CD 2
SDB
FM/AM
AUX
EQ
2 Touche PLAY MODE
VOLUME TUNING/ PRESET
VOL.
TUNER ON/STANDBY
AUX
PLAY MODE
SKIP
CD
DOWN
UP
5 OPEN/CLOSE
ENTER
CLEAR
3 Touche CD 1/3
1 Touche CD 2
TIMER/DELETE
PLAY MODE
PROG.
RC-911
2 Touche PLAY MODE
1 2
CD
Charger le CD et appuyer sur la
CD
(ou
de la télécommande).
Appuyer sur la
PLAY MODE
de la télécommande pour sélectionner le mode de lecture.
Lecture en répétition Lecture aléatoire
Lecture normale
NORMAL
REPEAT
REPEAT
RANDOM
RANDOM
3
Lancer la lecture.
CD
Appuyer sur la
CD
(ou
de la télécommande) pour déclencher la lecture.
· Lecture normale: L'appareil s'arrête après la lecture de la dernière plage. · Lecture en répétition: L'appareil continue à fonctionner jusqu'à ce que la lecture soit interrompue. · Lecture aléatoire: La lecture aléatoire s'arrête automatiquement après avoir lu toutes les plages une fois.
PLAY MODE
Pour restituer la lecture normale, appuyer de façon répétée sur la " NORMAL ".
de la télécommande et sélectionner
Pour lire une seule plage de façon répétée, lancer la lecture en répétition après avoir enregistré la plage en lecture programmée.
NOTE: · La lecture au hasard n'est pas utilisable pour la lecture des morceaux programmés.
58
FRANCAIS
(3) Ecouter les plages souhaitées dans l'ordre souhaité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture des morceaux programmés
2 Il est possible de programmer un maximum de 20 plages. Si le nombre total de plages programmées dépasse 20, " OVER P20 " est affiché.
6 Touche CD 1/3
POWER CD
1, 5 Touche CD 2
SDB
FM/AM
AUX
EQ
VOLUME TUNING/ PRESET
VOL.
ENTER
UP
CLEAR
TUNER ON/STANDBY
AUX
PLAY MODE
SKIP
CD
DOWN
5 OPEN/CLOSE
TIMER/DELETE
6 Touche CD 1/3
1, 5 Touche CD 2
PLAY MODE
3 Touches de directe
PROG.
RC-911
2 Touche PROG.
1 2 3
CD
Charger le CD et appuyer sur la
CD
(ou
de la télécommande).
Appuyer sur la
PROG.
de la télécommande pour accéder au
PROGRAM
PROG
mode de programme.
Clignote
Appuyer sur les touches de directe (
à
) de la
9
P1
Numéro du programme
télécommande pour sélectionner le numéro de plage.
Pour rectifier le contenu du programme. . . Les plages peuvent être effacées dans l'ordre en commençant par la dernière plage du programme et en appuyant sur la
CLEAR
TRACK
pendant la programmation.
3
4:12
Temps de lecture
4
Répéter l'étape 3 pour sélectionner les numéros dans l'ordre.
Si le temps d'enregistrement des morceaux programmés excède 400 minutes, l'appareil affiche "_ _ : _ _". Mais la programmation est bien mise en mémoire.
59
FRANCAIS
5 6
Lorsque l'enregistrement est effectué
CD
Appuyer sur la
CD
(ou
de la télécommande).
Lancer la lecture
CD
Appuyer sur la
CD
(ou
de la télécommande) pour déclencher la lecture.
· Lorsque la lecture de la dernière plage enregistrée est achevée, l'appareil s'arrêtera automatiquement.
Pour vérifier les morceaux programmés
Effacement des morceaux programmés
En mode de stop, appuyer sur la
SKIP
ou
z Appuyer sur la
CD
de la télécommande
(ou,
SKIP
ou
de la télécommande).
et sélectionner l'entrée. x Lorsque l'appareil est arrêté en mode de lecture programmée, appuyer sur la
CLEAR
· Chaque fois que la touche est activée, les sélections programmées sont affichées dans l'ordre.
de la télécommande.
Ajout de morceaux au programme
Si un programme a déjà été enregistré, suivre alors les étapes 1 à 5 pour ajouter des plages.
Ces derniers seront placés à la suite du programme d'origine.
Le retrait du CD annule automatiquement la séquence programmée. [. . . ] En los programas de FM se oyen sonidos sibilantes.
Sintonizador
En los programas de AM se oyen sonidos sibilantes.
· Apague la televisión. · Cambie la dirección de la antena de bucle. · Enchufe el cable de alimentación en dirección opuesta.
77 77
En los programas de AM se oyen zumbidos.
Reproductor de CDs
Cuando se pulsan los botones de funcionamiento no ocurre nada. El disco se para en la mitad de una pista y no se reproduce correctamente. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE DENON D-A03
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual DENON D-A03 will begin.