User manual DREMEL 1200
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual DREMEL 1200. We hope that this DREMEL 1200 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide DREMEL 1200.
Manual abstract: user guide DREMEL 1200
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] DM 2610933927 11-05. qxd
4/12/06
4:20 PM
Page 1
Instructional Safety Manual
Model 1200
Dual Temp Glue Gun
Dremel brand products are manufactured and sold by the Dremel Division of Robert Bosch Tool Corporation
Form No. 2610933927 04/06 Robert Bosch Tool Corporation © 2004 All Rights Reserved
1-800-437-3635 http://www. dremel. com
DM 2610933927 11-05. qxd
4/12/06
4:20 PM
Page 2
Glue Gun Safety Instructions
injury.
!
WARNING Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal
Melted glue will burn
SAVE THESE INSTRUCTIONS
temperature is 380 deg F. Do not touch melted glue or nozzle area. [. . . ] Il est recommandé d'utiliser cette surface de protection tout au long de votre travail avec le pistolet encolleur. Quand le pistolet encolleur n'est pas utilisé, faites-le reposer sur son support à ressort. Si vous n'utilisez pas ce support à ressort, le pistolet devra reposer sur son côté. Ne posez pas le pistolet sur son côté. Pour ouvrir le support, appuyez sur le bouton situé sur le côté du pistolet encolleur. Pour rétracter le support, pliez-le soigneusement jusqu'à ce qu'il retourne à sa position de départ. Support escamotable Pour stabiliser le pistolet encolleur sur une surface plate, utilisez le support escamotable. Pour libérer ce support, appuyez sur le bouton (d'un côté ou de l'autre du pistolet encolleur). Pour escamoter le support, poussez-le dans la position verrouillée avec votre index.
fermement au pistolet encolleur. Placez le manchon de sûreté en silicium sur le nouveau gicleur. Le pistolet encolleur est maintenant prêt à l'emploi.
Gâchette Remplacement des bâtons de colle N'essayez pas de retirer la portion inutilisée du bâton de colle de votre pistolet encolleur. Si vous avez besoin de changer de formules de bâtons de colle, videz la chambre de fusion en appuyant sur la gâchette, puis insérez la nouvelle formule. Remplacement du gicleur Débranchez la fiche de la prise de courant et laissez l'outil refroidir avant d'essayer de remplacer le gicleur. De telles mesures préventives réduisent le risque de brûlures accidentelles.
!AVERTISSEMENT
Le pistolet encolleur Dremel est fourni avec deux embouts supplémentaires. Le premier est un embout à pointe fine permettant d'appliquer de fines lignes de colle aux endroits voulus. Le second est un embout de dispersion permettant de déposer une bande de colle plus épaisse. Pour retirer le gicleur standard du pistolet et le remplacer par un gicleur différent, retirez d'abord le manchon de sûreté en silicium. Placez une clé ajustable autour de la bague du gicleur et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le gicleur soit desserré. Placez le nouveau gicleur sur les filets de vissage et commencez à serrer à la main. Une fois l'embout vissé à la main sur les filets, finissez à l'aide d'une clé ajustable jusqu'à ce que l'embout soit connecté
9
Lumière avant La lumière avant restera allumée quand le pistolet encolleur sera dans une des deux positions possibles, à savoir, basse (Lo) ou élevée (Hi). Pour éteindre cette lumière, faites glisser l'interrupteur dans la position d'arrêt.
Bouton de libération du support
Support escamotable
DM 2610933927 11-05. qxd
4/12/06
4:20 PM
Page 10
Garantie limitée DremelTM
Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la date d'achat. [. . . ] La primera punta es una punta fina para aplicar líneas muy finas donde se necesite una pequeña cantidad de cola. La segunda punta es una punta esparcidora para aplicar una franja de cola más ancha. Para quitar la boquilla estándar de la pistola encoladora y reemplazarla con una boquilla distinta, comience quitando el manguito de seguridad de silicona. Coloque una llave de tuerca ajustable alrededor del collarín de la boquilla y gire la llave en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que la boquilla esté floja. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE DREMEL 1200 Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service. Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual DREMEL 1200 will begin.