Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] NotIce: Checkwiththelocalauthoritiesforany antennaoroperationalrestrictionsthatmayapply.
WARNING: Thisproduct, itspackaging, and itscomponentscontainchemicalsknowntothe StateofCaliforniatocausecancer, birthdefects, orreproductiveharm. ThisNoticeisprovidedin accordancewithCalifornia'sProposition65. See www. garmin. com/prop65formoreinformation. NotIce: Topreventpossibledamagetoyour radio, theantennamustbeconnectedtotheradio beforetransmitting. Thisensuresthatthepower outputtotheantennaportdissipatesproperlywhen transmitting.
Safe Compass Distance
EnsurethatyouinstallyourVHFradioatleast20in. (500mm)fromanycompass. Testyourcompasstoverify thatitoperatescorrectlywhentheradioisoperating.
Important Product Information
Electromagnetic Energy Exposure and Antenna Mounting
Thisequipmentisforuseworldwide, includingthe followingEuropeancountries:
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR
YourVHFradiogeneratesandradiatesradiofrequency (RF)electromagneticenergy(EME). Failuretoobserve theseguidelinesmayexposepersonstoRFradiation absorptionexceedingthemaximumpermissibleexposure (MPE). GarmindeclaresanMPEradiusof59in. (1. 5m. )for thissystem, whichwasdeterminedusing25wattsoutput toanomni-directional9dBigainantenna. Theantenna shouldbeinstalledsuchthatadistanceof59in. (1. 5m)is maintainedbetweentheantennaandallpersons.
WARNING: Radiooperatorswithcardiac pacemakers, life-supportmachines, orelectrical medicalequipmentshouldnotbeexposedto excessive radio-frequency fields. [. . . ] Ceproduitestuniquementuneaideàlanavigationetil ne doit pas être utilisé à d'autres fins exigeant l'évaluation précisedeladirection, deladistance, delapositionoude latopographie. Garminn'offreaucunegarantiequantà l'exactitudeetàl'exhaustivitédesdonnéescartographiques duprésentproduit. Lesgarantiesdistributeursontvalidesuniquementdansles zonesdedistributionvisées. Encasdeproblème, lesunités achetéesauxEtats-UnisouauCanadadoiventêtrerenvoyées auxateliersderéparationGarminduRoyaume-Uni, des Etats-Unis, duCanadaoudeTaïwan.
Avvertenze e note sulla sicurezza
Importanti informazioni sulla sicurezza e sul prodotto
AVVeRteNZA: questoprodotto, laconfezioneei componenticontengonosostanzechimichenotealle autoritàcalifornianeperlapotenzialecancerogenità, mutagenesietossicitàriproduttiva. Questeinformazioni sonoconformiallanormativaProposition65 (California). Perulterioriinformazioni, visitareilsito Webwww. garmin. com/prop65. AVVISo: perevitarepossibilidanniallaradio, è necessariocollegarel'antennaallaradioprimadella trasmissione. Questoassicurachelapotenzasidissolva correttamentenellaportadell'antennadurantela trasmissione.
AVVISo: Verificare con le autorità locali la presenza di eventualiantenneolimitazionioperative.
Distanza di sicurezza dalla bussola
AssicurarsidiinstallarelaradioVHFadalmeno500mm (20 poll. ) dalla bussola. Verificare la bussola per assicurarsi chefunzionicorrettamentequandovieneutilizzatalaradio.
Informazioni importanti sul prodotto
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO
questo dispositivo è destinato all'uso in tutto il mondo, inclusi i seguenti paesi europei:
CH BG RO TR
Esposizione all'energia elettromagnetica e installazione dell'antenna
LaradioVHFgeneraeirradiaenergiaelettromagnetica (EME)inradiofrequenza(RF). Lamancataosservanzadelle seguentilineeguidacomportailrischiodiessereesposti adunassorbimentoeccessivodelleradiazioniRFrispetto all'esposizionemassimaconsentita(MPE). Garmindichiaraunraggiodimassimolivelloconsentito di1, 5m(59poll. )perquestosistema, determinatousando unapotenzadi25wattperun'antennaconguadagno9dBi omnidirezionale. Ènecessarioinstallarel'antennainmodo taledamantenereunadistanzadi1, 5m(59poll. )traquesta elepersone.
Requisiti di licenza
Inmoltipaesieamministrazioni, primacheidispositividi trasmissionepossanoessereutilizzatiperlanavigazione, ènecessariaunalicenzadieserciziodiapparatiradiosu imbarcazioniechel'utentesiainpossessodiun'idonea licenzaoperatore. Perulterioriinformazionicontattare l'amministratorelocale. Tuttigliutentisiassumonolaresponsabilitàdiagirenel rispettodeiregolamentiinvigorenelpropriogoverno eneigoverniesterni. Qualsivogliaviolazioneditali regolamentipuòcomportaregravisanzioni. Lefrequenze ditrasmissionedellaradiosonoriservateall'usomarittimo; qualsiasifrequenzautilizzataperlatrasmissionedeveessere specificatamente inclusa nella licenza dell'imbarcazione. Per l'utilizzodallacostaènecessariaunalicenzaspeciale, ad esempiorelativaalleoperazionidirimorchio. L'utilizzodi ATISèvietatoperlanavigazioneesternaaipaesieuropei, non inclusanell'accordodiBasilea. 7
Responsabilità dell'utente
AVVeRteNZA: ènecessariocheglioperatoriradiocon
pacemaker, respiratorioapparecchiatureelettromedicali nonvenganoespostiacampidiradiofrequenzaeccessivi.
AVVeRteNZA: utilizzareildispositivoinconformità conleistruzionifornite. AVVISo: ildispositivoèconformeaglistandard riconosciutialivellointernazionalesull'esposizione umanaaicampielettromagneticidadispositiviradio.
Conformità alla normativa canadese Conformità FCC
QuestodispositivoèconformeallenormativeIndustry CanadaStandardRSS-182eICES-003.
Questodispositivoèconformeallaparte15dellenormative FCC. L'usoèsoggettoalleseguentiduecondizioni:(1)il dispositivonondevecausareinterferenzenocivee(2)deve accettarequalsiasiinterferenza, compresequellechepossono causareanomalienelfunzionamento. Daitesteseguiti, ildispositivorisultaconformeailimiti deidispositividigitalidiClasseB, conformementealla Parte15dellenormativeFCC. Talilimitiintendonofornire unapiùadeguataprotezionedalleinterferenzenocive nelleinstallazionidomestiche. Questodispositivogenera, utilizzaepuòirradiareenergiainradiofrequenza, nonché causareinterferenzeconlecomunicazioniradioincasodi installazioneeutilizzononcorretti. Nonètuttaviapossibile garantirelatotaleassenzadiinterferenzeinun'installazione specifica. Qualora il presente dispositivo generi interferenze allaricezioneradiotelevisiva, eventochepuòessereaccertato spegnendoeriaccendendol'apparecchio, èpossibilerisolvere ilproblemaeseguendounadelleoperazioniindicatediseguito: · Modificare l'orientamento o la posizione dell'antenna. fortpflanzungsschädigend gelten. DieserHinweiswirdgemäßdemkalifornischen Antrag65gegeben. WeitereInformationenerhaltenSie unterwww. garmin. com/prop65. HINWeIS: UmeinemöglicheBeschädigungdes Funkgeräteszuvermeiden, mussdieAntennevor InbetriebnahmedesSendersamFunkgerätangeschlossen werden. Dadurchistgewährleistet, dassdiebeim SendenandenAntennenanschlussabgegebeneLeistung ordnungsgemäßabgeführtwird.
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
WARNuNG: DasGerätdarfnurgemäßden mitgeliefertenAnweisungengenutztwerden. HINWeIS: DasGerätentsprichtdeninternational anerkanntenNormenzurEinwirkungvondurch FunkgeräteverursachtenelektromagnetischenFeldern aufMenschen. HINWeIS: ErkundigenSiesichbeidenBehörden vorOrtnacheventuellgeltendenAntennen-oder Betriebsbeschränkungen.
Esmussgewährleistetsein, dassdasVHF-Funkgerätineiner Entfernungvonmindestens500mm(20Zoll)vonKompassen installiert ist. Überprüfen Sie bei in Betrieb befindlichem FunkgerätdenKompassaufordnungsgemäßeFunktion.
Sicherheitsabstand zum Kompass
Wichtige Produktinformationen
Einwirkung elektromagnetischer Energie und Antennenmontage
Diese Ausrüstung kann weltweit eingesetzt werden, einschließlich folgender europäischer Länder: AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR
DasVHF-Funkgeräterzeugtundstrahltelektromagnetische EnergieimFunkfrequenzbereich(HF)ab. Die NichteinhaltungdieserRichtlinienkanndazuführen, dass PersoneneinerHF-Strahlungsabsorptionausgesetztwerden, diediemaximalzulässigenWerteüberschreitet. GarmingibteinenRadiusvon1, 5m(59Zoll)fürdie höchstzulässigeStrahlungfürdiesesSysteman. DieserWert wurdeanhandeinerAusgangsleistungvon25Wattaneiner omnidirektionalstrahlendenAntennemiteinemGewinnvon 9dBiermittelt. DieAntennemusssoinstalliertsein, dass zwischenPersonenundderAntenneeinMindestabstandvon 1, 5m(59Zoll)gewährleistetist.
WARNuNG: Funkgerätebenutzermit Herzschrittmachern, lebenserhaltendenoderelektrischen medizintechnischenGerätendürfenkeinenübermäßig hohenHochfrequenzfeldernausgesetztwerden.
Lizenzanforderungen
VonzahlreichenLändernundBehördenwird vorgeschrieben, dassBenutzerimBesitzeiner SchiffsfunklizenzsowieeinerangemessenenLizenz fürdenBetriebeinesFunkgerätesseinmüssen, um dieFunkausrüstungimSeefunkverkehreinsetzenzu können. EntsprechendeEinzelheitenerfahrenSiebeider zuständigenBehörde.
Benutzerseitige Pflichten
11
DieBenutzertragendieVerantwortungfürdieEinhaltungder jeweilsgeltendenlokalenundinternationalenVorschriften.
EineVerletzungdieserVorschriftenkannzuschweren Strafenführen. DieSendefrequenzenIhresFunkgerätessind derVerwendungimSeefunkverkehrvorbehalten, undjede vonIhnenzumSendengenutzteFrequenzmussausdrücklich inIhrerSchiffslizenzaufgeführtsein. ZumBetriebdes FunkgerätesanLand, u. a. imRahmendesTransportsIhres Bootes, isteinespezielleLizenzerforderlich. Außerhalbder vonderBaselerVereinbarungabgedeckteneuropäischen BinnengewässeristdieATIS-Verwendungnichtgestattet.
Einhaltung der Industry CanadaBestimmungen
· SchließenSiedasGerätaneineNetzsteckdoseeines anderenStromkreisesalsdendesGPS-Gerätsan. · WendenSiesichaneinenHändlerodereinenerfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. DiesesProduktenthältkeineTeile, dievomBenutzer gewartetwerdenkönnen. Reparaturendürfennurvon einemGarmin-Vertragshändlervorgenommenwerden. Unberechtigte Reparaturen oder Modifikationen können dasGerätdauerhaftbeschädigen, führenzumErlöschender GarantieundderBerechtigung, diesesGerätgemäßTeil15 derFCC-Vorschriftenzubetreiben.
DiesesGeräterfülltdieIndustryCanada-NormenRSS-182 undICES-003.
Einhaltung der FCC-Bestimmungen
DiesesGerätentsprichtTeil15derFCC-Vorschriften. DerBetriebdiesesGerätsunterliegtdenfolgenden zweiBedingungen:(1)DiesesGerätdarfkeine gesundheitsschädigendenStörungenverursachen. (2) DiesesGerätmussempfangeneStörungenaufnehmen, einschließlichStörungen, diezueinemunerwünschten Betriebszustandführenkönnen. DiesesGerätwurdeaufdieEinhaltungderGrenzwerte fürdigitaleGerätederKlasseBnachTeil15derFCCVorschriftengeprüftundhältdieseGrenzwerteein. [. . . ] Käufe über onlineauktionen: FürüberOnlineauktionen verkaufteProduktesindkeineRabatteoderSonderangebote vonGarminerhältlich. Online-Auktionsbestätigungen werdenfürGarantieansprüchenichtakzeptiert. Für GarantieansprücheistdasOriginalodereineKopiedes KaufbelegsdesursprünglichenEinzelhändlerserforderlich. GarminersetztkeinefehlendenKomponentenbei Paketsendungen, dieüberOnlineauktionenerworbenwurden. Internationale Käufe: FürinternationaleVertriebspartner gilteineseparateGarantiebeiGeräten, dieaußerhalb derUSAerworbenwurden. DieseGarantiewirdvom VertriebspartnerimjeweiligenLandgegeben, derauch denlokalenServicefürdasGerätdurchführt. Garantien vonVertriebspartnerngeltennurindemfürdenVertrieb vorgesehenenGebiet. IndenUSAoderKanadaerworbene GerätemüssenfürKundendienstzweckeaneinGarminService-CenterinGroßbritannien, denUSA, Kanadaoder Taiwangeschicktwerden.
Advertencias y notas relativas a la seguridad
Información importante de seguridad y producto
ADVeRteNcIA: esteproducto, suembalajeysus componentescontienenproductosquímicosqueen elestadodeCaliforniaseconsiderancancerígenos osusceptiblesdeprovocardefectoscongénitosode resultarperjudicialesparalareproducción. Esteaviso seproporcionadeacuerdoconlaProposición65de California. Consultewww. garmin. com/prop65para obtenermásinformación. AVISo: paraevitarcualquierdañoalaradio, laantena debeestarconectadaaéstaantesdelatransmisión. [. . . ]