Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] UFAN 300xx UFAN 400xx
Français
Mode d’emploi
CONGELATEUR Sommaire
Mode d’emploi, 1 Assistance, 4 Description de l’appareil, 9 Réversibilité des portes, 15 Installation, 23 Mise en marche et utilisation, 23 Entretien et soin, 24 Précautions et conseils, 24 Anomalies et remèdes, 25
Italiano
Deutsch
Istruzioni per l’uso
CONGELATORE Sommario
Istruzioni per l’uso, 1 Assistenza, 4 Descrizione dell’apparecchio, 8 Reversibilità apertura porte, 15 Installazione, 17 Avvio e utilizzo, 17 Manutenzione e cura, 18 Precauzioni e consigli, 18 Anomalie e rimedi, 19
Gebrauchsanleitungen
EINBAUTIEFHÜHLGERÄTE Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1 Kundendienst, 5 Beschreibung Ihres Gerätes, 9 Wechsel des Türanschlags, 15 Installation, 26 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 26 Wartung und Pflege, 27 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 28 Störungen und Abhilfe, 28
English
Nederlands
Operating Instructions
FREEZER Contents
Operating Instructions, 1 Assistance, 4 Description of the appliance, 8 Reversible doors, 15 Installation, 20 Start-up and use, 20 Maintenance and care, 21 Precautions and tips, 21 Troubleshooting, 22
Gebruiksaanwijzingen
VRIEKAST Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1 Service, 5 Beschrijving van het apparaat, 10 Draairichting deuren verwisselbaar, 15 Installatie, 29 Starten en gebruik, 29 Onderhoud en verzorging, 30 Voorzorgsmaatregelen en advies, 30 Storingen en oplossingen, 31
Español
Suomi
Manual de instrucciones
CONGELADOR Sumario
Manual de instrucciones, 2 Asistencia, 5 Descripción del aparato, 10 Reversibilidad de la apertura de las puertas, 15 Instalación, 32 Puesta en funcionamiento y uso, 32 Mantenimiento y cuidados, 33 Precauciones y consejos, 33 Anomalías y soluciones, 34
Käyttöohjeet
PAKASTIN Yhteenveto
Käyttöohjeet, 2 Huoltoapu, 6 Laitteen kuvaus, 12 Ovien avaussuunnan kääntäminen, 15 Asennus, 41 Käynnistys ja käyttö, 41 Huolto ja hoito, 42 Varotoimet ja suosituksia, 42 Häiriöt ja korjaustoimet, 43
Portuges
Svenska
Instruções para a utilização
CONGELADOR Índice
Instruções para a utilização, 2 Assistência, 6 Descrição do aparelho, 11 Reversibilidade da abertura das portas, 15 Instalação, 35 Início e utilização, 35 Manutenção e cuidados, 36 Precauções e conselhos, 36 Anomalias e soluções, 37
Bruksanvisning
FRYS Innehållsförteckning
Bruksanvisning, 2 Kundservice, 6 Beskrivning av apparaten, 12 Omhängning av dörr, 15 Installation, 44 Start och användning, 44 Underhåll och skötsel, 45 Säkerhetsföreskrifter och råd, 45 Fel och åtgärder, 46
Dansk
Norsk
Brugervejledning
FRYSEN Oversigt
Brugervejledning, 2 Servicecenter, 6 Beskrivelse af apparatet, 11 Omvendt døråbning, 15 Installation, 38 Start og brug, 38 Vedligeholdelse, 39 Forholdsregler og gode råd, 39 Fejlfinding og afhjælpning, 40
Bruksanvisning
FRYSESKAP Innhold
Bruksanvisning, 2 Teknisk assistanse, 7 Beskrivelse av apparatet, 13 Ombytting av døråpning, 15 Installasjon, 47 Oppstart og bruk, 47 Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet, 48 Forholdsregler og gode råd, 48 Feil og løsninger, 49
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Assistance
Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre Communicating: • type of malfunction • appliance model (Mod. ) • serial number (S/N) This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment. Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals. [. . . ] Leave the door open until the frost has melted completely. This can be made easier by placing containers with lukewarm water in the freezer compartment. Certain appliances are fitted with the DRAIN SYSTEM to lead the water outside: let the water flow into a container (see diagram). GB
MAX WATER LEVEL
WATER LEVEL
MAX
Maintenance and care
Switching the appliance off
During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. Pull the plug out of the socket
Cleaning the appliance
• The external and internal parts, as well as the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water and bicarbonate of soda or neutral soap. The back of the appliance may collect dust which can be removed by delicately using the hose of a vacuum cleaner set on medium power. The appliance must be switched off and the plug must be pulled out before cleaning the appliance. Avoiding mould and unpleasant odours
• The appliance is manufactured with hygienic materials which are odour free. In order to maintain an odour free refrigerator and to prevent the formation of stains, food must always be covered or sealed properly. If you want to switch the appliance off for an extended period of time, clean the inside and leave the doors open. Do not speed up the defrosting process by using any tools or electrical devices other than the scraper provided, you may damage the refrigeration circuit. Clean and dry the freezer compartment carefully before switching the appliance on again. Until the ideal storage conditions have been restored, before placing food in the freezer compartment. The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments; -89/336/EEC of 03. General safety
• The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use. The appliance must be used to store and freeze food products by adults only and according to the instructions in this manual. The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms. Do not touch the appliance with bare feet or with wet or moist hands and feet. Do not touch the internal cooling elements: this could cause skin abrasions or frost/freezer burns. [. . . ] If circulation is impeded, the compressor will work continuously. Do not place hot food directly into the refrigerator. The internal temperature will increase and force the compressor to work harder and will consume more energy. Defrost the appliance if ice forms (see Maintenance). [. . . ]