Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual INTERMATIC 158CS13031REF. We hope that this INTERMATIC 158CS13031REF user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide INTERMATIC 158CS13031REF.
Manual abstract: user guide INTERMATIC 158CS13031REF
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Do not submerge in water, the product can be damaged. No lo sumerja en agua; el producto puede dañarse. Ne pas immerger dans l'eau, cela pourrait endommager la lampe. No repare ni modifique de ninguna manera este producto. [. . . ] Creusez le sol à la pelle, puis enfoncez le pieu dans le sol. Reemplace la bombilla (base cónica 11 W). Remplacez l'ampoule (11 watts culot à poussoir).
2. Attach fixture to power cable using cable con-
nectors as shown at the right. Place one connector on each side of cable, then press together to lock. Prongs will pierce cable to make contact and illuminate fixture. For uniform brightness, first fixture should be at least 10 WIRE FEET from Power Pack. Conecte las lámparas al cable de electricidad usando conectores de cable como se muestra en el diagrama a la derecha. Coloque un conector a cada lado del cable, luego presiónelos juntos para cerrarlos. Las espigas de contacto perforarán el cable hasta hacer contacto e iluminarán la lámpara. Para obtener una iluminación uniforme, la primera lámpara debe quedar al menos a 10 PIES DE CABLE (3 m) del transformador. Fixez la lampe au câble d'alimentation avec les connecteurs de câble tel qu'illustré à droite. Posez un connecteur de chaque côté du câble, puis serrez-les ensemble afin de les verrouiller. Des fourches perceront le câble pour faire contact et allumer la lampe. Pour uniformiser l'éclairage, la première lampe devrait être à au moins 3 MÈTRES de l'alimentation de courant.
GFCI
12" (30 cm)
10' (3 m)
158CS13031
LIMITED LIFETIME WARRANTY
If within the warranty period specified, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not transferable. This warranty does not apply to: (a) damage to units caused by accident, dropping or abuse in handling, acts of God or any negligent use; (b) units which have been subject to unauthorized repair, opened, taken apart or otherwise modified; (c) units not used in accordance with instructions; (d) damages exceeding the cost of the product; (e) sealed lamps and/or lamp bulbs, LED's and batteries; (f) the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear; (g) transit damage, initial installation costs, removal costs, or reinstallation costs. INTERMATIC INCORPORATED WILL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY MODIFIED TO EXIST ONLY AS CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY, AND SHALL BE OF THE SAME DURATION AS THE WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. [. . . ] CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS AUX TERMES DE LA DURÉE DE LA GARANTIE TACITE, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. Ce service sous garantie est disponible soit (a) en retournant le produit au dépositaire où vous avez acheté l'appareil, ou (b) en expédiant le produit par la poste, avec une preuve d'achat, affranchissement pré-payé au centre de service autorisé indiqué plus bas. Cet garantie fait par: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd. , Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www. intermatic. com Veiller à bien emballer le produit afin qu'il ne subisse aucun dommage pendant l'expédition. CUANDO SE VENDE EN MÉXICO / GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Si en el plazo especificado por la garantía, el producto falla debido a componentes y piezas o un defecto de material o mano de obra, INTERMATIC de MÉXICO, S. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE INTERMATIC 158CS13031REF
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual INTERMATIC 158CS13031REF will begin.