User manual JVC KD-LHX500

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual JVC KD-LHX500. We hope that this JVC KD-LHX500 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide JVC KD-LHX500.


Mode d'emploi JVC KD-LHX500
Download

You may also download the following manuals related to this product:

   JVC KD-LHX500 INSTALLATION MANUAL (284 ko)

Manual abstract: user guide JVC KD-LHX500

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Tatnzn elektrik sistemi buna uygun deilse, bir voltaj inverteri gerekecektir; sözü edilen aygt, JVC TAIT Ç EµLENCE bayilerinden satn alnabilir. Parts list for installation and connection The following parts are provided with this unit. After checking them, please set them correctly. Lista de piezas para instalación y conexión Con esta unidad se suministran las siguientes piezas. Después de inspeccionarlas, colóquelas correctamente. C Sleeve Cubierta Manchon Yarm kzak Liste des pièces pour l'installation et raccordement Montaj ve balantlar için gerekli parçalarn listesi Bu üniteyle birlikte salanan parçalar aada Les pièces suivantes sont fournies avec cet gösterilmektedir. Après vérification, veuillez les placer correctement. [. . . ] · Üniteyi geri taktktan sonra ünitenin, tat asisine toprak balantsn yapmay unutmayn. Heat sink Sumidero térmico Dissipateur de chaleur Is gidericisi Notlar: · Sigortay deitirmek gerektiinde, belirtilen Remarques: snftan bir sigortayla deitirin. Sigorta sk sk · Remplacer le fusible par un de la valeur atyorsa, JVC TAIT Ç EµLENCE bayiinize précisée. Si le fusible saute souvent, consulter bavurun. · Maksimum gücü 50 W'den daha fazla alan · Il est recommandé de connecter des enceintes hoparlörlere (hem önde hem de arkada, 4 ila avec une puissance de plus de 50 W (les 8 empedansl) balamanz tavsiye edilir. enceintes arrière et les enceintes avant, avec Maksimum güç 50 W'den daha azsa, hoparlörlerin une impédance comprise entre 4 et 8 ). Si hasara uramasn önlemek için "Amp. Gain" i la puissance maximum est inférieure à 50 W, deitirin (TALMATLAR'n 49. changez "Amp. Gain" pour éviter · Ksa devreleri önlemek için, KULLANILMAYAN d'endommager vos enceintes (voir page 49 du tellerin uçlarn izole bantla kaplayn. · Is gidericisi, kullanmdan sonra çok snr. Üniteyi · Pour éviter les court-circuits, couvrir les sökerken s gidericisine dokunmamaya dikkat bornes des fils qui ne sont PAS UTILISÉS edin. · Le dissipateur de chaleur devient très chaud après usage. Faire attention de ne pas le toucher en retirant cet appareil. PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: · DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. · L'appareil ne peut pas être mise sous tension. * Le fil jaune est-elle raccordée?The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in colour. 1 2 3 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below. Connect the aerial cord. 1 2 3 Conecte los conductores de color del cable de alimentación en el orden especificado en la ilustración de abajo. Conecte el cable de antena. 1 2 3 1 2 3 Connectez les fils colorés du cordon d'alimentation dans l'ordre spécifié sur l'illustration ci-dessous. Connectez le cordon d'antenne. Elektrik kablosunun renkli uçlarn aadaki resimde belirtilen düzende balayn. Anten kablosunun balantsn yapn. Finally connect the wiring harness to the unit. Note: If your vehicle does not have any accessory terminal, move the fuse from the fuse position 1 (initial position) to fuse position 2, and connect the red lead (A7) to the positive (+) battery terminal. · The yellow lead (A4) is not used in this case. Por último, conecte el cable de alimentación a la unidad. Nota: Si su vehículo no dispone de ningún terminal para accesorios, mueva el fusible de la posición 1 (posición inicial) a la posición 2, y conecte el conductor rojo (A7) al terminal positivo (+) de la batería. · En este caso, no se utiliza el conductor amarillo (A4). Son olarak, kablo demetini üniteye takn. [. . . ] Ön hoparlörler için baka bir amplifikatör balayabilirsiniz. *3 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car--to the place not coated with paint (if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit. *3 Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al chasis--a un lugar no cubierto con pintura (si está cubierto con pintura, quítela antes de fijar el cable). De lo contrario, se podrían producir daños en la unidad. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE JVC KD-LHX500

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual JVC KD-LHX500 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag