Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual JVC KD-LX110R. We hope that this JVC KD-LX110R user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide JVC KD-LX110R.
Manual abstract: user guide JVC KD-LX110RINSTALLATION MANUAL
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] KD-LX330R/KD-LX110R
Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d'installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting
PIM163000 [E]
J
V
C
0201MNMMDWTKR EN, GE, FR, NL
ENGLISH
· This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems.
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
· Dieses Gerät ist für einen Betrieb in elektrischen · Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des · Dit apparaat mag worden gebruikt bij elektrische Anlagen mit 12 V Gleichstrom und () Erdung sources de courant continu de 12 V à masse systemen die werken op 12 V gelijkstroom met ausgelegt. negatieve aarding.
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING)
EINBAU (IM ARMATURENBRETT)
INSTALLATION (MONTAGE DANS LE TABLEAU DE BORD)
INSTALLATIE (INBOUW IN HET DASHBOARD)
· The following illustration shows a typical · Die folgende Abbildung zeigt einen typischen · L'illustration suivante est un exemple · Op de volgende afbeelding kunt u zien hoe de installatie, normaal gesproken, in zijn werk gaat. Dennoch müssen Sie entsprechend d'installation typique. However, you should make moet echter bij de installatie rekening houden met Ihrem jeweiligen Auto Anpassungen faire les ajustements correspondant à votre adjustments corresponding to your specific car. [. . . ] Om kortsluiting te voorkomen adviseren wij u om de minpool van de accu los te maken en alle elektrische verbindingen tot stand te brengen voordat u het apparaat in de auto installeert. Als u niet zeker weet hoe u dit apparaat moet installeren, kunt u dit beter door een daartoe gekwalificeerde technicus laten doen.
Opmerking:
Dit apparaat mag worden gebruikt bij elektrische systemen die werken op 12 V gelijkstroom met negatieve aarding. Als uw auto niet is uitgerust met een dergelijk systeem, is een spanningsomzetter vereist. Dit instrument kan worden aangeschaft bij JVC car audio dealers. · Vervang de zekering door een exemplaar met het aangegeven vermogen. Als de zekering vaak doorslaat, moet u uw JVC car audio dealer raadplegen. De krachtschakeling van dit apparaat heeft een ingebouwd geluidsfilter. In sommige voertuigen zijn tikgeluiden of andere ongewenste geluiden te horen. Als dit gebeurt, moet u de massaklem aan de achterkant (zie aansluitingsschema) aan het chassis van de auto vastmaken met behulp van een kortere en dikkere kabel, zoals kopermanteldraad of tellerkabel. Als het geluid niet verdwijnt, moet u contact opnemen met uw JVC car audio dealer. · Het maximum ingangsvermogen van de speakers moet achterin niet meer dan 50 W zijn en voorin 50 W, met een impedantie van 4 tot 8 . · Zorg ervoor dat dit apparaat door middel van een aardkabel is verbonden met het chassis van de auto. · De warmte-opnemer kan na gebruik erg heet worden. Raak de warmte-opnemer niet aan wanneer u dit apparaat van zijn plaats haalt.
Connecting the leads / Anschließen der Leitungen / Raccordement des fils / Aansluiting van de gekleurde draden
Twist the core wires when connecting.
Die Kerndrähte beim Anschließen verdrehen.
Solder the core wires to connect them securely.
Die Kerndrähte anlöten, um sie fest anzuschließen.
Torsader les âmes des fils en les raccordant. Draai de kerndraden om elkaar heen wanneer u ze wilt aansluiten.
Souder les âmes des fils pour les raccorder entre eux de façon sûre. Soldeer de kerndraden zodat ze stevig vast zitten.
CAUTION / VORSICHT / PRECAUTION / LET OP!: · To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape. · Zur Vermeidung eines Kurzschlusses die Anschlußklemmen der NICHT VERWENDETEN Leitungen mit Isolierklebeband umwickeln. · Pour éviter les court-circuits, couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS utilisés avec de la bande isolante. · Om kortsluiting te voorkomen, moet u de aansluitklemmen van ONGEBRUIKTE gekleurde draden met isolatieband bedekken.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
A If your car is equipped with the ISO connecter Wenn Ihr Auto mit ISO-Steckern ausgestattet ist Si votre voiture est équippée d'un connecteur ISO Indien uw auto is uitgerust met de ISO-connector
· · · · Connect the ISO connectors as illustrated. Die ISO-Stecker wie abgebildet anschließen. Connectez les connecteurs ISO comme montré sur l'illustration. Sluit de ISO-connectoren aan zoals op het voorbeeld is aangegeven.
From the car body Von der Karosserie De la carrosserie de la voiture Vanaf de auto
For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobile Für manche VW/Audi oder Opel (Vauxhall) Fahrzeuge Pour certaine voiture VW/Audi ou Opel (Vauxhall) Voor bepaalde modellen VW/Audi of Opel (Vauxhall) geldt
You may need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated. [. . . ] Alleen voor KD-LX330R: Het uitgangsniveau van het geluid is hoog om het hifi-geluid van deze eenheid te behouden. Wanneer u een extern apparaat op deze eenheid aansluit, moet u erop letten dat u de versterkingsfactor van de externe versterker laag houdt, zodat deze eenheid de beste prestaties levert.
Y-connector (not supplied with this unit) Y-Anschluß (nicht mitgeliefert) Connecteur Y (non fourni avec cet appareil) Y-connector (niet meegeleverd)
Remote lead (Blue with white stripe) Fernbedienungsleitung (Blau mit weißem Streifen) Fil d'alimentation à distance (Bleu avec bande blanche) Antennedraad (Blauw met witte streep)
B1 A1 B2 A2 B3 A3
To power aerial if any Zur Motorantenne, sofern vorhanden À l'antenne automatique, s'il y en a une Naar de antenne (indien aanwezig)
L R
L R
LINE OUT (REAR)
*
LINE OUT (FRONT)
*
Front speakers Vordere Lautsprecher R Enceintes avant Voorspeakers For KD-LX330R only: You can connect another power amplifier for front speakers. Nur für den KD-LX330R: Sie können einen anderen Leistungsverstärker für die vorderen Lautsprecher anschließen. Pour le KD-LX330R seulement: Vous pouvez connecter un autre amplificateur de puissance pour les enceintes avant. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE JVC KD-LX110R
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual JVC KD-LX110R will begin.