Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual JVC XL-PG38BP. We hope that this JVC XL-PG38BP user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide JVC XL-PG38BP.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] PORTABLE CD PLAYER
LECTOR PORTÁTIL DE DISCOS COMPACTOS PORTABLE DRAAGBARE CD-SPELER
XL-PG38BP
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING
LVT0978-010A [E]
Warnings, Cautions and Others Avios, precauciones y otras notas Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
¡ADVERTENCIA!
ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. [. . . ] La melodía queda registrada y aparece el siguiente número en la secuencia del programa. En el paso 4, cuando se programan más de 20 melodías, el número de secuencia del programa vuelve al "01" y se escribe encima del ajuste anterior. En el paso 5, las melodías se reproducen en el orden programado y después se para el aparato.
English Español
Reproducción programada
Se pueden programar hasta 20 melodías en el orden deseado, incluyendo las mismas melodías.
7 Para confirmar las melodías programadas
Nederlands
Repita los pasos 2 y 3 para programar todas las melodías deseadas.
En el modo de parada, pulse PROGRAM repetidamente. Los números de las melodías programadas aparecerán sucesivamente junto con el número de secuencia programado. En este momento, puede cambiar el programa si fuera necesario. Si las melodías programadas son de menos de 20, el número de melodía "00" aparece para el número de secuencia programado más bajo, para que pueda seguir programando.
7 Para borrar toda la secuencia programada
8
Apague la unidad, o registre 00 en el número de melodía para el primer número de secuencia del programa, "01".
Función de repetición
Se puede repetir la reproducción de una melodía o de todas las melodías.
Reproducción de las introducciones
Se pueden reproducir sucesivamente los primeros 10 segundos de todas las melodías desde la primera canción. La reproducción de introducciones se para después de reproducir la última melodía.
En el paso 1, durante la reproducción o en el modo de parada, pulse MODE hasta que se encienda el indicador de repetición. En el paso 2, pulse el botón 6, si está en el modo de parada.
Cancelación
Pulse MODE hasta que se apague el indicador de repetición y el aparato vuelva al modo de reproducción normal.
En el paso 1, durante la reproducción, pulse MODE hasta que parpadee "INTRO" En el paso 2, la reproducción de "INTRO" empezará desde la primera canción.
Cancelación
Pulse MODE hasta que se apague "INTRO" y el aparato vuelva al modo de reproducción normal.
Para su referencia:
La función repetida también puede utilizarse junto con la reproducción programada.
Para reproducir normalmente la canción que se está reproduciendo
Pulse el botón 6 .
Para su referencia:
· También puede entrar en la reproducción de introducciones en el modo de parada. · También puede utilizar la reproducción de introducciones en la reproducción programada.
9
Nederlands
Español
English
Efecto de Sonido Hiper-Graves
English
Protección antichoques EX
Esta función ha sido desarrollada para lograr un excelente rendimiento contra la interrupción del sonido causada por las vibraciones. Ahora podrá disfrutar escuchando música mientras hace deporte corriendo (no para correr bruscamente). Esta función se logra utilizando un servocircuito de gran rendimiento y datos de audio que se van almacenado en la memoria con antelación (hasta 45 segundos en total).
Indicador ANTI SHOCK
Se puede disfrutar de sonidos graves poderosos.
Para obtener el efecto de sonido de hiper-graves
Español
Mueva el interruptor HBS a "1". Mueva el interruptor HBS a "2" para obtener mayor efecto.
Para cancelar el efecto
Mueva el interruptor HBS a "OFF".
Nederlands
Cuando se reproduce el disco, los datos de audio se almacenan gradualmente en la memoria, el indicador "ANTI SHOCK" cambia de la sî guiente forma.
[Memoria completa]
10
Para cancelar la Protección antichoques EX
Pulse el botón A. S. P. en el modo de parada o durante la reproducción. Se apaga el indicador "ANTI SHOCK" en la pantalla.
Pulse nuevamente el botón A. S. P. . Notas: · Durante el funcionamiento protección antichoques EX, el disco gira a una velocidad superior a la usual para recoger datos de audio adicionales. Esto puede provocar que las baterías se agoten con mayor rapidez y que haya un mayor ruido de giro del disco. · La función de protección antichoques EX podrá ser activada y desactivada durante la reproducción. Sin embargo, al hacerlo se producirá una ligera interrupción del sonido porque cambia la velocidad de rotación del disco.
Cómo extraer un disco de su caja
Cómo guardar un disco en su caja
Lado de la etiqueta hacia arriba
(Continúa en la página siguiente)
11
Nederlands
Español
Para activar nuevamente la Protección antichoques EX.
Sólo los discos compactos que tengan esta marca podrán utilizarse en este aparato. Sin embargo, la utilización continua de discos compactos de formas irregulares (forma de corazón, octagonales, etc. ) puede estropear el aparato. Los discos CD-R y CD-RW grabados con el formato de CD de audio pueden reproducirse, aunque algunos podrán no hacerlo debido a las características del disco o a las condiciones de la grabación.
English
Acerca de los discos compactos
Cómo sujetar un disco
Si la superficie del disco está sucia
a Superficie de reproducción (superficie brillante) Límpiela con un paño húmedo y luego séquela. Limpie desde el centro hacia la circunferencia exterior. Si se ha formado humedad en un disco Cuando se ha formado humedad debido a que el disco ha sido llevado repentinamente de un lugar frío a otro caliente, quite la humedad con un paño suave y seco. [. . . ] Stel het apparaat niet voor lange tijd bloot aan direct zonlicht Hierdoor kunnen de buitenpanelen verkleuren of vervormd raken en kan beschadiging worden veroorzaakt.
English Español
Wanneer u een netspanningsadapter koopt
Wanneer u een netspanningsadapter wilt gebruiken, dient u uitsluitend de netspanningsadapter te kopen die speciaal voor dit apparaat is ontworpen. Netspanningsadapter : AA-R4515 (voor Groot-Brittannië) : AA-R4514 (voor andere landen) Raapleeg uw handelaar voor nadere bijzonderheden.
Voorzorgsmaatregelen bij luisteren via de hoofdtelefoon
· Zet het volume niet te hoog wanneer u door de hoofdtelefoon naar muziek luistert. Oorartsen raden het af om lang aan een stuk door de hoofdtelefoon naar muziek te luisteren. · Zet het volume lager of stop een tijdje met luisteren, indien u "bijgeluiden" gaat horen. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE JVC XL-PG38BP
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual JVC XL-PG38BP will begin.