Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual KENWOOD KTC-V500N. We hope that this KENWOOD KTC-V500N user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide KENWOOD KTC-V500N.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] For safety's sake, leave the mounting and wiring work to professionals.
2CAUTION
· Incar antennas have a lower reception sensitivity than antennas intended for outside mounting. The picture may not appear or may be disturbed if the signal in your area is weak. · The film antennas are designed specially for use in car. · Do not attach the film antennas in the following places:
A place where the driver's view is blocked A place where safety parts such as an airbag are prevented from operating normally On the surface of a glass such as a rear hatch glass which is frequently moved.
· The reception sensitivity lowers in the following places:
A place where a heat reflection glass or mirror-type glass film is affixed A place where the film antenna of the factory-supplied radio already exists On the window where the heating wire already exists On the side of the vehicle (door, front quarter window, etc. ) On the rear window On a glass (heat reflecting glass, heat insulating glass, etc. ) that blocks radio waves
· Using the cleaner (Accessory 0), remove oil and dirt from the glass surface to which the film antennas are to be affixed. [. . . ] · Les antennes-film sont conçues spécialement pour une utilisation en voiture. · Ne fixez pas les antennes-film sur les emplacements suivants :
Un endroit où elles peuvent gêner la vision du conducteur Un endroit où elles peuvent gêner le bon fonctionnement d'éléments de sécurité, tels qu'un airbag Sur la surface d'une vitre qui bouge régulièrement, telle que la vitre du hayon.
· La sensibilité de réception diminue dans les endroits suivants :
Un endroit où du verre de type réflecteur de chaleur ou miroir est fixé Un endroit où se trouve déjà l'antenne-film de la radio d'origine Sur la vitre où le fil chauffant existe déjà Sur le côté du véhicule (porte, vitre déflectrice, etc. ) Sur la vitre arrière Sur une vitre qui bloque les ondes radio (vitre réflectrice de chaleur, vitre d'isolation thermique, etc. )
· A l'aide du nettoyeur (Accessoire 0), retirez la graisse et la saleté de la surface de la vitre sur laquelle les antennes-film doivent être fixées. · Si la température ambiante est basse, réchauffez la vitre avant de commencer l'installation. · Avant de commencer l'installation, assurez-vous d'avoir bien déterminé l'emplacement où les antennes-film (Accessoires 1 et 2) et les câbles (Accessoires 3 et 4) doivent être installés. Une fois la couche de protection enlevée, les antennes-film et le ruban adhésif double-face perdent de leur adhérence. · Ne pliez pas et n'endommagez pas les filmsantenne. · Le bruit généré par la climatisation ou le moniteur peuvent nuire à la réception TV. · Les antennes-film ne peuvent pas être installées sur certains modèles de véhicule.
Français |
11
Installation de l'antenne
Connexion du système
· Afin de prévenir tout court-circuit, retirez la clé de contact du véhicule et déconnectez la borne - de la batterie. · Assurez-vous de mettre l'appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC. · Après avoir installé l'appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement. · Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de alimentación de 12 V CC con masa negativa. · Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc. · Limpie a fondo aceite u otras suciedades de la superficie de instalación. Evite por favor la instalación en superficies irregulares.
A la antena tipo película
A la antena tipo película
Los conectores de cable izquierdo y derecho tienen adhesivos en su parte posterior.
Cable de antena de TV (Accesorio 3 y 4)
Unidad principal
Sintonizador de TV (KTC-V500N)
TV ANTENNA INPUT
20 |
Español
TO MONITOR UNIT
Cable del monitor (Accesorio 6) · Inserte el conector con el cable alineado hasta que escuche un clic. · Libere el gancho cuando desconecte el conector.
Gancho
Ejemplo de cableado
Seleccione una de las siguientes rutas de cableado, dependiendo de la situación. Los cables de antena de TV (accesorio 3 y accesorio 4) tienen una longitud diferente. Utilícelos en forma apropiada de tal forma que se adapten al cableado del vehículo en el cual está trabajando. Ejemplo A Este ejemplo muestra un caso donde los cables pasan por el lado del asiento del pasajero. Para los vehículos que se conducen en el lado derecho, los cables pasarán por el lado izquierdo del asiento de pasajeros.
Antena tipo película (Accesorio 1)
Antena tipo película (Accesorio 2)
Cable de antena de TV (Accesorio 3 y 4)
Cable del monitor (Accesorio 6)
Sintonizador de TV (KTC-V500N)
Ejemplo B Este ejemplo muestra un caso donde es difícil la instalación de los cables cerca del espejo retrovisor.
Antena tipo película (Accesorio 1) Cable de antena de TV (Accesorio 3 o 4)
Antena tipo película (Accesorio 2)
Cable de antena de TV (Accesorio 3 o 4)
Cable del monitor (Accesorio 6)
Sintonizador de TV (KTC-V500N)
Español |
21
Instalación de la antena
Procedimiento de instalación 1. Confirme el sitio de instalación.
Línea de cerámica
· Pegue las antenas tipo película y los conectores del cable al parabrisas delantero siguiendo las normas de su país. · Pegue cada antena tipo película de tal forma que no superposicione la línea de cerámica. [. . . ] · Não dobre nem danifique as antenas de película. · O ruído gerado pelo ar condicionado ou monitor pode interferir com a recepção de TV. · Poderá não ser possível instalar uma antena de película dependendo do modelo da viatura. · A capacidade de recepção pode variar com o funcionamento do limpa brisas dependendo do modelo da viatura. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE KENWOOD KTC-V500N
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual KENWOOD KTC-V500N will begin.