Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Table of contents
Introduction
Entry Important safety instruction Identification of parts
3 3 5
Installation
Where to install Door removal Door replacement Feed water pipe installation Height adjustment
6 7 8 7 8 9
Operation
Starting Adjusting the temperatures and functions Refreshment center (Applicable to some models only) Shelf (Applicable to some models only) Wine holder (Applicable to some models only) Egg box (Applicable to some models only) Humidity control in the vegetable compartment Convert into a vegetable or meat compartment (Applicable to some models only) Deodorizer (Applicable to some models only) Miracle Zone Temperature Transition Corner (Applicable to some models only) Temperature Change at Miracle Zone (Applicable to some models only) Miracle Zone (Applicable to some models only)
10 10
15 16 16 16 17 17 17 18 18 18 19 20
Suggestion on food storage
Location of foods Storing foods
Care and maintenance
How to dismantle parts General information Cleaning Trouble shooting
21
23 23
24
54
2
This product is exclusive use at 230V/50Hz. You should purchase transformer of more than 2. 0KVA when you want to use it at the 110V area. You can't use it anywhere except 50Hz area.
Introduction
Entry
The model and serial numbers are found on the inner case or back of refrigerator compartment of this unit. These numbers are unique to this unit and not available to others. [. . . ] Il primo ghiaccio e la prima acqua prodotti possono infatti includere particelle od odori provenienti dal tubo di alimentazione e dal serbatoio dell'acqua. Questa operazione necessaria anche quando il frigorifero non stato usato per lungo tempo. Tenere i bambini lontani dal distributore. I bambini possono premere il pulsante di erogazione in modo sbagliato o danneggiare le spie. Assicurarsi che gli alimenti non ostruiscano il passaggio del ghiaccio. Se sul passaggio del ghiaccio vengono messi degli alimenti, il ghiaccio non pu essere distribuito. Se si utilizza solo ghiaccio tritato, inoltre possibile che il passaggio del ghiaccio sia coperto da polvere di ghiaccio. In questo caso rimuovere la polvere di ghiaccio accumulatasi. Non introdurre mai lattine di bevande o altri alimenti nel serbatoio del ghiaccio per raffreddarli pi rapidamente. In questo caso si corre infatti il rischio di danneggiare il generatore di ghiaccio automatico. Non utilizzare contenitori di cristallo o vasellame per raccogliere il ghiaccio. Mettere nel bicchiere prima il ghiaccio, poi l'acqua o le altre bevande. Aggiungendo il ghiaccio in un secondo tempo si corre il rischio di spruzzarsi. Evitare di toccare con le mani o con utensili l'erogatore del ghiaccio. Si possono verificare rotture dei componenti e ferite alle mani. Non rimuovere mai il coperchio del generatore di ghiaccio. Di tanto in tanto livellare la superficie in modo che il serbatoio del ghiaccio sia completamente pieno. Il ghiaccio tende ad ammucchiarsi vicino al generatore. In questo caso, rilevando il serbatoio come pieno, il generatore pu interrompere la produzione del ghiaccio stesso. Se viene distribuito del ghiaccio scolorito, evitare di usarlo e contattare il centro di assistenza. Non usare bicchieri troppo stretti o troppo alti. Il ghiaccio pu infatti bloccarsi nel passaggio causando guasti al frigorifero. [. . . ] , , > >iٷ > η ٷ̷ٿ ȷ ӷ ڷ< ٷi< iڷ>
~ , fi > ̷~ fi^ . Ϥ ٷ ٷ
, , > > ӷ < < ڷ
, , > >ӷ fi fi > ̤^~ iڷ> ^̷> < ^< iڷ> >ӷ , , < fiʷٷ , , > Ӥi ȷ ڷٷ̤ ȿȷ fi fiʷٷ > ӷ i۷ ~ fi~ < η ʷ > ~ fi~ ۯӿ < ȷ < ڷ οi ڿ
fiٷ , , > < ηٷ, , > ӷ >ӷ > <
> , , > i> < iڷ> Ͽȯ >~ , , > < ηٷ, , ηi>~, >ӷ i̤, η̤ < ʷfi ηο iٿ~ ڷٿ , , > ٷi< iڷ>
80
> η <
fi, ̷ <~ , , > > i< >
iٿ~ ڷٿ , , > ٷi< iڷ>
fii^
fi >ӷ fi. , , > > ٿ η ٷ̷ٿ ȷ ӷ ڷ< ٷi< iڷ>
iڷ>~ >ӷ Ϥ~
iڷ> ηٷ, , >ӷ < iڷ> , , > >ӷ η< iڷ> , , > >ӷ < iڷ> ηٷ, , >ӷ η< fi̷ i ٷ ٿȷ ηٷ, , ٷ ڤ~ i ٿ ڤ~ ηٷ, , ٷ
> ηٷ, , i> < iڷ> i> > , , > , , fi iڷ> ̤ ӷ ¯i> η< iڷ> ηٷ, ,
> , , > i> < iڷ>
i> > , , > , , fi iڷ>
> , , > i> < iڷ>
Ϥ ڷ^
ڤ~ i ڤ ӷ iٷ iڷ> fi~ ο^ fi > <~ (32 F, 0 C) ȷ ̤ fi i<~ ڤ ڤ~
>ӷ fi ӷ ۯ̷>ٷ ٷϷ fi^ ~ ڷ>~ ڤ~
iڷ>~ >ӷ , , Ϥ~
iڷ> , , > < ηٷ, , >ӷ , , <
> ηٷ, , i> , , < iڷ> > , , > i> , , < iڷ>. > , , > οȷ >ڷ iڷ> ηٷ, , > ~ fi~ ۯӿ < ȷ < ڷ οi ڿ i> > ηٷ, , fi iڷ> ̤ ӷ ¯i> η< iڷ> ηٷ, , i> > ηٷ, , fi iڷ> ̤ ӷ ¯i> η< iڷ> ηٷ, , fi~ ڷ~ >~ ۤگٷ , , > ӷο ӷ > fi ڷ. [. . . ]