Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual MONACOR VORTEX-4-400. We hope that this MONACOR VORTEX-4-400 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide MONACOR VORTEX-4-400.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] 14. 2360
4-Kanal-Car-HiFi-Endstufe 4-Channel Car HiFi Power Amplifier Amplificateur HiFi Embarquée, 4 Canaux Finale di potenza hifi a 4 canali per auto
Montageanleitung · Mounting instructions Notice d'utilisation · Istruzioni per il montaggio Manual de instrucciones · Instrukcja montazowa Veiligheidsvoorschriften · Sikkerhedsoplysninger Säkerhetsföreskrifter · Turvallisuudesta
·
D A CH
Vor der Montage . . .
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem neuen Gerät von CARPOWER. Diese Anleitung soll Ihnen eine schnelle und einfache Montage ermöglichen. Sie finden dazu hier alle nötigen Informationen. Durch die Beachtung der Anleitung werden außerdem eventuelle Schäden am Gerät durch unsachgemäße Montage vermieden. [. . . ] 5, possono funzionare anche solo i canali 3 e 4 a ponte, pilotando un subwoofer; vedi fig. 4.
7
Messa in funzione
Importante!Prima della prima accensione, selezionare la modalità di funzionamento con i selettori AMP/FILTER MODE (11 e 12) ed impostare in modo grossolano le frequenze di taglio (cap. 7. 1) per non sovraccaricare gli altoparlanti con una banda eventualmente troppo larga. Inoltre controllare l'intero cablaggio del finale. Solo allora ricollegare il polo negativo della batteria auto.
7. 1 Selezionare la modalità di funzionamento ed impostare le frequenze di taglio
7. 1. 1 Canali 1 e 2 A seconda del tipo di altoparlante collegato, selezionare la modalità di funzionamento con il selettore superiore AMP/FILTER MODE (11). Le seguenti posizioni si riferiscono alle scritte sopra il selettore. Per gli altoparlanti a larga banda portare il selettore (11) completamente a sinistra in posizione FULL. I canali 1 e 2 riproducono l'intera banda di frequenze. (3) si può impostare la frequenza di taglio inferiore del bassabanda e con il regolatore LP (4) quella superiore, che filtra il segnale d'uscita delle prese LINE OUT (9). Per i woofer o un subwoofer, portare il selettore (11) in posizione LP. È attivato il passa-basso, e le frequenze medie e alte vengono soppresse. Impostare la frequenza di taglio per il momento in modo grossolano con il regolatore LP (4). * Con il regolatore HP/SUBS. (3) si può impostare la frequenza di taglio del bassa-alto che filtra il segnale d'uscita delle prese LINE OUT (9).
Per i kick-bass, portare il selettore (11) tutto a destra in posizione BP. Impostare la frequenza di taglio inferiore per il momento in modo grossolano con il regolatore HP/ SUBS. (3). * Le frequenze inferiori alla frequenza di taglio vengono così soppresse. Impostare la frequenza di taglio superiore per il momento in modo grossolano con il regolatore LP (4). * Le frequenze superiori alla frequenza di taglio vengono così soppresse. Alle prese LINE OUT (9) è presente il segnale d'uscita con l'intera gamma di frequenze. Per i midrange/tweeter, portare il selettore (11) in posizione HP. È attivato il passa-alto e le frequenze basse vengono soppresse. Impostare la frequenza di taglio per il momento in modo grossolano con il regolatore HP/SUBS. (3). * Con il regolatore LP (4) si può impostare la frequenza di taglio del bassa-basso che filtra il segnale d'uscita delle prese LINE OUT (9). [. . . ] Katso käyttöön liittyviä ohjeita Saksan, Englannin, Ranskan tai Italian kielisistä ohjeista, jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä.
2
Varoitus suuresta äänenvoimakkuudesta
Älä koskaan aseta äänenvoimakkuutta erityisen voimakkaaksi, sillä se saattaa vahingoittaa kuuloa. Ihmiskorva tottuu kovaan äänenvoimakkuuteen, joka jonkun ajan kuluttua ei enää tunnu niin voimakkaalta. Sen tähden älä lisää äänenvoimakkuutta enää siitä, mitä kerran olet alkanut käyttää. Ajon aikana äänen voimakkuus ei saa estää kuulemasta esim. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE MONACOR VORTEX-4-400
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual MONACOR VORTEX-4-400 will begin.