Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC CY-EM100U. We hope that this PANASONIC CY-EM100U user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC CY-EM100U.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Esta unidad está diseñada para que los usuarios puedan conectar al mismo tiempo dos o más dispositivos de mejora del sistema a la unidad audiovisual Panasonic para automóviles*. *Sólo es aplicable a los modelos provistos del conector de mejora del sistema.
Do not disassemble or modify the unit.
Do not disassemble, modify the unit or attempt to repair the product yourself. If the product needs to be repaired, consult your dealer or an authorized Panasonic Servicenter.
Model :
CY-EM100U
Do not use the unit when it is out of order.
Make sure to turn off the power of the devices before wiring them. Refer fuse replacement to qualified service personnel.
When the fuse blows out, eliminate the cause and have it replaced with the fuse prescribed for this unit by a qualified service engineer. [. . . ] Nous nous efforçons sans cesse de vous faire bénéficier des avantages de l'ingénierie électronique et mécanique de haute précision laquelle préside à la fabrication d'appareils ne comportant que des composants soigneusement sélectionnés et assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail. Nous savons que cet appareil vous procurera de longues heures de plaisir dès que vous découvrirez la qualité, la fiabilité et la valeur que nous avons intégrées dans cet appareil et vous aussi serez fier de faire partie des utilisateurs de nos produits. Panasonic le da la bienvenida a nuestra familia en crecimiento constante de propietarios de productos electrónicos. Nuestro propósito es el de proporcionarle las ventajas de la electrónica de precisión y de la ingeniería mecánica, fabricación con componentes cuidadosamente seleccionados, y montados por personas que se sienten orgullosas de la reputación que su trabajo ha otorgado a nuestra empresa. Sabemos que este producto le proporcionará muchos años de entretenimiento y, después de que usted descubra la calidad, el valor y la fiabilidad que hemos incorporado, usted también se sentirá orgulloso de ser un miembro de nuestra familia.
La instalación del producto sobre la cubierta de la bolsa de aire o en una ubicación en donde interfiera con la operación de la bolsa de aire se encuentra prohibida. Compruebe las tuberías, tanque de gasolina, cableado eléctrico y otros ítemes antes de instalar el producto.
Si necesita abrir un orificio en el chasis del vehículo para fijar o conectar con cables el producto, primero verifique en donde se encuentran ubicados el mazo de cables, tanque de gasolina y cableado eléctrico. Luego abra el orificio desde el exterior si es posible.
Asegúrese de desconectar la alimentación de cada componente antes de efectuar sus conexiones. Haga reemplazar el fusible a un personal especializado.
Cuando se funda el fusible, elimine la causa y haga reemplazar el fusible por un fusible indicado para esta unidad por un personal técnico calificado. Un reemplazo incorrecto puede ocasionar humos, incendios y daños al producto.
Precaución
Solicite el cableado e instalación a un personal de servicio calificado.
La instalación de esta unidad requiere pericias especiales y experiencia. Para mayor seguridad, solicite la instalación a su concesionario. Panasonic no será responsable ante ningún problema que se origine por su propia instalación de la unidad.
Do not use the product where it is exposed to water, moisture, or dust.
Exposure of the unit to water, moisture, or dust may lead to smoke, fire, or other damage to the unit. Make especially sure that the unit does not get wet in car washes or on rainy days.
No damage to cords
Never do harm to, forcefully pull, bend, twist, or process the cords. Never bring the cords close to thermal appliances, or put a heavy thing on the cords.
No emplee la unidad en lugares en los que pueda quedar expuesta al agua, a la humedad, o al polvo.
La exposición de la unidad al agua, a la humedad, o al polvo puede ocasionar humo, fuego, y otros daños en la unidad. Especialmente, asegúrese de que la unidad no se moje cuando lave el automóvil o en días de lluvia.
The following applies only in the U. S. A. q Item Power Connector/Connecteur d'alimentation/Conector de alimentación (YEAJ012883)
Head unit/Expansion Module Connecting cable/ Câble de connexion d'appareil principal/module d'expansion/ Unidad de cabeza/Cable de conexión de la unidad de cabeza/módulo de expansión
Wiring/Câblage/Conexiones de cables
e. g. Connection of Expansion Module to Head unit (e. g. CQ-C8403U), Hands-Free Kit featuring Bluetooth® technology (CY-BT100U) and iPod. / Expl. Raccordement d'un module d'expansion à un appareil à hauteur du visage (expl. CQ-C8403U), Technologie kit mains libres à caractéristique Bluetooth® (CY-BT100U) et iPod. / Ej. Conexión del módulo de expansión a la unidad de cabeza (por ejemplo, la CQ-C8403U), Juego de manos libres con tecnología Bluetooth® (CY-BT100U) e iPod. [. . . ] Connection of Expansion Module to Sirius Satellite Radio Receiver (SIR-PAN1) and XM Satellite Radio receiver (XMD-1000). Raccordement d'un module d'expansion à un récepteur Sirius Satellite Radio (SIR-PAN1) et XM Récepteur Sirius Satellite Radio (XMD-1000). Conexión del módulo de expansión al receptor de radio vía satélite Sirius (SIR-PAN1) y al receptor de radio vía satélite XM (XMD-1000).
Digital Adapter (Supplied with SIR-PAN1) Adaptateur numérique (fournir avec le SIR-PAN1) Adaptador digital (suministrado con la SIR-PAN1) Head unit/Expansion Module Connecting cable w Câble de connexion d'appareil principal /module d'expansion w Cable de conexión de la unidad de cabeza/módulo de expansión w
Ex. CY-TUN153U
(Option/en option/ opcional) Video (Yellow)/ Vidéo (jaune)/ Vídeo (Amarillo) RCA Cord/ Cordon RCA/ Cable RCA
(L) (White)/(G) (blanc)/ (L) (Blanco) (R) (Red)/(D) (Rouge) (R) (Rojo)
VIDEO OUT AUDIO OUT
SIR-PAN1 Digital Adapter Adaptateur numérique Adaptador digital
q w
Ex. CX-DH801U
(Option/en option/ opcional)
Head unit/Expansion Module Connecting cable w AUDIO IN Câble de connexion d'appareil principal/module VIDEO IN d'expansion w Cable de conexión de la unidad de cabeza/módulo de expansión w
Expand the cover outward slightly with holding the dent parts of it, and raise the cover to open it. Ressortir légèrement le couvercle vers l'extérieur tout en immobilisant sa partie à entaille puis relever le couvercle pour l'ouvrir. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC CY-EM100U
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC CY-EM100U will begin.