Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC EUR501451. We hope that this PANASONIC EUR501451 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC EUR501451.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Appuyer sur une touche numérique du clavier pour sélectionner un canal.
R-TUNE Press to switch to previously viewed channel or video mode.
EUR501451
Presione para visualizar la Hora (Time), Canal (Channel), Cronómetro de Apagado Automático (Sleep Timer), y otras opciones. Appuyer pour afficher l'heure, le numéro du canal, l'état de la minuterie-sommeil et d'autres options.
REW, PLAY, FF, TV/VCR, STOP, PAUSE, REC, VCR/DBS CHANNEL Component function buttons.
Presione para regresar al canal previamente visto. Appuyer pour revenir au canal précédemment capté.
Botones de función de los componentes. Touches de fonctions d'appareil auxiliaire.
-2-
· REMOTE CONTROL· QUICK REFERENCE FUNCTIONAL CHART · CONTROL REMOTO · TABLA DE REFERENCIA RÁPIDA DE FUNCIÓN · TÉLÉCOMMANDE · TABLEAU DE RÉFÉRENCE DES FONCTIONS
Quick Reference Functional Key Chart Tabla de Referencia Rápida de las Teclas de Función Tableau de référence des fonctions (Suite)
Key Tecla Touches
POWER
Operates Funcionar Accès
All Components Todos Los Componentes Tous les appareils TV Téléviseur TV Téléviseur
Function Función Fonction
Turns On and Off selected components Enciende y Apaga los componentes seleccionados Établissement/coupure du contact de certains appareils Mutes TV audio Enmudece el audio de TV Coupure du son sur le téléviseur Selects the input mode Selecciona la modalidad de entrada Sélection du mode d'entrée Activates TV menus/Enter Activa los menús de TV/Entrar Affichage des menus du téléviseur/réglage Channel up/down, Menu navigation Canal previo/siguiente, navegación dentro de los menús Changement des canaux, déplacements aux menus Channel up/down Canal previo/siguiente Changement des canaux Channel up button (next chapter) Botón de canal siguiente (siguiente capítulo) Touche d'avance des canaux (prochain chapitre) Channel down button (previous chapter) Botón de canal previo (anterior capítulo) Touche de régression des canaux (chapitre précédent) Search code Búsqueda de códigos Recherche des codes infrarouges Volume left/right, Menu navigation Volumen Izquierdo/Derecho, Navegación dentro de los menús Réglage du volume, déplacements aux menus Selects channel Selecciona el canal Sélection du canal
MUTE
TV/VIDEO
ACTION
TV Téléviseur
TV Téléviseur
CABLE- Câblosélecteur DBS - Lecteur laser DVD - Lecteur DVD All Components Todos Los Componentes Tous les appareils TV - Téléviseur
VOL VOL
1 4 7
2 5 8 0
R-TUNE
3 6 9
TV - Téléviseur VCR - Magnétoscope CABLE - Câblosélecteur
All Components Todos Los Componentes Tous les appareils
Selects code Selecciona códigos Sélection des codes infrarouges
TV - Téléviseur CABLE - CâblosélecteurDBS - Récepteur DBS TV - Téléviseur VCR - Magnétoscope DVD - Lecteur DVD DBS - Récepteur DBS TV - Téléviseur
Previous channel Canal Anterior Retour au canal précédemment capté
RECALL
On screen display Despliegue en pantalla Affichage à l'écran TV mode selection for remote control Selecciona la modalidad de TV para el control remoto Sélection du mode télé pour fonctionnement télécommandé
TV
-3-
Quick Reference Functional Key Chart (Cont. ) Tabla de Referencia Rápida de las Teclas de Función (Cont. ) Tableau de référence des fonctions (Suite)
Key Tecla Touches
DBSCABLE
Operates Funcionar Accès
DBS - Câblosélecteur CABLE - Câblosélecteur
Function Función Fonction
DBS/Cable mode selection for remote control Selecciona la modalidad de DBS/Cable para el control remoto Sélection du mode DBS/câblosélecteur pour fonctionnement télécommandé VCR mode selection for remote control Selecciona la modalidad de VCR para el control remoto Sélection du mode magnétoscope pour fonctionnement télécommandé Digital Videodisc mode selection for remote control Selecciona la modalidad DVD (Videodiscos Digital) para el control remoto Sélection du mode lecteur de vidéodisque numérique pour fonctionnement télécommandé Play Tocar Lecture Fast forward Adelantar Avance accélérée Search fast forward Búsqueda adelantar Recherche avant Rewind Regresar Rebobinage Search rewind Búsqueda rebobinar Recherche arrière Stop Detener Arrêt Record Grabar Enregistrement Select TV/VCR mode Selecciona la modalidad TV/VCR Sélection du mode télé/magnétoscope Open/Close Abrir/Cerrar Ouverture/fermeture Pause Pausa Pause Still Quieto Arrêt sur image
VCR VCR - Magnétoscope
DVD - Lecteur DVD DVD
PLAY
VCR - Magnétoscope DVD - Lecteur DVD VCR - Magnétoscope
FF DVD - Lecteur DVD
VCR - Magnétoscope REW DVD - Lecteur DVD LD - Lecteur laser
STOP
VCR - Magnétoscope DVD - Lecteur DVD
REC VCR - Magnétoscope VCR - Magnétoscope TV/VCR DVD - Lecteur DVD
VCR - Magnétoscope PAUSE DVD - Lecteur DVD
-4-
Quick Reference Functional Key Chart (Cont. ) Tabla de Referencia Rápida de las Teclas de Función (Cont. ) Tableau de référence des fonctions (Suite)
Key Tecla Touches Operates Funcionar Accès
VCR - Magnétoscope
· QUICK REFERENCE FUNCTIONAL CHART (CONT. ) · TABLA DE REFERENCIA RÁPIDA DE FUNCIÓN (CONT. ) · TABLEAU DE RÉFÉRENCE DES FONCTIONS (SUITE)
Function Función Fonction
Channel up/down Canal previo/siguiente Changement des canaux Channel up button (slow +) Botón de canal siguiente (lento +) Touche d'avance des canaux (ralenti +) Channel down button (slow -) Botón de canal previo (lento -) Touche de régression des canaux (ralenti -) Channel up button (side A) Botón de canal siguiente (lada A) Touche d'avance des canaux (côté A) Channel down button (side B) Botón de canal previo (lada B) Touche de régression des canaux (côté B)
DBS - Récepteur DBS
VCR/DBS CHANNEL
DVD - Lecteur DVD
-5-
ENGLIS
H
BATTERY INSTALLATION
Use two AA batteries: Remove battery cover by pushing in and up near arrow. [. . . ] · No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina). · No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar las pilas Nota: Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto.
FRANÇ
AIS
INSTALLATION DES PILES
Utiliser deux piles AA: Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la flèche et en poussant vers le haut. Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-). Précautions à prendre · Remplacer les 2 piles à la fois. · Ne pas utiliser des piles de types différents (carbone zinc avec alcalines). · Ne pas recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter au feu les piles. Nota: Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et endommager la télécommande.
-6-
Component Codes Códigos de Componentes Codes des appareils
The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering code. Some components may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not control all features in all models.
· BATTERY INSTALLATION · COMPONENT CODES · INSTALACIÓN DE PILAS · CÓDIGO DE COMPONENTES · INSTALLATION DE PILES · CODES DE APPAREILS
El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del limite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas las funciones y caracteristicas disponibles en todos los modelos.
La télécommande multimarque peut servir à commander le fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré un code. If the procedure was successful, the component will turn on. Note: · Repeat the above steps until the component code is found. It may take many attempts before the correct code is found. After the code is found, press the ACTION button to store the code.
Write the code numbers from tables in this space. This will serve as a reference if you need to program your Remote Control. CABLE BOX DVD VCR DBS
ESPAÑ
OL
SIN CÓDIGO
Este procedimiento busca todos los códigos y se le llama "método de secuencia". · Confirme que el componente esté conectado y en operación. · Presione los botones ACTION (Acción) y POWER (Encendido), juntos, cuando menos por 5 segundos. · Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto. · · Presione el botón para ubicarse en el siguiente código. Presione el botón para regresar al código anterior. [. . . ] Decodificador de Cable Disco de Video Digital Videocassetera Transmision directa de Satélite (DBS)r
Nota:
·
FRANÇ
AIS
SANS CODE
Cette procédure, nommée "méthode séquentielle", essaie tous les codes. · S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi. · Couper le contact sur l'appareil auxiliaire. · Appuyer simultanément sur les touches ACTION et POWER pendant au moins 5 secondes. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC EUR501451
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC EUR501451 will begin.