Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC EY6101. We hope that this PANASONIC EY6101 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC EY6101.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool and battery operated (cordless) power tool.
Personal Safety
1) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in personal injury. [. . . ] Si vous devez absolument utiliser une rallonge, veillez à respecter les points suivants: a. Le nombre, la taille et la forme des broches de la fiche de la rallonge doivent être identiques à ceux de la fiche du chargeur de batterie. La rallonge doit avoir des conducteurs en bon état et être elle-même en bon état d'utilisation. La taille des conducteurs doit être suffisante pour les normes d'intensité en ampères du chargeur, comme indiqué ci-dessous.
TAILLE AWG MINIMUM RECOMMANDÉE DES RALLONGES POUR CHARGEURS DE BATTERIES Norme d'entrée Ampères Taille AWG du CA cordon Egal ou Mais Longueur du cordon, pieds supérieur à inférieur à 5 50 100 150 0 18 18 18 16
Instructions de sécurité im portantes
1) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - La présente notice contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour le chargeur de batterie EY0110. ) Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et les marques d'avertissement figurant sur le chargeur de batterie, la batterie autonome et le produit utilisant la batterie autonome. 3) MISE EN GARDE - Pour réduire le risque de blessures, chargez la batterie autonome Panasonic seulement comme indiqué à la dernière page. Les autres types de batteries risquent d'exploser et de causer des blessures corporelles et des dommages matériels.
8) N'utilisez pas un chargeur dont la fiche ou le cordon est endommagé remplacez-les immédiatement. 9) N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un choc violent, s'il a subi une chute ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit; confiez-le à un technicien qualifié. 10)Ne démontez pas le chargeur; si des travaux d'entretien ou de réparation sont nécessaires, confiez-le à un technicien qualifié. Si vous le remontez incorrectement, vous risquez de causer une électrocution ou un incendie.
- 15 -
11)Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez le chargeur de la prise de courant avant d'entreprendre des travaux d'entretien ou de nettoyage. 1)Le chargeur et la batterie autonome ont été conçus spécifiquement pour fonctionner ensemble. Si la fiche ne peut pas être insérée à fond dans la prise, insérez la fiche sens dessus dessous. Si vous ne parvenez toujours pas à insérer la fiche, adressez-vous à un électricien qualifié pour installer une prise de courant adéquate. Ne modifiez la fiche en aucune façon.
IV. UTILISATION
MISE EN GARDE Utiliser une mèche à béton plus large que la taille recommandée peut endommager l'outil.
Mandrin
REMARQUE: Graisse à foret Graissez l'indentation ovale du foret avec la graisse pour forets fournie au moins une fois par mois.
1. Pour insérer la mèche 1-1. Introduisez la mèche dans le trou de montage, puis tournez-la légèrement de manière à localiser une position engagée.
- 16 -
1-. À la position engagée, repoussez la mèche le plus loin possible. Assurez-vous que la mèche est bien en place en tirant dessus.
Tige de type SDS PLUS
Levier d'inversion marche avantmarche arrière
En avant
En arrière
2. Pressez le couvercle du portemèche et dégagez la mèche.
Verrouillé
Réglez bien le commutateur au centre pour le bloquer après le travail. Actionnez le levier d'inversion marche avant marche arrière après que la rotation du moteur se soit complètement arrêtée.
Commutateur martelage/ perforation Adaptateur de mèche
Utilisez un adaptateur de mèche (standard) et une mèche. Retirez l'adaptateur de mèche du porte-adaptateur de mèche sur l'unité principale. [. . . ] · Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador, se encenderá la luz de carga. Luego de algunos minutos, la lámpara de carga destellará rápidamente para indicar que la carga se ha completado. Si la lámpara de carga no se enciende inmediatamente después de enchufar el cargador, o si después del tiempo de carga estándar, la lámpara no se apaga, consulte con un distribuidor autorizado.
- 30 -
NOTA:
· Cuando se vaya a cargar una batería fría (unos 5 °C (41 °F) o menos) en un cuarto cálido, deje la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación. De lo contrario, la batería puede no cargarse totalmente. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC EY6101
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC EY6101 will begin.