Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC EY6431. We hope that this PANASONIC EY6431 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC EY6431.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] INTRODUCTION
Thank you for purchasing the Panasonic Angle Grinder. The powerful grinding action of this tool, combined with the convenience of its rechargeable battery pack, provides you with great grinding performance. This Angle Grinder is only to be used for grinding and cutting-off.
WARNING:
Warning indicates a potentially hazardous situation, which could result in serious injury or death if not avoided.
DANGER:
Danger indicates an imminent hazard which will result in serious injury or death if not avoided.
DANGER:
This product is a grinding tool, designed to grind. It has a rotating disc which is capable of cutting you deeply, causing serious injury or death. [. . . ] min-1 Ah
Vitesse nominale Révolutions ou alternances par minute Capacité électrique de la batterie autonome Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire et comprendre la notice d'utilisation. Pour l'utilisation à l'intérieur seulement. Portez toujours une protection pour les yeux.
AVERTISSEMENT:
La poussière résultant de ponçage, sciage, meulage, perçage à haute pression et de toute autre activité de construction, contient des produits chimiques réputés être cause de cancer, de malformations congénitales ou autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :
* Le plomb contenu dans les peintures à base de plomb * La silice cristalline, contenue dans les briques, le ciment et autres produits de maçonnerie; et * L'arsenic et le chrome provenant du bois traité chimiquement.
Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien aéré et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques anti-poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.
- 28 -
III. C H A R G E U R D E BATTERIE ET BATTERIE AUTONOME
Instructions de sécurité importantes
1) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS La présente notice contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour le chargeur de batterie EY0L80. 2) Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et les marques d'avertissement figurant sur (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie autonome. 3) MISE EN GARDE Pour réduire le risque de blessures, chargez la batterie autonome Panasonic seulement comme indiqué à la dernière page. Les autres types de batteries risquent d'exploser et de causer des blessures corporelles et des dommages matériels. 4) N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige. 5) Pour réduire les risques de dommages à la fiche et au cordon secteur, débranchez le chargeur en tirant la fiche et non le cordon. 6) Veillez à acheminer le cordon de façon que personne ne risque de le piétiner, de trébucher dessus, d'endommager ou d'étirer le cordon. Gardez le cordon à l'abri de la chaleur, de l'huile et de bords coupants. 21) Chargez la batterie autonome à un endroit bien ventilé; ne couvrez pas le chargeur et la batterie autonome avec un chiffon, etc. , pendant la charge. 22) Si vous utilisez un accessoire non recommandé, un incendie, une électrocution, des blessures risqueraient de s'ensuivre. 23) Ne court-circuitez pas la batterie autonome. Un court-circuit de la batterie risquerait de faire passer un courant de forte intensité, et une surchauffe, un incendie ou des blessures risqueraient de s'ensuivre. 24) REMARQUE: Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé exclusivement dans un atelier agréé par le fabricant, car ces travaux exigent l'utilisation d'outils spéciaux. 25) POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, CET APPAREIL EST ÉQUIPÉ D'UNE FICHE POLARISÉE (UNE LAME EST PLUS LARGE QUE L'AUTRE). Cette fiche ne pourra être insérée que d'une seule façon dans une prise po-
larisée. Si la fiche ne peut pas être insérée à fond dans la prise, insérez la fiche sens dessus dessous. Si vous ne parvenez toujours pas à insérer la fiche, adressez-vous à un électricien qualifié pour installer une prise de courant adéquate. Ne modifiez la fiche en aucune façon.
AVERTISSEMENT:
· N'utilisez que les batteries autonomes de Panasonic car elles sont conçues pour cet outil rechargeable. [. . . ] Se enciende en naranja La batería está fría. La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la batería. (sólo Li-ión. ) Destella en naranja La batería está caliente. La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC EY6431
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC EY6431 will begin.