User manual PANASONIC EY7206

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC EY7206. We hope that this PANASONIC EY7206 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide PANASONIC EY7206.


Mode d'emploi PANASONIC EY7206
Download
Manual abstract: user guide PANASONIC EY7206

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Cordless Impact Driver Perceuse à impact sans fil Destornillador de impacto inalámbrico Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7206 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use. IMPORTANT Ce mode d'emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d'utiliser le produit et conservez-le pour référence. IMPORTANTE Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro. ­2­ Symbol V Meaning Volts Direct Current n0 . . . /min (Toward Chuck) (Toward Motor) no load speed revolutions or reciprocation per minutes Forward Rotation Reverse Rotation ­3­ ­4­ ­5­ (A) (L) (B) (C) (G) (D) (E) (H) (I) (F) (J) (K) (A) Nose protector (B) 6. 35 mm(1/4") hex quick connect chuck (C) LED light (D) Variable speed control trigger (E) Impact mode selector switch (F) Bit holder (inside of the body) (G) Forward/Reverse lever (H) Belt hook lock lever ( I ) Belt hook (J) Battery pack release button (K) Battery pack (EY9201) (L) Battery charger (EY0110) ­6­ Recommended Grip Use the grip to hold and operate the driver with one hand. [. . . ] Une fois la charge terminée, le témoin de charge clignote rapidement en vert. ­ 25 ­ 5. Lorsque la batterie a subi pour quelque raison que ce soit une température trop basse, ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant longtemps, le témoin de charge s'allume. Dans ce cas, il faudra un temps plus long que le temps de charge standard pour charger complètement la batterie. · Si une batterie complètement chargée est à nouveau insérée dans le chargeur, le témoin de charge s'allume. Après quelques minutes, le voyant de charge risque de clignoter rapidement pour indiquer que la charge est terminée. Si le voyant de charge ne s'allume pas immédiatement après le branchement du chargeur ou, si après la durée de charge standard, le voyant ne s'éteint pas, consultez un revendeur agréé pour de l'assistance technique. REMARQUE: · Lorsqu'une batterie froide (endessous de 5°C (41°F)) doit être rechargée dans une pièce chaude, laissez la batterie dans la pièce pendant une heure au moins et rechargez-la quand elle a atteint la température ambiante. Sinon, il est possible que la batterie ne soit pas complètement chargée. · Refroidissez le chargeur quand vous rechargez plus de deux ensembles à la suite. · Ne mettez pas vos doigts dans les trous des connecteurs lorsque vous prenez les chargeurs ou à n'importe quelle occasion. ATTENTION: Pour éviter les risques d'incendie ou d'endommagement du chargeur de batterie. · N'utilisez pas de source d'alimentation provenant d'un générateur de moteur. · Ne bouchez pas les trous d'aération du chargeur et de la batterie. · Débrancher le chargeur lorsqu'il ne doit pas être utilisé. ­ 26 ­ VII. INDICATION DU VOYANT Clignote en rouge Allumé en rouge Clignote rapidement en vert Allumé en orange Clignote en orange Le chargeur est branché dans la prise secteur. Chargement en cours Chargement terminé La batterie est chaude. La charge commence lorsque la température de la batterie descend. Colmatage par la poussière ou mauvais fonctionnement de la batterie. VIII. ENTRETIEN d'un chiffon sec et propre. N'utilisez ni eau, ni solvant, Nettoyez la perceuse au moyen ni produit de nettoyage volatile. Recyclage de la batterie autonome ATTENTION: Pour les batteries autonomes Ni-MH EY9201 La batterie à hydrure métallique de nickel que vous vous êtes procurée est recyclable. Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie, veuillez composer le 1-800-8BATTERY. IX. COUPLE DE SERRAGE en fonction du matériau et de La puissance nécessaire pour serrer un boulon dépendra la taille du boulon, ainsi que le matériau sur lequel doit être mis le boulon. Choisissez le temps de serrage en conséquence. Des valeurs de référence sont indiquées ci-dessous. (Elles peuvent varier en fonction des conditions de serrage. ) Facteurs affectant le couple de serrage Le couple de serrage est affecté par une grande variété de facteurs incluant les suivants. Après le serrage, vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique. 1) Tension Lorsque la batterie est presque déchargée, la tension diminue et le couple de serrage également. ­ 27 ­ Conditions de serrage des boulons M8. M10. M12 x 25mm Boulon standard (Taille du boulon : Millimètres) Nm (kgf-cm) 117, 6 (1200) Boulon Rondelle Tôle d'acier d'épaisseur 10 mm (3/8") Ecrou Rondelle Rondelle élastique 98, 1 (1000) 78, 5 (800) M12 58, 8 (600) M10 39, 2 (400) M8 Conditions de serrage * Les boulons suivants sont utilisés. [. . . ] La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería. Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería. VIII. MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limpieza. Reciclado de la batería ATENCIÓN: Para el paquete de baterías Ni-MH, EY9201 El producto que compró funciona mediante una batería de níquel metal hídrido reciclable. Llame a 1-800-8-BATTERY para información sobre el reciclado de esta batería. IX. PAR DE APRIETE perno variará en función del material y el La potencia necesaria para apretar un tamaño del perno, así como del material que se está acoplando. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC EY7206

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC EY7206 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag