Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC EY74A1. We hope that this PANASONIC EY74A1 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC EY74A1.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Operating Instructions Bedienungsanleitung Instructions d’utilisation Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Brugsvejledning Driftsföreskrifter Bruksanvisning Käyttöohjeet
Cordless Drill & Driver/Cordless Hammer Drill & Driver Cordless Auto Drill&Driver Akku-Bohrschrauber/Akku-Schlagbohrschrauber/ Akku-Auto Bohrschrauber Percecuse-visseuse sans fil/Percecuse à percussion-visseuse sans fil/ Percecuse-visseuse automatique sans fil Trapano avvitatore cordless/Trapano avvitatore cordless a percussione/ Trapano Avvitatore Cordless a Cambio Automatico Snoerloze schroef-boormachine/Snoerloze slagschroef-boormachine/ Snoerloze auto schroef-boormachine Destornillador y taladro sin cables/Destornillador y taladro percutor sin cables/ Taladro y destornillador automático inalámbrico Akku bor & skruetrækker/Akku hammerbor & skruertrækker/ Akku Auto Bor & Skruetrækker Sladdlös skruvdragare & borrmaskin/slagborrmaskin/ Trådlös Automatisk Borr & Skruvdragare Ledningløs drill og skrutrekker/Ledningløs slagdrill og skrutrekker/ Kabelløs automatgiret drill og trekker Ladattava pora & ruuvinväännin/ladattava vasaraporapora & ruuvinväännin/ Ladattava automaattinen pora & ruuvinväännin
Model No: EY7441/EY7940 EY7443/EY74A1
Pictured: EY7441
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Indb 2
2012-12-11 9:21:06
(A)
Keyless drill chuck Schlüsselfreies Bohrfutter Mandrin porte-foret sans fil Mandrino autoserrante Boorkop zonder sleutel Mandril sin llave Nøglefri borepatron Nyckellös borrchuck Nøkkelfri drillchuck Avaimeton poran kiinnityslaite Speed selector switch Bereichsschalter Interrupteur de sélection de vitesse Regolatore di velocità Snelheidskeuzeschakelaar Interruptor selector de velocidad Hastighedsvælger Hastighetsomkopplare Hastighetskontroll Nopeuden valintakytkin Belt hook Riemenhaken Crochet de ceinture Gancio da cintura Riemclip Gancho del cinturón Bæltekrog Bälteskrok Beltekrok Vyölenkki Battery pack release button Akku-Entriegelungsknopf Bouton de libération de batterie autonome Tasto di rilascio pacco batteria Accu-ontgrendeltoets Botón de liberación de batería Udløserknap til batteripakning Frigöringsknapp för batteri Utløserknapp for batteripakke Akkupaketin irrotuspainike Control panel Bedienfeld Panneau de commande Pannello di controllo Bedieningspaneel Panel de controle Kontrolpanel Kontrollpanel Kontrollpanel Säätöpaneeli LED light on/off button LED-Leuchten-EIN/AUS-Taste Bouton Marche/Arrêt de la lumière DEL Tasto di accensione e spegnimento della luce LED Aan/uit-toets (ON/OFF) voor LED-lampje Botón ON/OFF de luz LED TÆND/SLUK-knap til LED-lys Strömbrytare för LED-ljus PÅ/AV-knapp for LED-lys LED-valon kytkin/katkaisupainike
(B)
Clutch handle Kupplungsring Poignée de l’embrayage Impugnatura frizione Koppelingshandgreep Mango de embrague Koblinghåndtag Kopplingshandtag Koblingshåndtak Kytkimen kahva Forward/Reverse lever Rechts/Linkslauf Schalter Levier d’inversion marche avant-marche arrière Leva di avanzamento/inversione Voorwaarts/achterwaarts-hendel Palanca de avance/inversión Greb til forlæns/baglæns retning Riktningsomkopplare Forover/Revers bryter Eteenpäin/taaksepäin vipu Alignment marks Ausrichtmarkierungen Marques d’alignement Marcature allineamento Uitlijntekens Marcas de alineación Flugtemærker Anpassningsmärken Opprettingsmerke Sovitusmerkit Battery pack Akku Batterie autonome Pacco batteria Accu Batería Batteripakning Batteri Batteripakke Akku Overheat warning lamp (battery) Überhitzungs-Warnlampe (Akku) Témoin d’avertissement de surchauffe (batterie) Spia avvertenza surriscaldamento (batteria) Oververhitting-waarschuwingslampje (accu) Luz de advertencia de sobrecalentamiento (batería) Advarselslamp til overophedning (batteri) Varningslampa för överhettning (batteri) Varsellampe for overoppheting (batteri) Ylikuumenemisen varoituslamppu (akku) LED light LED-Leuchte Lumière DEL Luce LED LED-lampje Luz indicadora LED-lys LED-ljus LED-lys LED-valo
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
-3-
EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book. Indb 3
2012-12-11 9:21:06
(M)
Battery low warning lamp Akkuladungs-Warnlampe Témoin d’avertissement de batterie basse Spia avvertenza batteria scarica Waarschuwingslampje voor lage accuspanning Luz de aviso de baja carga de batería Advarselslampes batterieffekt lav Varningslampa för svagt batteri Varsellampe for at batteriet er for lavt Alhaisen akkujännitteen varoituslamppu Battery charger Ladegerät Chargeur de batterie Caricabatterie Acculader Cargador de batería Batterioplader Batteriladdare Batterilader Akkulaturi
(N)
Variable speed control trigger Betriebsschalter Gâchette de commande de vitesse Grilletto di controllo velocità variable Startschakelaar variabele snelheid Disparador del control de velocided variable Kontroludløser for variabel hastighed Steglös varvtalsreglerare Hovedbryter, trinnløs Nopeudensäätökytkin Pack cover Akkuabdeckung Couvercle de la batterie autonome Coperchio pacco Accudeksel Cubierta de batería Pakningsdæksel Batteriskydd Pakkedeksel Akkukotelon kansi
(O)
(P)
Recommendations for use / Gebrauchsempfehlungen / Recommandations concernant l’utilisation / Precauzioni d’uso / Aanbevelingen voor gebruik / Recomendaciones par el uso / Anbefalinger for brugen / Rekommendationer för användning / Anbefalt bruk / Käyttösuositukset
Pack cover Akkuabdeckung Couvercle de la batterie autonome Coperchio pacco Accudeksel label Schild rouge rossa Cubierta de batería Pakningsdæksel Batteriskydd Pakkedeksel Akkukotelon kansi label rojo etikette dekal etikett merkki Terminals Anschlüsse Bornes Terminali Aansluitpunten Terminales Terminaler Poler Ender Liittimet
GB
Be sure to use the Pack cover
• hen the battery pack is not being used, store the battery in a way that foreign substances such as dust and W water etc. Be sure to attach the battery pack cover to protect the battery terminals. [. . . ] CAUTION:
●●
●●
●●
The built-in LED light is designed to illuminate the small work area temporarily. Do not use it as a substitute for a regular flashlight, since it does not have enough brightness. LED light turns off when the tool has not been used for 5 minutes. To Change the Belt Hook Location Side
The belt hook can be attached to either side of the unit. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Attaching the hook to the other side (1) Insert the hook in the other side. (2) ighten the nut fully so that it T securely fastened. Indb 13
2012-12-11 9:21:11
To protect the motor or battery, be sure to note the following when carrying out this operation. If the motor or battery becomes hot, the protection function will be activated and the motor or battery will stop operating. The overheat warning lamp on the control panel illuminates or flashes when this feature is active. If the overheating protection feature activates, allow the tool to cool thoroughly (at least 30 minutes). The tool is ready for use when the overheat warning lamp goes out. Avoid using the tool in a way that causes the overheating protection feature to activate repeatedly. If the tool is operated continuously under high-load conditions or if it is used in hottemperature conditions (such as during summer), the overheating protection feature may activate frequently. If the tool is used in cold-temperature conditions (such as during winter) or if it is frequently stopped during use, the overheating protection feature may not activate. ● ●● ●● ●● ●● ●●
(3) Battery low warning lamp
Off (normal operation)
Flashing (No charge) Battery protection feature active
●●
●●
The ambient temperature range is between 0°C (32°F) and 40°C (104°F). If the battery pack is used when the battery temperature is below 0°C (32°F), the tool may fail to function properly. When charging a cool battery pack (below 0°C (32°F)) in a warm place, leave the battery pack at the place and wait for more than one hour to warm up the battery to the level of the ambient temperature. If the tool is used in cold-temperature conditions (such as during winter) or if it is frequently stopped during use, the overheating protection feature may not activate. The performance of the EY9L42 deteriorates significantly at and below 10°C due to work conditions and other factors. Excessive (complete) discharging of lithium ion batteries shortens their service life dramatically. The driver includes a battery protection feature designed to prevent excessive discharging of the battery pack. [. . . ] How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse and fuse cover if it is removable. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live
Fuse Cover
This apparatus was produced to BS800. Hvis der fra starten af var for lidt strøm tilbage, kan værktøjet stoppe driften uden at advarselslampen for lavt batteri først blinker. Indb 92
2012-12-11 9:21:40
Hvis værktøjet udsættes for en pludselig belastning under brug, som får motoren til at lukke ned, kan overbelastningssensoren udløses, og lampen for lavt batteri kan blinke. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC EY74A1
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC EY74A1 will begin.