Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC MC-CG901. We hope that this PANASONIC MC-CG901 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC MC-CG901.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD) Aspirateur (Domestique) Aspiradora (Domestico)
Model No. N° de modèle N° de modelo
MC-CG901
Operating Instructions Manuel d'utilisation Instrucciones de operación
Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.
TABLE OF CONTENTS
CONSUMER INFORMATION . [. . . ] See USING TOOLS.
- 28 -
Accessoires
Accesorios
ATTENTION
NE PAS poser ou enlever le manche ou les tubes droits alors que l'aspirateur est en marche. Ceci pourrait causer des étincelles et endommager les contacts électriques.
CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubos cuando la aspiradora esté encendida. Esto podría causar chispas y dañar los contactos eléctricos.
ACCESSOIRES À FIXER AU MANCHE
REMARQUE: Si la tête motorisée est en place, arrêter l'aspirateur avant de retirer la poignée des tubes.
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA: Si tiene instalada la POWER NOZZLE, apague la aspiradora antes de quitar el mango de los tubos.
Appuyer sur le bouton de verrouillage et tirer ensuite pour enlever le manche de la rallonge. Glisser les accessoires sur le manche si requis. Voir UTILISATION DES ACCESSOIRES.
Oprima el botón de bloqueo y luego tire del mango para quitarlo del tubo. Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango. Consulte la USO DE HERRAMIENTAS.
ACCESSOIRES À FIXER AU TUBE
REMARQUE: Si la tête motorisée est en place, arrêter l'aspirateur avant de débrancher la fiche des tubes.
ACCESORIOS DEL TUBOS
NOTA:Si tiene instalada la POWER NOZZLE, apague el enchufe antes de quitar el mango de los tubos.
Pour enlever les rallonges de la tête motorisée, verrouiller les rallonges en position verticale. Enlever la fiche et le cordon de la tête motorisée des supports. Debrancher le cordon, stabiliser la tête motorisée à l'aide de votre pied et tourner les rallonges jusqu'à ce que le bouton de verrouillage disparaisse, puis tirer les rallonges hors de la tête motorisée. Fixer les accessoires aux rallonges si requis. Voir UTILISATION DES ACCESSOIRES.
Para retirar los tubos de la POWER NOZZLE, colóquelos en la posición vertical de bloqueo. Retire el enchufe y el cordón de la POWER NOZZLE de los sujetadores. Desconecte el cordón, apoye el pie sobre la POWER NOZZLE y gire los tubos hasta que el botón desa-parezca y luego tire de los tubos para retiralos de la POWER NOZZLE. Coloque el accesorio deseado sobre el tubo. Consulte la USO DE HERRAMIENTAS.
- 29 -
Using Tools
The Crevice Tool may be used on the following items: · Furniture · Cushions · Drapes · Stairs · Walls The Combination Brush may be used on the following items: · Furniture · Drapes · Stairs · Walls The Floor Brush may be used on the following items: · Stairs · Bare Floors
POWER NOZZLE: · Carpeted Floors · Rugs
Note: Always clean tools before using.
NOTE: When separating wands, depress lock button completely before pulling wands apart. If wand lock button is difficult to depress, push the two wands more tightly together to line up the lock button with the hole. Depress lock button and then pull wands apart.
- 30 -
Utilisation des accessoires
Le suceur plat peut être utilisé dans les conditions suivantes: · Meubles · Coussins · Rideaux · Escaliers · Murs La brosse combinée peut être utilisée dans les conditions suivantes: · Meubles · Rideaux · Escaliers · Murs La brosse à plancher peut être utilisée dans les conditions suivantes: · Escaliers · Sol nu
Uso de herramientas
La herramienta para hendiduras se puede utilizar en los puntos siguientes: · Muebles · Cojines · Cortinas · Escaleras · Paredes El cepillo combinación se puede utilizar en los puntos siguientes: · Muebles · Cortinas · Escaleras · Paredes El cepillo para pisos se puede utilizar en los puntos siguientes: · Escaleras · Paredes
La tête motorisée: · Moquettes · Tapis
POWER NOZZLE: · Pisos alfombrados · Tapetes
Remarque: Toujours s'assurer que les accessoires sont propres avant de les utiliser.
Nota: Siempre limpie las herramientas antes de usarlas.
REMARQUE: Appuyer à fond sur le bouton de verrouillage pour séparer les rallonges. S'il est difficile d'appuyer sur le bouton de verrouillage, enfoncer les deux rallonges l'une dans l'autre pour aligner le bouton de verrouillage dans le trou. Appuyer sur le bouton de verrouillage et séparer les rallonges.
NOTA: Cuando separe los tubos, oprima completamente el botón de bloqueo antes de separarlos por completo. Si se le dificulta oprimir el botón, junte más los tubos para alinear el botón con el orificio. Oprima el botón y después separe los tubos.
- 31 -
Vacuuming Tips
Suggested sweeping pattern For best cleaning action, the POWER NOZZLE should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the POWER NOZZLE should be changed to point into the next section to be cleaned. [. . . ] Les pièces et accessoires tels que sacs jetables, filtres, courroies, ampoules et brosses ne sont pas couverts par la présente garantie. CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. N'AURA D'OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d'exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d'images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC MC-CG901
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC MC-CG901 will begin.