User manual PANASONIC MC-V5005

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC MC-V5005. We hope that this PANASONIC MC-V5005 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide PANASONIC MC-V5005.


Mode d'emploi PANASONIC MC-V5005
Download
Manual abstract: user guide PANASONIC MC-V5005

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for household use. The cleaner should be stored in a dry, indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety information. [. . . ] S'assurer que le bord en mousse du filtre soit face à l'aspirateur lors de la mise en place du filtre dans le logement du filtre. Pousser seulement sur l'armature de filtre. Remettre le couvercle du filtre en place en l'enclenchant en position. * Ce filtre ne peut être nettoyé et doit être remplacé au moins une fois par an. Cambo del filtro de escape HEPA El filtro de escape HEPA quita el polvo del aire reciclado. Revise el filtro al instalar una nueva bolsa de polvo. Para sacar, jale hacia afuera por ambos lados de la cubierta del filtro de escape. Tome el filtro de salida y tire hacia afuera para sacarlo. Posicione el filtro viejo o el filtro nuevo (si necesitá) en el compartimiento de polvo colocando la orilla de espuma del filtro hacia el limpiador del vacío. Reemplace la cubierta del filtro de escape ajustándola en su lugar * No se puede limpiar el filtro y se debe cambiarlo a lo menos una vez cada año Bac à poussière Couvercle Le filtre primaire loge dans le couvercle. Ensamble del compartimiento del polvo. Cubierta del compartimiento del polvo La cubierta del compartimiento contiene el filtro primario. Filtro primario El filtro atrapa la basura y desperdicios que fueron levantados por la succión del motor. Rejilla del filtro La rejilla del filtro atrapa las partículas grandes de tierra o basura y evita que alcancen el filtro. Filtre primaire Le filtre emprisonne les saletés et les débris aspirés. Tamis filtrant Le tamis emprisonne les plus grosses particules de saletés et de débris, les empêchant ainsi de se rendre au filtre et de l'endommager. Saisir le tamis filtrant, tourner dans le sens horaire et retirer. Saisir le filtre primaire, tourner dans le sens horaire et retirer. Nettoyer le filtre primaire en le tapant légèrement au-dessus d'un réceptacle de déchets. Taper légèrement sur plusieurs côtés afin d'assurer un nettoyage optimal. (Rincer à l'eau claire le cas échéant. ) Le filtre peut être nettoyé en le tapant sur une surface ferme ou en le rinçant sous un robinet. Ne rincer qu'à l'eau claire, ne jamais utiliser ni détergent, ni savon. Permettre au filtre de sécher au moins 24 heures avant de le remettre dans le bac à poussière. Lorsque le nettoyage du filtre ne restaure plus pleinement la performance de l'aspirateur, le filtre devra être remplacé. Pour remettre le tamis filtrant en place, aligner ses onglets d'alignement avec ceux du couvercle. Tourner le tamis filtrant vers la droite pour le verrouiller. - 33 - Filter Replacement Primary Filter Filtre primaire Filtro primario Before replacing the filter it is a good idea to clean the inside of the dust bin and lid area. Rotate filter clockwise until slots lock onto tabs in lid. Note: Under normal use and care, your filter can be expected to last up to 5 years. Lid Couvercle Cubierta Replacing Headlight Bulb Slots Ensure ON-OFF switch is OFF. [. . . ] Esta garantía excluye ambos la labor y las piezas para las siguientes piezas que requieren el cambio normal: las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluídas). En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el perído de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este nombre en la guìa Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un Centro PASC autorizado. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC MC-V5005

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC MC-V5005 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag