Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC MC-V5037. We hope that this PANASONIC MC-V5037 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC MC-V5037.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] VACUUM CLEANER Aspiradora Aspirateur
Operating Instructions Instrucciones de operación Manuel d'utilisation
MC-V5037
Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.
Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel.
CØ1ZBZBØØØØØ
CONSUMER INFORMATION
Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions.
TO OUR VALUED CUSTOMER
We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. [. . . ] Ensure filter is fully inserted under plastic rib projections.
Changing Dust Bag
Always operate vacuum with genuine Panasonic Type U3 Standard or U6 Electrostatic dust bags installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer or ordered from service company.
1) Pull outward on dust cover grip to remove the dust cover.
2) Remove dust bag by grasping cardboard portion and pulling out. .
- 20 -
Cuidado de rutina de la aspiradora
Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección "Antes de pedir servicio" en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir.
Entretien de l'aspirateur
Les tâches décrites ci-dessous vous permettront de tirer un rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant. Se reporter au "Guide de dépannage" pour les mesures à prendre en cas de problèmes.
Limpieza del segundo filtro de goma espuma
El segundo filtro de goma espuma protege el motor. Al instalar una nueva bolsa de polvo revise el filtro. Si esté sucio, tire del filtro del fondo del compartimento de polvo y límpielo enjuagando con agua. Cuando esté seco deslice el filtro a su lugar. Asegúrese de que el filtro está instalado debajo de las lengüetas plásticas.
Nettoyage du filtre secondaire en mousse
Le filtre secondaire en mousse protège le moteur. Vérifier le filtre lors du remplacement du sac à poussière. Si le filtre est sale, le retirer du fond du logement du sac à poussière et le rincer à l'eau. Une fois sec, remettre le filtre en place. S'assurer que le filtre est bien inséré sous les rainures en plastique.
Cambio de la bolsa para polvo
Siempre opere la aspiradora con las bolsas Panasonic Type U3 Standard U6 Electrostatic instaladas. Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier vendedor autorizado Panasonic o mandar de una compañía de servicio.
Remplacement du sac à poussière
N'utiliser l'aspirateur qu'avec un sac à poussière Panasonic de type U3 standard ou U6 électrostatique. Consulter un détaillant ou un centre de service Panasonic agréé pour l'achat de ces sacs à poussière.
1) Empuje hacia afuera en la cubierta de polvo para quitarla.
1) Tirer sur la poignée du couvercle du sac à poussière.
2) Agarre la parte de cartón de la bolsa y empuje hacia afuera para quitar la bolsa de polvo.
2) Retirer le sac à poussière en le tenant par sa partie cartonnée et en le tirant vers soi.
- 21 -
Changing Dust Bag
3) Spread out new dust bag, taking care not to tear bag.
4) Attach new dust bag onto bag holder by holding cardboard portion and pushing back.
5) Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment to allow cover to rotate closed.
Groove
Ranura Ouverture
6) Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag.
- 22 -
Cambio de la bolsa para polvo
3) Extienda la nueva bolsa de polvo teniendo cuidado de no romper la bolsa. 3)
Remplacement du sac à poussière
Déplier le nouveau sac à poussière en prenant soin de ne pas le déchirer.
4) Teniendo la parte de cartón y empujando hacia atrás instale la nueva bolsa de polvo en el soporte para la bolsa.
4) Fixer le nouveau sac au support en le tenant par sa partie cartonnée et en le poussant.
5) Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta la posición cerrada.
5) Insérer la languette en bas du couvercle dans l'ouverture du boîtier.
6) Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo.
6) Ramener le couvercle vers le boîtier
et appuyer pour le fermer, ne pas coincer le sac.
- 23 -
WARNING
Electrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting.
Removing and Installing Lower Plate
Two Screws
Dos tronillos Deux vis
Before servicing any parts, disconnect vacuum from electrical outlet. Place paper under nozzle anytime lower plate is removed to protect floor.
Lower Plate Base inferior Plaque inférieure
Place handle in upright position and turn vacuum over to expose lower plate. Release lower plate by removing two (2) screws. Remove lower plate and remove any residue that may exist in belt area. Reinstall lower plate by hooking front end of lower plate into slots on front of nozzle housing. Press lower plate into place and reinstall two (2) screws.
Replacing Belt
Remove lower plate.
+
Remove agitator by carefully lifting out.
Lift Agitator Up
Inidad del agitador Soulever l'agitateur
- 24 -
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. [. . . ] CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC N'AURA D'OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC MC-V5037
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC MC-V5037 will begin.