Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC MC-V5750. We hope that this PANASONIC MC-V5750 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC MC-V5750.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for commercial use. The cleaner should be stored in a dry, indoor area. [. . . ] Para información sobre cómo obtener estos artículos consulte a cualquier distribuidor de aspiradoras Panasonic autorizado. Uso de herramientas:
Emploi des accessoires: L'agitateur tourne quand les accessoires sont utilisés. S'assurer que rien ne soit en contact avec l'agitateur.
El agitador gira cuando se utilizan las herramientas, tenga cuidado que nada toque el agitador. Para conectar la manguera, levante la cubierta de abertura de aspiración en la parte posterior de la aspiradora y meta el extremo estrecho de la manguera y gire un poquito. Se puede usar la manguera solo, o tubo opcional y/o se puede conectar las herramientas, empujándolas y girándolas un poquito. Se puede conectar el cepillo de polvo y el herramienta para tapices con la manguera, el tubo o la herramienta de hendiduras. Se pueden conectar todas las otras herramientas con la manguera o el tubo.
Pour brancher le tuyau, lever le couvercle d'entrée d'aspiration à l'arrière de l'aspirateur, insérer le tuyau du côté conique et tourner légèrement.
Le tuyau peut être utilisé seul ou des accessoires et(ou) un tube peuvent y être fixés, en les insérant et en les tournant légèrement. La brosse à épousseter et le suceur pour capitonnage optionnels peuvent être fixés au tuyau, au tube ou au suceur plat. Tous les autres accessoires peuvent être fixés au tuyau ou au tube.
- 23 -
ROUTINE CARE OF CLEANER
Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
Replacing Secondary HEPA Filter
Secondary HEPA filter protects the motor. Check filter when installing a new dust bag. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente.
Enlèvement et installation de la plaque inférieure
Lors de l'enlèvement de la plaque, protéger le plancher en plaçant du papier sous la tête d'aspiration. Mettre le manche à sa position verticale et retourner l'aspirateur afin d'exposer son dessous. Libérer la plaque inférieure en appuyant sur les deux (2) taquets, comme le montre l'illustration. Retirer la plaque inférieure et tout résidu se trouvant autour de la courroie.
Cambiar y insertar de la base inferior
Siempre coloque un papel debajo de la boquilla para proteger el suelo cada vez se quita la base inferior. Coloque el mango en la posición vertical y vuelque la aspiradora para exponer la base inferior. Para liberar la placa inferior, apriete hacia adentro los dos (2) pestillos de cierre como se muestra. Quite la base inferior y quite los residuos que exista en el área de la correa. Para reinstalar la base inferior, enganche el extremo delantero de la base inferior en las ranuras en el montaje delantero de la boquilla. Asegúrese de que los alambres estén dirigidos bien y no estén apretados. Apriete la placa inferior hasta que luego empuje hacia afuera los dos (2) pestillos.
Remettre la plaque inférieure en accrochant son devant dans les fentes avant de la tête d'aspiration.
S'assurer que tous les fils sont à leur place et qu'aucun ne soit coincé. [. . . ] Esta garantía límite excluye ambos el labor y las piezas para lo siguiente: las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluídas). En los Estados Unidos puede llevar o mandar este producto por correo para darle servicio durante el período de garantía. Consulte el Servicenter Directory para un Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter o llame al 1-888-350-9590, o póngase en contrato con su distribudor vendedor. En Puerto Rico puede llevar o mandar por correo este producto durante el período de garantía por llamar al número de teléfono local de la Panasonic Sales Company en el Servicenter Directory. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC MC-V5750
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC MC-V5750 will begin.