Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC MC-V7348. We hope that this PANASONIC MC-V7348 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC MC-V7348.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] 4 7
PARTS IDENTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 FEATURE CHART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ASSEMBLY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Attaching Handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Si existen obstrucciones que impiden el flujo normal de aire al motor, el protector térmico desconecta el motor automáticamente. Esto permite que el motor se enfrié para prevenir posible daño a su aspiradora.
PARA CORREGIR EL PROBLEMA: Apague y desenchufe la aspiradora para permitir que se enfrié y el protector térmico se reactive. Revise y limpie la aspiradora de obstrucciones en los conductos. Revise y cambie cualquier filtro obstruido y vacié el contenador de basura si es necesario. Espere cincuenta (50) minutos, enchufe la aspiradora, encienda para ver si el protector térmico se a reactivado.
- 17 -
TO OPERATE VACUUM CLEANER
Power Cord
NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Only use outlets near the floor.
ON-OFF Switch
Ensure ON-OFF switch is OFF. OFF position turns vacuum cleaner off.
OFF ON
CAUTION
Moving parts!To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on. Siempre desconecte del tomacorriente antes de dar mantenimiento. Tenga cuidado al aspirar cerca de niños.
- 19 -
Handle Adjustments
Step on handle release pedal to change handle position.
Move vacuum cleaner to upright position for storage and tool use.
Move vacuum cleaner to middle position for normal use.
Use low position for cleaning under furniture.
- 20 -
Réglage de l'inclinaison du boîtier
Avec le pied, appuyer sur la pédale pour mettre le boîtier à la position désirée.
Ajustes del mango
Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango.
Sélectionner la position verticale lors de l'utilisation des accessoires ou le rangement de l'aspirateur.
Mueva la aspiradora a la posición vertical para el almacenaje y el uso de las herramientas.
La position à l'angle s'utilise pour le nettoyage normal.
Mueva la aspiradora a la posición mediana para el uso normal.
La position à plat s'utilise pour le nettoyage sous les meubles.
La posición baja para limpiar debajo de los muebles.
- 21 -
Using Tools
Hose
Tuyau Manguera
···
Agitator rotates when using tools, use care to ensure that nothing comes into contact with agitator.
CAUTION
Dusting Brush
Brosse à épousseter Cepillo para sacudir
· DO NOT overextend your reach with hose as it could tip vacuum cleaner.
Wands
Tubes Tubos
Tool Holder
Porte-accessoires Cepillo para sacudir
Remove wand from short hose by twisting and pulling up. The tools can be attached to hose, wand or crevice tool. Place all tools and hose back in the same manner as shown in TOOL STORAGE.
Crevice Tool
Suceur plat Herramienta para hendiduras
Short Hose
Tuyau court Manguera corta
Agitator (Underneath)
Agitateur (dessous) Agitador (Abajo)
The Crevice Tool may be used on the following items: · Furniture · Cushions · Drapes · Stairs · Walls The Dusting Brush may be used on the following items: · Furniture · Drapes · Stairs · Walls
- 22 -
Utilisation des accessoires
Uso de herramientas
ATTENTION
· Du fait que l'agitateur continue de fonctionner lors de l'utilisation des accessoires, s'assurer que rien ne rentre en contact avec celui-ci.
· ··
CUIDADO
El agitador gira cuando se utilizan las herramientas, tenga cuidado que nada toque el agitador.
· Ne pas trop étendre le tuyau afin de prévenir que l'aspirateur ne bascule. Retirer le tube du tuyau court en le tournant et le tirant. Les accessoires peuvent être fixés au tuyau, au tube ou au suceur plat. Remettre le tuyau et les accessoires en place comme décrit à la section « Rangement des accessoires ».
· No extienda demasiado la extensión de la manguera porque puede causar que la aspiradora vuelque.
Rodando y levantando hacia arriba quite el tubo de la manguera corta. Se puede conectar las herramientas con la manguera, el tubo o la herramienta de hendiduras. Coloque otra vez todas las herramientas y la manguera del mismo modo que se ve en "Almacenaje de herramientas".
Le suceur plat peut être utilisé dans les conditions suivantes: · Meubles · Coussins · Rideaux · Escaliers · Murs La brosse à épousseter peut être utilisée dans les conditions suivantes: · Meubles · Rideaux · Escaliers · Murs
La herramienta para hendiduras puede ser usada en: · Meubles · Cojines · Cortinas · Escaleras · Paredes El Cepillo para sacudir puede ser usado en: · · · ·
Meubles Cortinas Escaleras Paredes
- 23 -
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
Replacing Secondary HEPA Filter
Secondary HEPA Filter (White Side Up)
Filtre secondaire de type HEPA (Côté blanc sur le dessus) Filtro de HEPA Secundario (Blanco hacia arriba)
Secondary HEPA filter protects the motor. Check filter when installing a new dust bag. [. . . ] SERVICE SOUS GARANTIE Pour tout renseignement sur les produits et de l'assistance technique, veuillez communiquer avec : ASSISTANCE TECHNIQUE Centre de service à la clientèle : Téléphone : 1-800-561-5505 Télécopieur : (905) 238-2360 Lien courriel : « Support à la clientèle contactez-nous courriel » à www. panasonic. ca RÉPARATIONS Veuillez localiser le centre de service agréé le plus près de chez vous. Lien : « Support à la clientèle centres de service » à www. panasonic. ca
EXPÉDITION D'UN PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE Emballez soigneusement, de préférence dans son carton d'origine, et expédiez, franco de port, suffisamment assuré. Accompagnez le tout d'une description de la défectuosité présumée et d'une pièce justificative de la date d'achat original.
- 45 -
Garantía
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094
La Compañía Panasonic de Productos Electrónicos (referido colectivamente como "el Garantizante") reparará éste producto, sin costo alguno, con repuestos nuevos o reconstruidos por defectos de materiales o mano de obra, dentro de los Estados Unidos o Puerto Rico por el lapso de tiempo indicado en la tabla inferior, de la fecha de compra original en caso de un defecto en las materiales o en el montaje del producto. Todas las Partes (excepto motores) Motores PARTES Dos (2) Años Cinco (5) Años LABOR Dos (2) Años Cinco (5) Años
Aspiradoras Panasonic serie Platino Garantía limitada
Esta garantía limitada excluye ambos la labor y partes para las siguientes piezas que requieren un reemplazo normal: las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluidas) El servicio "tráigalo o envíelo" dentro de los Estados Unidos o Puerto Rico puede obtenerse durante el periodo de garantía llamando al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un centro de servicio autorizado PSTC, o visitando nuestro sitio en la red: http://www. panasonic. com/help. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC MC-V7348
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC MC-V7348 will begin.