User manual PANASONIC NV-MS70B

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC NV-MS70B. We hope that this PANASONIC NV-MS70B user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide PANASONIC NV-MS70B.


Mode d'emploi PANASONIC NV-MS70B
Download
Manual abstract: user guide PANASONIC NV-MS70B

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Acuda al personal de servicio cualificado para cualquier reparación o servicio. Movie Camera The rating plate is on the underside of the Movie Camera. Videocámara La placa de especificaciones está debajo de la videocámara. AC Adaptor The rating plate is on the underside of the AC Adaptor. As this equipment gets hot during use, operate it in a well ventilated place; do not install this equipment in a confined space such as a bookcase or similar unit. To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, do not expose this equipment to rain, moisture, dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the equipment. Adaptador de CA La placa de especificaciones está debajo del adaptador de CA. Como el equipo se calienta durante su uso, hágalo funcionar en un lugar bien ventilado; no instale este equipo en un lugar cerrado por ejemplo en un estante de libros o mueble similar. [. . . ] (The [MOTION SENSOR] Indication flashes. ) A very small subject. Movement of the subject near the edge of the picture. A background with horizontal or vertical stripes. En las siguientes situaciones de grabación, el sensor de movimientos puede no funcionar correctamente: Una pared blanca u otro fondo monocromático detrás del objeto. Un objeto con rayas horizontales, verticales o inclinadas. Un cambio repentino en el brillo ambiente. La videocámara ha recibido un ligero golpe o vibración. Un movimiento muy lento o rápido del objeto. Un movimiento muy pequeño del objeto. (Destella la indicación [MOTION SENSOR]. ) Un objeto muy pequeño. Movimiento del objeto cerca del borde de la imagen. Un fondo con rayas horizontales o verticales. To prevent accidental recording start caused by Movie Camera movement, the Movie Camera should be mounted on a tripod or be otherwise secured in a very stable position. O objeto faz um movimento mínimo. Filmagem em local com pouca iluminação. (A indicação [MOTION SENSOR] pisca. ) Um objeto muito pequeno. Movimento do objeto perto da borda da imagem. Um fundo com listras horizontais ou verticais. Para evitar o início acidental da filmagem por causa do movimento da filmadora, a filmadora deve ser montada sobre um tripé ou presa em uma posição estável. Embora possa selecionar um efeito digital no submenu [DIGITAL EFFECT] quando [MOTION SENSOR] está em [ON] no submenu [CAMERA SETUP], a função de sensor de movimento tem prioridade e o efeito digital selecionado é automaticamente cancelado. Quando [MOTION SENSOR] está em [ON] no submenu [CAMERA SETUP], não é possível iniciar a filmagem manualmente apertando o botão início/parada da filmagem nem ativar a função de checar a filmagem ou de busca da filmadora. Quando você usar o adaptador de CA para alimentar a filmadora, o modo de espera da função do sensor de movimento continuará quando nenhum movimento for detectado na imagem, mesmo quando a fita tiver atingido o seu fim durante a filmagem. Para que a função de sensor de movimento opere corretamente, o objeto que se move deve aparecer bem grande na imagem. Portanto, se o zoom está na posição máxima de grande-angular, a distância entre a lente e o objeto deve estar, preferivelmente, dentro de 2 metros. Para objetos mais longe, ajuste o zoom de acordo. [. . . ] Ajuste correctamente el control de color del televisor. Modo de demostración P1: S1: La videocámara permanece en el modo de demostración. Se diseña el modo de demostración para explicar las funciones versátiles de esta videocámara. Para desconectar este modo, mueva el interruptor [CAMERA/ OFF/VCR] a [OFF] y ajuste a [CAMERA] nuevamente mientras oprime el botón []. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC NV-MS70B

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC NV-MS70B will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag