Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC TY-WK42PR7. We hope that this PANASONIC TY-WK42PR7 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PANASONIC TY-WK42PR7.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Installation Instructions
Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the plasma display to ensure that fitting is performed correctly. You may need them when maintaining or moving. )
Installationsanleitung
Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung für das Plasmadisplay sorgfältig durch, damit die Anbringung richtig ausgeführt wird. (Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie kann bei der Wartung oder der erneuten Anbringung der Halterung benötigt werden. )
Muurbevestigingssteun voor plasmascherm (met verstelbare montagehoek)
Installatiehandleiding
Lees deze installatiehandleiding en de bedieningshandleiding voor het plasmascherm zorgvuldig door voordat u begint, zodat de montagewerkzaamheden op de juiste wijze worden uitgevoerd. [. . . ] Fissare lo schermo
5 10 15 20 0
· Serrare le viti di fissaggio (M5-35) accessorie nelle apposite flange a sinistra e a destra della staffa per sospensione a parete. Staffa per sospensione a parete
Punto di attacco delle viti
Viti di fissaggio (sinistra e destra) (M5-35)
Attenzione
· Accertarsi di serrare le viti di fissaggio a sinistra e a destra per impedire il distacco dello schermo dalla staffa per sospensione a parete.
30
Rimozione dello schermo
5 10 15 20 0
5 10 15 20 0
1. Rimuovere le due viti di fissaggio dalla staffa per sospensione a parete. Sollevare lo schermo verso l'alto prendendolo dalla parte inferiore. Tirarlo in avanti per staccare i distanziatori isolanti nella parte inferiore. Sollevare lo schermo verso l'alto.
Viti di fissaggio
31
Italiano
Distanziatore isolante
Précautions concernant l'installation
AVERTISSEMENT
Les travaux d'installation doivent être effectués par un technicien qualifié seulement. · Si I'applique est mal instalée, l'écran risquera de tomber et de causer des blessures. Veillez à bien respecter toutes les consignes de sécurité concernant la solidité de l'installation. · Si la solidité de I'nstallation est insuffisante, l'écran risquera de tomber et de causer des blessures. N'installez pas I'écran à des endroits ne pouvant pas supporter de charges. · Si la solidité de la surface d'installation est insuffisante, l'écran risquera de tomber et de causer des blessures.
ATTENTION
N'installez pas I'écran a des endroits sujets à l'humidité, à la poussière, aux fumées huileuses, à la vapeur d'eau ou à une chaleur excessive. · De telles conditions peuvent aftecter négativement le bon fonctionnement de l'écran plasma, et causer un incendie ou une électrocution.
Français
N'installez pas I'écran plasma en l'orientant face vers le haut, vers les côtés ou à l'envers. · Sinon, I'écran risquerait de surchauffer et de causer un incendie. Le concours de deux personnes est nécessaire pour installer et retirer l'écran. · Si deux personnes ne sont pas présentes, l'écran risquera de tomber et de causer des blessures. Laissez un espace d'au moins 10 cm en haut, en bas et sur les côtés de l'écran, et de 5. 5 cm ou plus à l'arrière de l'écran. · ll y a des trous de sortie d'air en haut de l'écran, et des trous d'entrée d'air en bas et à l'arrière. Si ces trous sont obstrués, ceci pourra causer un incendie.
32
Composants
Applique de suspension au mur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Clé Allen (fournie). . . . . . . . . . . . 1
Vis de fixation (M5-35). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Entretoise isolante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rondelle dentée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Boulon d'ancrage à douille hexagonale (M8-45) . . . . . . . 4
Points à noter pour l'installation L'applique spécialement pour · sur un murde suspension au mur est conçuel'utilisez pas pour unl'installation de I'écran plasma vertical pour le visionnement. Ne type d'installation autre que ·
l'installation sur un mur vertical. Afin d'assurer un fonctionnement correct et sans problème de l'écran plasma, n'installez pas l'écran aux endroits suivants. · A proximité dappareils d'arrosage ou de capteurs · A des endroits sujets aux vibrations ou aux chocs · A proximité de fils sous haute tension ou de moteurs électriques · En contact direct avec le souffle d'air d'appareils de chauffage. La méthode d'installation doit convenir à la structure et aux matériaux utilisés à l'emplacement d'installation. [. . . ] Indsæt derefter M6skruerne eller dyvlerne i hullerne. Sørg for, at skruerne stikker ca. 10 til 15 mm ud af væggen, når du sætter dem i.
Monteringsprocedure
1. Skru først en skruer det øverste midterste hul.
Dansk
2. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC TY-WK42PR7
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC TY-WK42PR7 will begin.