Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PHILIPS 6843XL. We hope that this PHILIPS 6843XL user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PHILIPS 6843XL.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] 6843XL
Rechargeable Cordless/ Cord Razor
3
ENGLISH 4 ESPAÑOL 20
6843XL
4
ENGLISH
ENGLISH
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS precautions should When using an electric razor, basic safety
always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance.
DANGER of electric shock: To reduce the risk
1. Do not reach for a razor that has fallen into water. Do not use razor while bathing or in a shower. Do not place or store razor where it can fall or be pulled into a tub or sink. [. . . ] GUARANTEED!
20
ESPAÑOL
ESPAÑOL
21
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las precauciones básicas incluyendo lo siguiente: Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No intente coger una afeitadora que se haya caído al agua. No use la afeitadora mientras esté bañándose o duchándose. No coloque ni guarde la afeitadora en un lugar desde donde pueda caerse a un lavabo o bañera. Mientras esté enchufada, asegúrese de que no pueda caerse al agua ni a otro líquido. Desenchufe siempre la afeitadora inmediatamente después de usarla, excepto cuando la afeitadora esté (re)cargándose. Desenchufe la afeitadora antes de limpiarla. Cuando se deshaga de la afeitadora, desenchúfela y quite las baterías recargables. Consulte las instrucciones para quitar las baterías.
3. No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caído o deteriorado, o si se ha caído al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada. Mantenga el cable de red lejos de superficies calientes. No deje caer ni introduzca ningún objeto por ninguna abertura. No cargue o enchufe la afeitadora en el exterior ni la haga funcionar cuando se estén usando aerosoles (sprays) o donde se esté administrando oxígeno. No use esta afeitadora con un protector de las cuchillas deteriorado o roto, ya que podría producirse daños en la cara. Enchufe siempre la clavija en la afeitadora antes de enchufar ésta a la red. Asegúrese de que la clavija esté firmemente insertada en la afeitadora hasta la marca indicada en la clavija. Para sacarla, apague la afeitadora y desechúfela de la red. Para evitar posibles deterioros del cable de red, no lo enrolle alrededor de la afeitadora. No exponga nunca la afeitadora a la luz directa del sol ni la guarde en una bolsa a temperaturas por encima de 140°F.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE
SU AFEITADORA CONTIENE BATERÍAS RECARGABLES DE NIQUEL-CADMIO. Consulta la hoja "Instrucciones para quitar las Baterías" para información sobre cómo deshacerse de las baterías.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, choque eléctrico o daños a las personas: 1. Es necesaria una atenta vigilancia cuando esta afeitadora sea usada por o cerca de niños o inválidos. [. . . ] óptimo, las cuchillas los protectores de la afeitadora deberán limpiarse en un líquido desengrasante (por ejemplo, Norelco Razor Head Cleaner, tipo RC1776, o alcohol) y lubricarse con Norelco Razor Lubricant, tipo AL80, o con una gota de aceite mineral (en el centro del protector).
C C C
2
3
C
4
11 12
Vuelva a colocar la cuchilla y el protector en el Bloque del Cabezal Afeitador. Repita el proceso con los otros dos juegos conjuntos cortantes (cuchillos y protectores). Gire (en sentido horario) la ruedecita hasta que quede fijada en su lugar. 5
Cada 6 meses, lubrique los dientes del cortapatillas con Norelco Razor Lubricant (Tipo AL80) o con una gota de aceite mineral. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PHILIPS 6843XL
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PHILIPS 6843XL will begin.