Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PHILIPS AJ3380. We hope that this PHILIPS AJ3380 user guide will be useful to you.
Lastmanuals help download the user guide PHILIPS AJ3380.
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] SAFETY
Know these safety symbols
CAUTION
ENGLISH
1 ALARM 1: BUZ (zer) RAD (io) OFF 2 ALARM 2: BUZ (zer) RAD (io) OFF 3 RADIO 4 BRIGHTNESS 5 Display 6 CLOCK: TIME SET ALARM 2 ALARM 1 RUN 7, 4 (fast up, slow down) 7 SLUMBER 8 ALARM RESET 9 DBB 0
SLUMBER OFF
FRANÇAIS
ESPAÑOL CANADA
English: This digital apparartus does not exceed the Class B limits for noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Français:Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Régelement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
The set complies with the FCC-Rules, Part 15.
AOAOA O
AJ 3380 Clock Radio
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
6 7 8 9
AOAO AOAO AO AOAO A AO
to activate buzzer for alarm 1 setting to activate radio for alarm 1 setting to switch off alarm 1 to activate buzzer for alarm 2 setting to activate radio for alarm 2 setting to switch off alarm 2 to switch radio mode ON/OFF to adjust the display illumination: HI-LOW to show the hours, minutes and activated alarms To adjust clock time To adjust/review ALARM 2 To adjust/review ALARM 1 To return to clock time display after setting clock/alarm times To adjust both the hours and minutes for the clock and alarm times to activate slumber time to stop the active alarm for 24 hours to select an enhanced bass sound: Dynamic Bass Boost to switch off slumber to stop the active alarm for a 7 minute period to tune to radio stations to select FM-AM band for adjusting the volume for power backup battery for AC power supply antenna for FM reception
réveil par la sonnerie à l'heure de réveil 1 réveil par la radio à l'heure de réveil 1 arrêt complet de l'alarme 1 réveil par la sonnerie à l'heure de réveil 2 réveil par la radio à l'heure de réveil 2 arrêt complet de l'alarme 2 pour allumer (ON)/éteindre (OFF) la radio réglage de l'éclairage de l'afficheur: HI (maxi) - LOW (mini) pour indiquer les heures, les minutes et les alarmes sélectionnées Réglage de l'heure Réglage/vérification de l'alarme 2 Réglage/vérification de l'alarme 1 Pour réafficher l'heure d'horloge après avoir réglé l'heure/l'alarmes Réglage des heures et des minutes (accéléré en avant, ralenti en arrière) pour l'heure et l'alarme activation de la fonction arrêt programmé arrêt de l'alarme pour 24 heures pour accentuer les graves: Dynamic Bass Boost arrêt de la fonction arrêt programmé arrêt de l'alarme pour 7 minutes accord sur l'émetteur choix de la bande d'ondes (FM-AM) réglage du volume pour la pile de relais branchement au secteur antenne pour la réception en FM
para despertarse con el zumbador a la 1ª hora de despertarse para despertarse con la radio a la 1ª hora de despertarse para apagar el despertador ALARM 1 para despertarse con el zumbador a la 2ª hora de despertarse para despertarse con la radio a la 2ª hora de despertarse para apagar el despertador ALARM 2 para encender (ON)/apagar (OFF) la radio para ajustar la iluminación del visor: HI (alto)- LOW (bajo) indica las horas, los minutos y los despertadores activados para ajustar el reloj para ajustar/verificar la 2ª hora de despertarse para ajustar/verificar la 1ª hora de despertarse para que el visor vuelva a mostrar la hora del reloj después de haber ajustado el reloj/despertador para ajustar las horas y los minutos (rápido hacia arriba, lento hacia abajo) para el reloj y el despertador para activar el tiempo de dormitado para apagar el despertador activado para 24 horas para aumentar el nivel de bajos: Dynamic Bass Boost para cancelar la función de dormitado para apagar el despertador activado por 7 minutos para sintonizar la emisora de radio deseada para seleccionar la banda de ondas (FM-AM) para ajustar el volumen para la pile de respaldo para la conexión a la red antena para la FM
T This bolt of lightning indicates uninsulated
material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
AOAOA O
RE P E
RESE M SLUM T BER · · · OF F
ALAR
AT A LAR
M
REPE AT A LARM
SLUM BER
ALARM RESET
· · · OF F
exclamation point calls attention to S Thiswhich you should read the enclosed features for
AOAO AOAO AO AOAO A AO
0 1 2 3 4
AC Polarized Plug
PM
literature closely to prevent operating and maintenance problems.
AM kH kH z
FM MH z 88
z 530 530
AJ338 AJ3380 0 AM FM AM FM CLOC CLOCK · 92 K RAD RADIO IO · 96
6300 63 8000 80
· 100
1000 1000
·
104
1300 1300
· 108 MHz FM 1600 1600 kH kHz AM z AM
PM
FM MH z 88 AM kH z
z 530
AJ338 AJ3380 0 AM FM AM FM CLOC CLOCK · 92 K RAD RADIO IO · 96
630 800
SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment
1600 kHz AM AM
!
ALA RM
· 100
1000
·
104
1300
· 108 MHz FM
This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. [. . . ] De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte d'enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin. Nº DE MODÈLE _____________________________ Nº DE SÉRIE _____________________________
ARRET PROGRAMME Le radioréveil est équipé d'une minuterie incorporée (SLUMBER), qui permet d'éteindre automatiquement la radio au bout d'un délai
préréglé. Celle-ci vous permet de vous mettre au lit et de vous endormir en écoutant la radio. Le délai au bout duquel la radio s'éteint automati quement est de 59 minutes au maximum.
ENTRETIEN Si vous n'utilisez pas le radioréve pendant une période de temps prolongée, débranchez l'appareil de la prise électrique murale. Il est également recommandé d'enlever la pile pour éviter qu'elle ne coule et endommage l'appareil.
Pour enlever toute trace de doigt, poussière ou autre, utilisez un chiffon ou une peau de chamois propre et légèrement humide. N'utilisez aucun produit à base d'abrasifs ou de dissolvants (essence, white spirit, alcool etc. ) qui pourrait abîmer le boîtier.
AVERTISSEMENT: En aucun cas vous ne devez essayer de réparer l'appareil vous-même, car vous perdriez tout droit de recours en garantie.
PROBLÈME L'alarme ne marche pas
Pour prévenir les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne la plus large et insérer à fond. Ne pas utiliser cette fiche polarisée avec un prolongateur, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les lames peuvent être insérées à fond sans en laisser aucune partie à découvert. Protection du cordon d'alimentation - Il faut faire passer les cordons d'alimentation de façon à éviter qu'on marche dessus ou que les objets placés sur eux ou contre eux les coincent. Faire attention en particulier au cordons et fiches et à l'endroit où ils sortent de l'appareil. Nettoyage - Il faut nettoyer l'appareil uniquement de la façon recommandée par le fabricant. Lignes de transmission - Il faut situer une antenne extérieure à l'écart des lignes de transmission d'électricité. Périodes d'inactivité - Débranchez l'appareil lorsqu'il ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps. Entrée des objets et des liquides - Évitez de laisser tomber des objets ou des liquides par les ouvertures de l'enclos. Dommages qu'il faut faire réparer - Il faut faire réparer l'appareil par un technicien qualifié lorsque: A. Le cordon d'alimentation en électricité ou la fiche a été endommagé ou B. On a laissé tomber des objets ou du liquide dans l'appareil ou C. On a exposé l'appareil à la pluie ou D. L'appareil ne paraît pas marcher normalement ou présente de grands changements d'opération ou E. On a laisseé tomber l'appareil ou endommager le coffret. Service après-vente - L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil sauf les réparations décrites dans les instructions d'opération. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. [. . . ] Líneas de energía - Una antena exterior debe situarse lejos de las líneas de energía. Períodos sin uso - Se debe desenchufar el aparato cuando no se lo usa por un período considerable de tiempo. Entrada de objetos extraños o de líquidos - Hay que tener cuidado para que ningún objeto caiga dentro y también para que no se derrame ningún líquido dentro de las aberturas de la caja del aparato. Daño que requiere servicio - El aparato sólo debe ser reparado por un técnico calificado cuando: A. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PHILIPS AJ3380
Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.
Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PHILIPS AJ3380 will begin.