User manual PHILIPS AZ3038

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets... DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Lastmanuals provides you a fast and easy access to the user manual PHILIPS AZ3038. We hope that this PHILIPS AZ3038 user guide will be useful to you.

Lastmanuals help download the user guide PHILIPS AZ3038.


Mode d'emploi PHILIPS AZ3038
Download

You may also download the following manuals related to this product:

   PHILIPS AZ3038 (5769 ko)
   PHILIPS AZ3038 (5769 ko)
   PHILIPS AZ3038 (5769 ko)
   PHILIPS AZ3038 (5769 ko)
   PHILIPS AZ3038 annexe 1 (5769 ko)
   PHILIPS AZ3038 BROCHURE (86 ko)

Manual abstract: user guide PHILIPS AZ3038

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] XP AZ 3038/17 4x4 08-03-2002 10:05 Pagina 1 English MP3-CD Soundmachine AZ3038 CONTROLS POWER SUPPLY Back Panel (See 1) #Telescopic antenna ­ to improve FM reception $Battery door ­ to open battery compartment %AC MAINS ­ inlet for power cord Remote Control 1¡, TM ­ skips to the next/ previous track 22; ­ to start or interrupt MP3-CD/CD playback 39 ­ to stop playback; to erase a program Power Supply Whenever convenient, use the power supply if you want to conserve battery life. Make sure you remove the plug from the set and wall outlet before inserting batteries. Batteries (not included) (see 2) Open the battery compartment and insert six batteries, type R-14, UM-2 or C-cells, (preferably alkaline) with the correct polarity as indicated by the "+" and "­" symbols inside the compartment. Remote control (see 3) Insert 2 batteries, type AAA, R03 or UM4 (preferably alkaline). [. . . ] La utilización incorrecta de las pilas puede causar la fuga de electrolitos y corroer el compartimiento o hacer que las pilas revienten. Por consiguiente: · No mezcle los tipos de pilas: por ejemplo, pilas alcalinas con pilas de carbón zinc. Utilice solamente pilas del mismo tipo para la unidad. · Cuando inserte pilas nuevas, no las mezcle con las antiguas · Si el aparato no se va a utilizar durante un periodo largo, retire las pilas Utilización de CA 1 Compruebe si la tensión, mostrada en la placa de especificaciones, situada debajo de la base del aparato, corresponde a su suministro eléctrico local. En caso contrario, consulte a su distribuidor o centro de servicio. FUNCIONES BÁSICAS 2 Conecte el cable de alimentación a la entrada de corriente de la red AC MAINS y al tomacorriente de pared. Ahora el suministro eléctrico está conectado y preparado para utilizarse. 3 Para desconectar la corriente completamente, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared. · Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente de pared para proteger el aparato durante tormentas eléctricas. La placa de especificaciones está situada debajo de la base del aparato. Conexión/desconexión de corriente: Ahorre energía Tanto si está utilizando corriente de la red como de pilas, para evitar el consumo innecesario de energía ajuste siempre el selector de fuente a off. SINTONIZADOR DIGITAL TM La radio sintoniza automáticamente una emisora de recepción apropiada. La pantalla muestra durante la sintonización automática. ­ Si desea interrumpir la sintonización automática, pulse o § brevemente. ­ Para FM, despliegue la antena telescópica. Reduzca su longitud si la señal es demasiado potente (demasiado cerca de un transmisor). ­ Para AM el aparato incorpora una antena incorporada por lo tanto la antena telescópica no es necesaria. Oriente la antena girando todo el aparato. Panneaux supérieur et avant (Voir 1) 1VOLUME ­ pour ajuster le volume sonore 2DBB (Dynamic Bass Boost) ­ pour renforcer la restitution des graves 3Sélecteur de source­ pour sélectionner la source de son CD ou TUNER. Pour éteindre l'appareil 4PRESS TO PLAY 2; ­ pour démarrer ou interrompre provisoirement la lecture du MP3-CD/ CD 5STOP 9 ­ pour arrêter la lecture du MP3-CD/ CD; pour effacer un programme de MP3-CD/ CD 6LIFT TO OPEN ­ pour ouvrir/ fermer le compartiment de CD 7Affichage ­ indique les fonctions du lecteur de CD et du tuner 8PROG·MODE MP3-CD: ­ pour programmer les plages et pour vérifier la programmation; ­ pour la lecture en ordre aléatoire des plages d'un MP3-CD/CD/ d'un programme; ­ pour répéter une plage/ un MP3-CD/ CD / un programme Tuner: ­ pour programmer des stations radio 9FM·AM ­ pour sélectionner la bande d'onde FM/ AM 0PRESET·TRACK ­, +10 MP3-CD: pour sauter directement aux 10 plages suivantes/ précédentes du CD MP3 Tuner: pour choisir une station présélectionnée (haut, bas) !SEARCH , § MP3-CD: pour sauter ou rechercher vers l'avant ou vers l'arrière un passage/ une plage Tuner: pour régler la réception de stations radio (haut, bas) @Capteur IR ­ infrarouge pour la télécommande Panneau arrière (Voir 1) #Antenne télescopique ­ pour améliorer la réception en FM $Porte de piles ­ pour ouvrir le compartiment des piles %AC MAINS ­ prise d'entrée du cordon secteur 2 Connectez le cordon secteur entre la prise d'entrée ­ Si vous désirez arrêter la syntonisation AC MAINS et la prise murale. L'appareil est alors automatique, appuyez brièvement sur ou §. sous tension et prêt à fonctionner. 3 Pour mettre l'appareil totalement hors tension, ­ Pour FM, sortez l'antenne télescopique. Inclinez et débranchez le cordon de la prise murale. Réduisez sa longueur si le signal · Débranchez le cordon secteur de la prise murale est trop fort (à proximité d'un émetteur). [. . . ] · Ne mélangez pas les piles (pas de piles neuves avec des usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc. ). · Enlevez les piles lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une longue période. 6475-F002-01/6 Verificación de la garantía Registre su producto dentro de 10 días para confirmar su derecho a máxima protección bajo los términos y condiciones de la garantía de Philips. Confirmación del dueño Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto. Registro del modelo La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden por ser el dueño de su modelo. 13. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PHILIPS AZ3038

Lastmanuals offers a socially driven service of sharing, storing and searching manuals related to use of hardware and software : user guide, owner's manual, quick start guide, technical datasheets...
In any way can't Lastmanuals be held responsible if the document you are looking for is not available, incomplete, in a different language than yours, or if the model or language do not match the description. Lastmanuals, for instance, does not offer a translation service.

Click on "Download the user manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PHILIPS AZ3038 will begin.

Search for a user manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.

flag